Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

loiterer

  • 1 loiterer

    loiterer n ( idle) flâneur/-euse m/f ; ( suspicious) rôdeur/-euse m/f.

    Big English-French dictionary > loiterer

  • 2 AHAHUILTIA

    ahâhuîltia > ahâhuîltih.
    *\AHAHUILTIA v.t. tê-., procurer du plaisir, de la joie à quelqu'un, faire jouer quelqu'un.
    " tlâ nôzo tlapanco conahâhuîltîcân tlâ ômpa quihuâlmâyahuîcân ", ou bien faites le jouer sur une terrasse (et) précipitez le de là (haut). W.Lehmann 1938,210.
    *\AHAHUILTIA v.réfl., se promener se recréer, se divertir, mener joyeuse vie, se dit surtout d'une courtisane.
    " in mahâhuîltiah, in ahuiyanimeh ", celles qui mènent joyeuse vie, les courtisanes. Elles participent aux danses. Sah2,98.
    " ahâhuîlnemi, mahâhuîltia ", il vit de façon dissolue, il mène joyeuse vie - he lived dissolutely, or he lived in vice. Sah1,35.
    " mahâhuîltia ", elle cherche les plaisirs, la jouissance - sie geht ihrem Vergnugen, ihren Lusten nach. SIS 1952-273.
    " âpan, ohpan nemi, âhuîlnemi, âhuîlquîztinemi, mahâhuîltia ", elle se promène au bord de l'eau, sur les chemins, elle s'adonne au plaisir, c'est une courtisane, une fille de joie - she is a loiterer, given to pleasure; a courtesan, given to amusement. Est dit d'une mauvaise fille. Sah10,3.
    " mahâhuîltia ", c'est une courtisane - she was a harlot. Est dit de celle qui est née sous le signe ce calli. Sah4,95 = Sah 1950,190:27.
    Mais également Sah 1952,10:8. Sah1952,11.
    " ca mihtoa tlacuauh âhuîlnemiyah mahâhuîltiayah in tlahmâchchîuhqueh ", en effet on disait que les brodeuses vivaient dans une grande débauche et menaient une vie de courtisanes. Sah4,7.
    " ahâhuiyaniti, mahâhuîltia ", elle devient une prostituée, une fille de joie - she became a harlot, a courtisan. Est dit d'une femme née sous le signe ce xôchitl. Sah4,25.
    " ic mihtoâya ahzo têtlaxîma, ahzo ichtec, ahnôzo ahâhuîlnemi, mahâhuîltia oc ahzo tlâcacemeleh ", on disait alors ou qu'il se livre à l'adultère ou qu'il est voleur, ou bien qu'il mène une vie de libertinage, qu'il est un noceur, ou encore un monstre - then it was said he was either an adulterer, or a thief; or lived dissolutely, or he lived in vice; or he was a monster. Divination par l'eau noire d'Ixtlilton. Sah1,35.
    " in ihcuâc ye huel nehnemih, ahzo ye chicuacenxiuhtiah niman ye ic yâuh in mahâhuîltîz, in quinhuîcah îxolôhuan ahzo ôme ahzo êyi in cahâhuîltîz ", quand ils peuvent courir ou qu'ils ont six ans alors (les jeunes garçons) vont s'amuser, leurs pages, deux ou trois les accompagnent pour les amuser - when they could run, when they were perhaps six years old, thereupon (the boys) went (forth) to play. Their pages perhaps two or three - accompanied them that they might amuse them. Sah8,71.
    " ximahâhuîlti ", amuse-toi. W.Lehmann 1938,209.
    *\AHAHUILTIA v.bitrans. motê-., se moquer de quelqu'un.
    " niquimmahâhuîltîz nohueltihuân ", je me moquerai de mes sœurs. RA II 1 - 2.
    Form: sur ahâhuîlli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHAHUILTIA

  • 3 AHUILNEMI

    âhuîlnemi > âhuîlnen.
    *\AHUILNEMI v.i., s'adonner au plaisir charnel, forniquer, vivre dans la luxure.
    Esp., anda jugando, gastando el tiempo (Z139 et R60).
    Angl., to go about playing and wasting time (K qui transcrit âhuîlnemi).
    he is given to pleasure. R.Joe Campbell 1997.
    " ca mihtoa tlacuauh âhuîlnemiyah mahâhuîltiâyah in tlahmâchchîuhqueh ", en effet on disait que les brodeuses vivaient dans une grande débauche et menaient une vie de courtisanes. Sah4,7.
    " mocuêcuêloa, cuecuetznami, ahzquetztinemi, mocuâtlâztinemi, tlahêlnemi, âhuîlnemi ", elle se tortille, elle va sans pudeur, la tête haute, vaniteuse, répugnante, adonnée au plaisir.
    Est dit de la courtisane, âhuiyani. Sah:10,55.
    " âhuîlnemi ", il est dissolu - he is given to pleasure.
    Est dit du mauvais garçon. Sah10,37.
    " âhuîlnemi momecatia ", il est dissolu, il a des concubines - er hurt, hat Beischläferinnen.
    Est dit du mauvais gendre, montli. Sah1952,18:21 = Sah10,8.
    " mâhuîlquîxtia, mâhuîloa, âhuîlnemi ", elle se déshonore, elle s'avilit, elle s'adonne au plaisir charnel - she is dishonored. dissolute, given to carnal pleasure.
    Est dit d'une jeune fille, in ahmo cualli tochpnchtzin. Sah10,46.
    " âpan, ohpan nemi, âhuîlnemi, âhuîlquîztinemi, mahâhuîltia ", elle se promène au bord de l'eau, sur les chemins, elle s'adonne au plaisir, c'est une courtisane, une fille de joie - she is a loiterer, given to pleasure; a courtesan, given to amusement. Est dit d'une mauvaise fille. Sah10,3.
    Form: sur nemi, morph.incorp. âhuîl-li.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHUILNEMI

  • 4 AHUILQUIZA

    âhuîlquîza > âhuîlquîz.
    *\AHUILQUIZA v.i., s'abaisser, s'avilir par le vice, perdre l'estime, la considération.
    Angl., she disgraces herself. R.Joe Campbell 1997.
    " âhuîlquîza ", il se déshonore.
    Est dit du souffle, ihiyôtl, pris en un sens métaphor. Sah10,112.
    " âhuîlquîza, âhuîlhuêhueti ", il se déshonore, il devient un vieillard corrompu. Est dit du mauvais vieux. Sah10,37.
    " mâhuîlquîxtia, âhuîlquîza ", elle se déshonore, elle s'avilit - she brings dishonor, disgrace.
    Est dit d'une mauvaise fille, têichpôch. Sah10,47.
    " âpan, ohpan nemi, âhuîlnemi, âhuîlquîztinemi, mahâhuîltia ", elle se promène au bord de l'eau, sur les chemins, elle s'adonne au plaisir, c'est une courtisane, une fille de joie - she is a loiterer, given to pleasure; a courtesan, given to amusement. Est dit d'une mauvaise fille. Sah10,3.
    " in tlatcôni, in tlamâmâlôni âhuîlquîzaz ", le pouvoir, le gouvernement risquent d'en pâtir.
    Launey II 270 = Sah10,191.
    Form: sur quîza, morph.incorp. âhuîl-li.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHUILQUIZA

  • 5 APAN

    âpan, locatif sur a-tl.
    1.\APAN sur (la surface de) l'eau.
    " zan mochipa yohualtica ahcopatlântinemi in ômpa in hueyi âpan ", il vole haut, toujours de nuit là bas au dessus de la lagune. Est dit de l'oiseau teniztli. Sah11,31.
    " hueyi âpan châneh, ilhuicaâpan châneh ", il habite l'océan, c'est un habitant de l'océan - it is a sea dweller, an ocean dweller.
    Est dit de l'oiseau pipixcan. Sah11,43.
    " oncân tlamahcêhuayâh, yohualli quitlâzayah, âpan temôyah ", c'est là qu'ils faisaient pénitence, qu'ils passaient leurs nuits, qu'ils se plongeaient dans l'eau.
    Est dit des Otomis. Launey II 238 (Sah HG X 29).
    2.\APAN au bord de l'eau.
    " âpan ohpan nemi ", elle se promène au bord de l'eau et sur les chemins - sie schlendert herum bei Wasser und Weg - she lives on the water, in the streets.
    Est dit de la prostituée, âhuiyani. Sah 1952,10:7 = Sah10,56.
    " ahnenqui âpan, âpannemini ", elle erre au bord de l'eau, elle se promène au bord de l'eau - restless on the water, living on the water.
    Est dit d'une prostituée. Sah10,94.
    " âpan, ohpan nemi, ahuîlnemi, ahuîlquîztinemi, mahahuîltia ", elle se promène au bord de l'eau, sur les chemins, elle s'adonne au plaisir, c'est une courtisane, une fille de joie - she is a loiterer, given to pleasure; a courtesan, given to amusement. Est dit d'une mauvaise fille. Sah10,3.
    " oc huel yohualnepantlah in âpan temôya in oncân motôcâyôtih âtecpan âmochco ", juste à minuit (Quetzalcoatl) descendait à la rivière à l'endroit nommé Atecpan Amochco. Pour prendre son bain rituel. W.Lehmann 1938,76.
    " niman nô ahmo âpan temoh ", ils ne descendirent plus à la rivière.
    Allusion au bain rituel.Launey II 198 = W.Lehmann 1938,87.
    3.\APAN le lac.
    " hueyi in âtezcatl in quitôcâyôtia mêtztli îâpan ", la lagune qui s'appelle le lac de la lune - el gran lago que se llaman el canal de la luna. Del Castillo 58.
    4.\APAN à propos de la boisson.
    " in quimocuitlahuia cacahuatl, in cacahuapan cah ahnôzo âpan cah ", celui qui s'occupe du cacao, dont l 'affaire est le cacao ou dont l'affaire est la boisson. Sah2,146.
    5.\APAN toponyme.
    Note: le Diccionario náhuatl de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz donne âpan, s. al río, al arroyo.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > APAN

  • 6 OHPAN

    ohpan, locatif sur oh-tli.
    Sur un chemin.
    " âpan, ohpan nemi, ahuîlnemi, ahuîlquîztinemi, mahahuîltia ", elle se promène au bord de l'eau, sur les chemins, elle s'adonne au plaisir, c'est une courtisane, une fille de joie - she is a loiterer, given to pleasure; a courtesan, given to amusement. Est dit d'une mauvaise fille. Sah10,3.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > OHPAN

  • 7 idler

    idler n
    1 ( person) ( slacker) paresseux/-euse m/f ; ( loiterer) badaud/-e m/f ;
    2 Tech (wheel, gear, roller) roue f folle ; ( pulley) poulie f folle.

    Big English-French dictionary > idler

См. также в других словарях:

  • Loiterer — Loi ter*er, n. 1. One who loiters; an idler. [1913 Webster] 2. An idle vagrant; a tramp. [Obs.] Bp. Sanderson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • loiterer — loiter ► VERB ▪ stand around or move without apparent purpose. ● loiter with intent Cf. ↑loiter with intent DERIVATIVES loiterer noun. ORIGIN perhaps from Dutch loteren wag about …   English terms dictionary

  • loiterer — noun see loiter …   New Collegiate Dictionary

  • loiterer — See loiter. * * * …   Universalium

  • loiterer — noun One who loiters, one who lingers or hangs around. Though unusual in the Dublin area he knew that it was not by any means unknown for desperadoes who had next to nothing to live on to be abroad waylaying and generally terrorising peaceable… …   Wiktionary

  • loiterer — Synonyms and related words: clock watcher, dallier, dawdle, dawdler, diddler, dillydallier, do nothing, dolittle, doodler, drone, faineant, foot dragger, gentleman of leisure, goldbrick, goldbricker, goof off, idler, laggard, lie abed, lingerer,… …   Moby Thesaurus

  • loiterer — (Roget s Thesaurus II) noun One that lags: dawdler, dilly dallier, lag, laggard, lagger, lingerer, poke, procrastinator, straggler, tarrier. Informal: slowpoke. See FAST …   English dictionary for students

  • loiterer — loi·ter·er || lɔɪtÉ™rÉ™(r) n. one who wastes time, idler, loafer …   English contemporary dictionary

  • loiterer — n. Lingerer, idler, laggard …   New dictionary of synonyms

  • loiterer — See: loiter …   English dictionary

  • loiterer —   Kali, kau īpuka …   English-Hawaiian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»