-
61 requirement
n1) требование2) нужда; потребность; спрос
- accommodation requirements
- accounting requirements
- actual requirements
- additional requirements
- annual requirements
- anticipated requirements
- audit requirements
- bank's reserve requirements
- basic requirement
- borrowing requirements
- capital requirements
- cash requirement
- common requirement
- consumption requirements
- contractual requirements
- credit requirement
- current requirements
- customer's requirements
- data requirements
- debt service requirement
- debt-servicing requirements
- defence requirements
- design requirements
- development requirements
- dividend requirement
- domestic requirements
- eligibility requirements
- employment requirement
- end requirement
- engineering requirements
- environmental requirements
- essential requirements
- exacting requirements
- export requirements
- financial requirement
- financing requirement
- foreign exchange requirement
- four eyes requirement
- general requirements
- general operational requirements
- gold backing requirements
- growing requirements
- heavy requirements
- home requirements
- import requirements
- industrial requirements
- job requirement
- labour requirements
- legal reserve requirement
- listing requirements
- local requirements
- maintenance requirement
- mandatory requirement
- manning requirements
- manpower requirements
- manufacturing requirements
- margin requirement
- market requirements
- material requirements
- minimum liquidity requirements
- minimum reserve requirement
- monthly requirement
- national economy requirements
- occasional requirement
- one-time requirement
- order requirements
- packaging requirements
- packing requirements
- performance requirements
- personal requirements
- personnel requirements
- potential requirements
- practical requirements
- precise requirements
- process requirements
- product requirements
- production requirements
- product quality requirements
- public borrowing requirements
- purchase requirements
- qualification requirements
- qualifying requirements
- quality requirements
- quantitative requirements
- quorum requirement
- raw materials requirements
- registration requirement
- registration requirements
- regulatory requirement
- reporting requirements
- reserve requirements
- safety requirements
- sanitary requirements
- service requirements
- skill requirements
- social requirements
- space requirement
- specific requirements
- staff requirements
- stringent requirements
- supply requirements
- surrender requirement
- technical requirements
- tonnage requirement
- total requirements
- traffic requirements
- transportation requirements
- unit labour requirements
- unsatisfied requirements
- up-to-date requirements
- urgent requirements
- use requirements
- requirements for admission
- requirements for goods
- requirements for services
- requirements of compulsory insurance coverage
- requirements of the market
- requirements of raw materials
- accede to requirements
- answer requirements
- be in keeping with requirements
- be up to requirements
- carry out requirements
- comply with requirements
- cover requirements
- cut requirements
- ease requirements
- establish requirements
- evaluate requirements
- examine requirements
- have requirements
- meet requirements
- outline requirements
- qualify for requirements
- raise reserve requirements
- relax requirements
- satisfy requirements
- service requirements
- set requirements
- specify requirements
- suit the requirements
- verify requirements
- work out requirementsEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > requirement
-
62 usage
n1) употребление, использование2) обычай, обыкновение3) юр. торговый обычай, узанс
- above-standard usage
- additional usage
- business usage
- commercial usage
- excess usage
- fertilizer usage
- foreign usages
- international usage
- local usage
- market usage
- material usage
- stock exchange usages
- total usage
- trade usage
- usage of the port usage
- usage of trade -
63 war
-
64 law
-
65 control
1) управление; регулирование; контроль; надзор2) регулирующий орган; регулирующий и контролирующий блок; управляющий клапан (напр. автоматического фильтра)3) мн. ч. тяги управления; рычаги управления; органы управления4) контрольный5) управлять; контролировать; регулировать•- control of concrete quality - control of streams - accounting control - air control - air pollution control - automatic control - batch control - brine line flow control - cascade control - continuous control - conveyer control - crane control - crest control - development control - distant control - electrical control - electronic control unit - environmental control - feed control - fingertip control - fire control system - flood control - foot control - hand control - health control - highway traffic control - humidity control - ice control - inductive loop control - lack of control - level control - manual control - material quality control - odour control - overall technical control - pedestrian control - planning control - pneumatic control - pollution control - power control - press-button control - progress control - pulse control - quality control - radar control - radioactive control - regular control - remote control - selective control - shipping control - street traffic control - tape control - technical control - temperature control - thermostatic control - tight control over building norms - timed control - traffic control - traffic-actuated control - two-position control* * *1. управление, руководство2. контроль, проверка; надзор3. регулировка, регулирование4. орган [рычаг] управления, регулятор5. меры борьбы (с пылью, заражением), меры защиты ( от шума)- control of accesscontrol to strict tolerance — контроль [проверка] с соблюдением строгих требований в отношении допусков
- control of concrete quality
- controls of lifting appliances
- air control
- air traffic control
- air volume control
- algae control
- automatic cycling control
- automatic drier control
- automatic mix control
- automatic proportioning control
- automatic push-button control
- avalanche control
- budgetary control
- building control
- cabin controls
- cascade control
- centralized control
- close control
- compensated control
- concrete quality control
- concrete temperature control
- constant flow/variable temperature control
- constant temperature/variable flow control
- corrosion control
- cost control
- crack control
- cycling control
- density control
- derivative control
- development control
- dew point control
- differential control
- differential pressure control
- direct humidity control
- discharge control
- distant control
- downstream control
- dust control
- electrical control
- flame failure control
- floating control
- flood control
- floor flatness control
- foot control
- ground control
- hand control
- high-low control
- horizontal control
- humidity control
- hydraulic dust control
- ice control
- integral control
- job cost control
- landslide control
- level control
- local control
- low pressure control
- manual control
- manual cycling control
- manual proportioning control
- mechanical control
- mix control
- mixing control
- modulating control
- moisture control
- noise control
- odor control
- one-man control
- on-off control
- pedal control
- photo control
- photogrammetric control
- planning control
- pneumatic control
- pollution control
- power control
- power-assisted control
- priority control
- process quality control
- process control
- progress control
- proportional control
- pulse control
- push button control
- quality control
- rate action control
- reflective crack control
- remote control
- reset control
- river control
- rodent control
- running control
- sediment control
- self-operated control
- sequence control
- set control
- site control of materials
- slave control
- smoke control
- snow control
- snow and ice control
- sound control
- spring control
- statistical quality control
- step control
- stock control
- supplemental control
- thermostatic control
- traffic control
- traffic merging control
- tunneling control by laser and double target
- two-position control
- two-step control
- unison control
- upstream control
- vibration control
- water control
- workability control
- zone control -
66 factor
1) коэффициент, фактор, составной элемент2) множитель3) мн. ч. данные•- factor of assurance - factor of ignorance - factor of merit - factor of safety - factor of safety against sliding - factor of safety against yielding - absorption factor - acoustical absorption factor - adhesion factor - assurance factor - availability factor - available heat factor - bearing factor - biodegradability factor - bypass factor - capacity factor - carry-over factor - cement factor - clearance factor - compacting factor - competing factor - consistency factor - conveyance factor - correction factor - daylight factor - decontamination factor - design factor - diversion factor - drainage factor - efficiency factor - fill factor - friction factor - heat conductivity factor - heat emission factor - heat loss factor - heat transfer factor - impact factor - leakage factor - limiting factor - load factor - local factor - loss factor - luminosity factor - natural factor - natural illumination factor - noise factor - operating factor - output factor - personal factor - pile-type factor - power factor - quality factor - reduction factor - reflection factor - reliability factor - repairability factor - retention factor - roughness factor - run-off factor - safety factor - safety factor of insulation - shade factor - shape factor - shrinkage factor - sliding factor - stiffness factor - stress intensity factor - surface-area factor - time factor - turbidity factor - ultimate factor of safety - use factor - utilization factor - viscosity factor - visibility factor - wear factor - work factorto test a compacting factor — определить подвижность бетонной смеси по степени её уплотнения ( при падении в стандартный сосуд с заданной высоты)
* * *коэффициент; множитель; фактор || разлагать на множителиfactors affecting form pressure — факторы, влияющие на интенсивность давления ( бетонной смеси) на опалубку
factors affecting the durability of concrete — факторы, влияющие на долговечность бетона
- factor of safetyfactor depending on the end conditions — коэффициент приведённой длины (элемента, работающего на продольный изгиб)
- factor of safety against rupture
- factor of safety against yielding
- absorption factor
- acoustical transmission factor
- additional factor
- adhesion factor
- air leakage factor
- air permeability factor
- air transport factor
- angularity factor
- attenuation factor
- availability factor
- basicity factor
- bearing capacity factor
- bypass factor
- cement factor
- clearance factor
- communication factor
- compacting factor
- configuration factor
- correction factor
- crucial factor
- damping factor
- daylight factor
- decontamination factor
- demand factor
- depth factor
- design safety factor
- diffuse reflection factor
- dilution factor
- directivity factor
- direct reflection factor
- distribution factor
- diversity factor
- dynamic amplification factor
- effective length factor
- end condition factor
- environmental factors
- exchange performance factor
- finned surface factor
- fixed end carry-over factor
- flow factor
- formation resistivity factor
- formation factor
- foundation shape factor
- Fox depth factor
- friction factor
- funneling factor
- gust factor
- heat conductivity factor
- heat emission factor
- heat exchange performance factor
- household unit factor
- impact factor
- impermeability factor
- leakage factor
- length factor
- limiting factor
- load factor
- load diversity factor
- load equivalency factor
- load inversity factor
- luminance factor
- magnification factor
- maturity factor
- moment distribution factors
- moment-influence factors
- noise absorption factor
- opacity factor
- overload factor
- partial factor on strength
- partial safety factors
- partial safety factor for loads
- partial safety factor for material strength
- peak-hour factor
- performance factor
- pH factor
- pressure loss factor
- proportionality factor
- recovery factor
- reduction factor for piles in groups
- reflection factor
- replacement factor
- response factors
- runway usability factor
- safety factor
- sand factor
- scale factor
- seasonal performance factor
- sensible heat factor
- shade factor
- shape factor
- shrinkage factor
- side friction factor
- similarity factor
- simultaneous demand factor
- slip factor
- sound-absorption factor
- space load factor
- spacing factor
- stability factor
- stiffness factor
- strength-maturity factor
- stress reduction factor
- time factor
- traffic factor
- transmission factor
- turbidity factor
- U factor
- ultimate factor of safety
- usage factor
- utilization factor
- water transport factor
- yield factor -
67 supply
1) подача; электроснабжение; приток ( воздуха)2) снабжение; поставка3) снабжать; поставлять; подавать; подводить ( ток)•- supply of water - AC supply - backup supply - balanced supply - current supply - direct supplies - domestic water supply - drinking water supply - electricity supply - emergency water supply - fire water supply - forced air supply - gas supply - gravity water supply - ground water supply - heat supply - hot-water supply - industrial water supply - low supply - material supply - municipal water supply - planned supply - potable water supply - power supply - pressure air supply - public water supply - reverse water supply - subpotable water supply - surface water supply - technical supply - underground water supply* * *питание; снабжение; поставка; подача- AC supply
- air supply
- central water supply
- clustered water supply
- cold supply
- cold water supply
- compact jet air supply
- diffused air supply
- direct hot water supply
- district heat supply
- domestic water supply
- emergency water supply
- fire water supply
- fixture supply
- gas supply
- heat supply
- hot water supply
- indirect hot water supply
- individual water supply
- local water supply
- low level air supply
- mains supply
- overhead supply
- pneumatic water supply
- potable water supply
- power supply
- pressure air supply
- single source heat supply
- utility and drinking water supply
- water supply -
68 build on a rock
"строить на камне", заложить прочный фундамент основываться на чём-л. прочном (отсюда часто built on a rock прочный, устойчивый) [этим. библ. Matthew VII, 24]Local opinion was the rock on which, like a great tactician, he built. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘Had a Horse’) — Будучи великим тактиком, он основывался на мнении местных кругов.
Labor unions are built upon the solid rock of the material welfare of the workers. (W. Foster, ‘American Trade Unionism’, ch. 8) — Основой работы профсоюзов должна быть забота об улучшении материального положения трудящихся.
I do wish you... happiness that endures - the happiness that is built upon a rock. (A. Christie, ‘Three Act Tragedy’, ‘Third Act’, ch. 14) — Желаю вам... прочного счастья на многие годы.
-
69 procurement
1. n приобретение; получение; закупки; снабжение2. n заготовка3. n поставка4. n контракт на поставку5. n сводничествоСинонимический ряд:1. acquisition (noun) acquirement; acquisition; annexation; appropriation; gain; getting; obtainment; securing; takeover2. buy (noun) bargain; buy; buying; purchase; steal3. inducement (noun) inducement -
70 rag
1. n тряпка, лоскут; обрезок2. n тряпьё3. n тех. ветошь; обтирочные концы4. n клок, клочок; обрывок, кусочек5. n отрепья, лохмотьяworn to rags — изношенный, истрёпанный
6. n обыкн. шутл. одежда7. n пренебр. лоскут, тряпка8. n пренебр. листок, газетёнкаlocal rag — местный " листок "
9. n пренебр. бот. белый волокнистый пучок10. n пренебр. самая малость, капляnot a rag of evidence — никаких улик, ни тени доказательства
11. n пренебр. редк. острый угол, зазубрина12. n пренебр. амер. сл. бумажный доллар13. n пренебр. сл. языкпесня или музыкальная пьеса в стиле «рэгтайм»
14. n мин. крепкий известняк, крупнозернистый песчаник; строительный камень15. n унив. жарг. поддразнивание; разыгрывание, розыгрыш16. n унив. жарг. скандал, шум; групповое нарушение дисциплины; студенческая эскапада17. v унив. жарг. дразнить, умышленно выводить из себя; изводить насмешками; разыгрывать18. v унив. жарг. бранить, отчитывать; выговаривать19. v унив. жарг. скандалить, шуметь; коллективно нарушать дисциплину20. v унив. жарг. спорить, бранитьсяСинонимический ряд:1. castoffs (noun) castoffs; hand-me-downs; old clothes; tatters2. remnant (noun) bit; castoff; cloth; discarded material; dishrag; piece; remnant; scrap; shred; tatter3. banter (verb) banter; chaff; fool; fun; jest; joke; jolly; josh; kid; razz; rib4. mock (verb) mock; ridicule; taunt; tease5. scold (verb) annoy; baste; bawl out; berate; bother; chastise; chide; dress down; jaw; lash; nag; rail; rant; rate; reprimand; reproach; reprove; revile; scold; tell off; tongue; tongue-lash; upbraid; vituperate; wigАнтонимический ряд:forgive; praise -
71 reserve
1. n запас, резерв2. n обыкн. экономические запасы, ресурсы3. n фин. резервный фонд4. n воен. часто запас, резервgeneral reserve — общий резерв; резерв общего назначения
5. n воен. 2-й эшелон6. n воен. резервист; состоящий в запасе7. n воен. воен. ядро, главные силы8. n воен. спорт. запасной игрокreserve capacity — запасная мощность; резервная мощность
9. n воен. заповедник10. n воен. оговоркаwith some reserve — с некоторой оговоркой; осторожно
11. n воен. сдержанность12. n воен. скрытность; осторожность13. n воен. умолчаниеwithout reserve — откровенно, ничего не скрывая
14. n воен. ком. резервированная цена, низшая отправная ценаto place a reserve upon a picture — установить низшую отправную цену на условное присуждение награды
15. a запасный, запасной; резервный16. v откладывать, запасать17. v сберегать, приберегать18. v воен. отделять в резерв, резервировать, оставлять в резерве19. v откладывать; переносить20. v предназначать21. v резервировать, бронировать, заказывать заранееtry to reserve a seat for me, try to reserve me a seat — постарайся занять мне место
22. v юр. сохранять за собой, резервироватьСинонимический ряд:1. emergency (adj.) auxiliary; back-up; emergency; standby; supplemental; supplementary2. aloofness (noun) aloofness; formality; remoteness3. park (noun) park; preserve; reservation; sanctuary4. reticence (noun) coldness; constraint; control; coolness; inhibition; restraint; retention; reticence; self-control; self-restraint; silence; taciturnity5. savings (noun) assets; insurance; resources; savings; security; supply6. stock (noun) backlog; hoard; inventory; nest egg; reservoir; stock; stockpile; store; treasure7. book (verb) bespeak; book; engage; pre-empt; preengage; schedule8. conserve (verb) conserve; preserve; retain9. hoard (verb) hoard; stockpile10. keep (verb) detain; hold; hold back; keep; keep back; keep out; withhold11. save (verb) bank; save; set apart; set aside; store upАнтонимический ряд:boldness; cancel; enthusiasm; freedom; prodigality; rashness; splurge; squander; warmth; waste -
72 packing
1. упаковка2. упаковочный материал; упаковочный3. набивка; прокладка; уплотнение4. декель; покрышка5. проклейкаblanket packing — поддекельный материал, прокладка под верхний слой декеля
multilayer packing — упаковка в несколько слоёв, обёртывание несколькими слоями упаковочного материала
6. бумажный декель7. бумажная покрышка; прокладка из бумагиresilient packing — упругая прокладка; упругая покрышка
-
73 aerodrome
abandoned aerodromeнедействующий аэродромaerodrome accumulator plantаэродромная аккумуляторная зарядная станцияaerodrome adverse weatherсложные метеоусловия в районе аэродромаaerodrome air pictureвоздушная обстановка в зоне аэродромаaerodrome alerting procedureпорядок действий по тревоге на аэродромеaerodrome alerting serviceаэродромная служба аварийного оповещенияaerodrome alert measuresдействия по аэродрому при объявлении тревогиaerodrome alert roomпомещение на аэродроме для размещения дежурных экипажейaerodrome alert statusсостояние готовности аэродрома по тревоге, состояние готовности служб аэродрома по тревогеaerodrome alert systemсистема объявления тревоги на аэродромеaerodrome altitudeвысота аэродромаaerodrome approachподход к зоне аэродромаaerodrome approach aidsаэродромные средства захода на посадкуaerodrome approach areaзона подхода к аэродромуaerodrome approach chartкарта подходов к аэродромуaerodrome approach control systemсистема управления подходом к аэродромуaerodrome approach lightsаэродромные огни приближенияaerodrome approach roadподъездная дорога к аэродромуaerodrome authorityадминистрация аэродромаaerodrome beaconаэродромный маякaerodrome boundaryграница аэродромаaerodrome calmотсутствие ветра в районеaerodrome categoryкатегория аэродромаaerodrome chartсхема аэродромаaerodrome check pointконтрольная точка аэродромаaerodrome checkpointконтрольная площадка на аэродромеaerodrome check-point signуказатель контрольного ориентира аэродромаaerodrome circleкруг полета над аэродромомaerodrome circlingполет по кругу над аэродромомaerodrome circuitкруг полета над аэродромомaerodrome circuit-circlingполет по кругу над аэродромомaerodrome climatographical tableаэродромная метеорологическая таблицаaerodrome climatological summaryаэродромная метеосводкаaerodrome complexаэродромный комплексaerodrome conditionsаэродромная обстановкаaerodrome controlуправление в зоне аэродромаaerodrome control communicationаэродромная командная связьaerodrome controlled zoneзона, контролируемая авиадиспетчерской службой аэродромаaerodrome controllerдиспетчер аэродромаaerodrome control pointаэродромный диспетчерский пунктaerodrome control radarдиспетчерский аэродромный радиолокаторaerodrome control radioаэродромная радиостанция командной связиaerodrome control sectorзона контроля аэродрома диспетчерской службойaerodrome control serviceслужба управления движением в зоне аэродромаaerodrome control towerаэродромный диспетчерский пунктaerodrome control tower clearanceразрешение аэродромного диспетчерского пунктаaerodrome control unitаэродромный диспетчерский пунктaerodrome cultureискусственные сооружения в районе аэродромаaerodrome directoryсправочник по аэродромамaerodrome drainageдренаж аэродромаaerodrome drainage systemдренажная система аэродромаaerodrome elevationпревышение аэродромаaerodrome emergencyаварийная обстановка на аэродромеaerodrome emergency exerciseотработка действий на случай аварийной обстановки в аэропортуaerodrome emergency planningразработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродромеaerodrome emergency serviceаэродромная аварийная службаaerodrome engineeringпроектирование и строительство аэродромовaerodrome engineering instructorсоветник по проектированию и строительству аэродромовaerodrome environmentусловия в районе аэродромаaerodrome environsприаэродромная территорияaerodrome fencingограждение аэродромаaerodrome flight information serviceаэродромная служба полетной информацииaerodrome forecastпрогноз по аэродромуaerodrome forecast materialметеоданные по аэродромуaerodrome graded areaспланированный участок аэродромаaerodrome ground profileпрофиль местности в районе аэродромаaerodrome ground signalназемный аэродромный сигналaerodrome ground visibilityвидимость у земли в зоне аэродромаaerodrome handing capacityпропускная способность аэродромаaerodrome hazard beaconаэродромный заградительный маякaerodrome identificationопознавание аэродромаaerodrome identification signопознавательный знак аэродромаaerodrome in questionуказанный аэродромaerodrome ladndmarkназемный аэродромный ориентирaerodrome lavatory trackаэродромный ассенизаторaerodrome lavatory truckаэродромный ассенизаторaerodrome layoutсхема аэродромаaerodrome levelвысота аэродромаaerodrome lightingаэродромное светосигнальное оборудованиеaerodrome locating beaconаэродромный приводной маякaerodrome marking systemсистема маркировки аэродромаaerodrome marshallerаэродромный сигнальщикaerodrome master planгенеральный план аэродромаaerodrome meteorological minimaметеорологический минимум аэродромаaerodrome minimaминимум аэродромаaerodrome movement areaзона движения воздушных судовaerodrome networkаэродромная сетьaerodrome observationнаблюдение за аэродромомaerodrome obstruction chartкарта аэродромных препятствийaerodrome of callаэродром выхода на радиосвязьaerodrome of departureаэродром вылетаaerodrome of intended landingаэродром предполагаемой посадкиaerodrome of originаэродром припискиaerodrome operating minimaэксплуатационный минимум аэродромаaerodrome operationэксплуатация аэродромаaerodrome pavementаэродромное покрытиеaerodrome pressureдавление на аэродромеaerodrome reference codeкодовое обозначение аэродромаaerodrome reference pointконтрольный ориентир аэродромаaerodrome reference temperatureрасчетная температура воздухаaerodrome reportсводка по аэродромуaerodrome rulesруководство по производству полетов в зоне аэродромаAerodromes, Air Routes and Ground Aids SectionСекция аэродромов, воздушных трасс и наземных средств(ИКАО) aerodrome security lightingсветосигнальное оборудование аэродрома для обеспечения безопасностиaerodrome serviceаэродромное обслуживание(диспетчерское) aerodrome service roadслужебная дорога на аэродромеaerodrome siteрайон размещения аэродромаaerodrome snow windrowснежные заносы на аэродромеaerodrome stripлетная полоса аэродромаaerodrome strip markerуказатель летной полосы аэродромаaerodrome surveillance radarобзорный аэродромный радиолокаторaerodrome taxi circuitсхема руления по аэродромуaerodrome trafficдвижение в зоне аэродромаaerodrome traffic circuitаэродромный круг полетовaerodrome traffic circuit operationполет по кругу в районе аэродромаaerodrome traffic control zoneзона аэродромного управления воздушным движениемaerodrome traffic patternсхема движения в зоне аэродромаaerodrome traffic zoneзона движения в районе аэродромаaerodrome usabilityстепень загрузки аэродромаaerodrome usability factorкоэффициент использования аэродромаaerodrome utilization factorкоэффициент использования аэродромаaerodrome utilization rateстепень использования аэродромаaerodrome vehicle operationэксплуатация аэродромных транспортных средствaerodrome visual aidsаэродромные визуальные средстваaerodrome warningпредупреждение по аэродромуaerodrome wind distributionроза ветров аэродромаaerodrome wind roseроза ветров аэродромаaerodrome wind shiftизменение направления ветра в районе аэродромаaerodrome wind sockаэродромный ветроуказательall-weather aerodromeвсепогодный аэродромalternate aerodromeзапасный аэродромarrival aerodromeаэродром прилетаarrive over the aerodromeприбывать в зону аэродромаauxiliary aerodromeдополнительный аэродромbase aerodromeаэродром постоянного базированияcarry out a circuit of the aerodromeвыполнять круг полета над аэродромомcategorized aerodromeкатегорированный аэродромcircle the aerodromeлетать по кругу над аэродромомcivil aerodromeгражданский аэродромcoastal aerodromeбереговой аэродромconcrete-surfaced aerodromeаэродром с бетонным покрытиемcontrolled aerodromeаэродром с командно-диспетчерской службойdebarkation aerodromeаэродром выгрузкиdepot aerodromeбазовый аэродромdestination aerodromeаэродром назначенияdomestic aerodromeаэродром местных воздушных линийembarkation aerodromeаэродром погрузкиemergency aerodromeаэродром вынужденной посадкиen-route aerodromeаэродром на трассе полетаentry into the aerodrome zoneвход в зону аэродромаfactory aerodromeзаводской аэродромfamiliar aerodromeоблетанный аэродромfinal aerodromeконечный аэродромfog-plagued aerodromeаэродром, имеющий частые туманыget into the aerodromeприземляться на аэродромеgiven aerodromeуказанный аэродромgrass aerodromeаэродром с травяным покрытиемhard surface aerodromeаэродром с твердым покрытиемhelicopter aerodromeвертодромhigh-level aerodromeгорный аэродромhome aerodromeаэродром припискиidentify the aerodrome from the airопознавать аэродром с воздухаintermediate aerodromeпромежуточный аэродромjet aerodromeаэродром для реактивных воздушных судовjoint civil and military aerodromeаэродром совместного базирования гражданского и военных воздушных судовkey aerodromeузловой аэродромland aerodromeсухопутный аэродромlanding aerodromeаэродром посадкиlanding off the aerodromeпосадка вне аэродромаlayout of aerodrome markingsмаркировка аэродромаlocal aerodromeаэродром местного значенияlogistics aerodromeаэродром материально-технического обеспеченияmain aerodromeглавный аэродромmilitary aerodromeвоенный аэродромmunicipal commercial aerodromeмуниципальный аэродром для коммерческой авиацииnonradar aerodromeаэродром без радиолокационных средствoperate from the aerodromeвыполнять полеты с аэродромаoperational aerodromeоперативный аэродромparticipating aerodromeзадействованный аэродромpermanent aerodromeстационарный аэродромprincipal aerodromeосновной аэродромprovisional aerodromeвременный аэродромreceiving aerodromeаэродром прилетаrefuelling aerodromeаэродром, обеспечивающий заправку топливомregular aerodromeрегулярный аэродромreserve aerodromeрезервный аэродромrigid pavement aerodromeаэродром с жестким покрытиемsatellite aerodromeвспомогательный аэродромsupplementary aerodromeдополнительный аэродромtakeoff aerodromeаэродром вылетаtemporary aerodromeвременный аэродромterminal aerodromeконечный аэродромtest aerodromeиспытательный аэродромtraining aerodromeучебный аэродромuncontrolled aerodromeаэродром без командно-диспетчерской службыunfamiliar aerodromeнеоблетанный аэродромunmarked aerodrome obstructionsнемаркируемые аэродромные препятствияunpaved aerodromeгрунтовой аэродромX-type aerodromeаэродром с перекрещивающимися ВПП -
74 cheminement
геодезический ход
ход
Геодезическое построение в виде ломаной линии.
Примечание
Геодезические ходы классифицируют по виду применяемых приборов (например, тахеометрический ход, нивелирный ход); по геометрическим особенностям (например, замкнутый ход).
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
трекинг
Последовательное образование токопроводящих мостиков, которые формируются на поверхности твердого электроизоляционного материала вследствие совместного действия электрического напряжения и наличия загрязнений на его поверхности.
[ ГОСТ Р 51330.20-99]
трекинг
-
[IEV number 442-01-41]EN
tracking
the progressive degradation of the surface of a solid insulating material by local discharges to form conducting or partially conducting paths
NOTE – Tracking usually occurs due to surface contamination.
[IEV number 212-01-42]
[IEV number 442-01-41]FR
cheminement
dégradation progressive de la surface d'un matériau isolant solide par des décharges locales formant des chemins conducteurs ou partiellement conducteurs
NOTE – Le cheminement est causé habituellement par une contamination superficielle
[IEV number 212-01-42]
[IEV number 442-01-41]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Ход
D. Zug
E. Traverse
F. Cheminement
Геодезическое построение в виде ломаной линии
Примечание. Геодезические ходы классифицируют по виду применяемых приборов (например, тахеометрический ход, нивелирный ход); по геометрическим особенностям (например, замкнутый ход)
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cheminement
-
75 diffusion de polluant
распыление загрязняющих веществ
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
pollutant dispersion
The spreading of pollutants from a point of release in air, soil and water. The dispersion of air pollutants is heavily influenced by how and where the pollutant is emitted, e.g., by continuous low-level versus accidental releases, multiple stacks versus a few, or the height of the stacks. The nature of the local terrain meteorology and the chemistry of the released material strongly influence the pattern of regional and, finally, global dispersion and transport.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > diffusion de polluant
-
76 plan catastrophe
чрезвычайный план на случай стихийного бедствия
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
disaster contingency plan
An anticipatory emergency plan to be followed in an expected or eventual disaster, based on risk assessment, availability of human and material resources, community preparedness, local and international response capability, etc. (Source: ECHO1)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > plan catastrophe
-
77 Schadstoffausbreitung
распыление загрязняющих веществ
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
pollutant dispersion
The spreading of pollutants from a point of release in air, soil and water. The dispersion of air pollutants is heavily influenced by how and where the pollutant is emitted, e.g., by continuous low-level versus accidental releases, multiple stacks versus a few, or the height of the stacks. The nature of the local terrain meteorology and the chemistry of the released material strongly influence the pattern of regional and, finally, global dispersion and transport.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schadstoffausbreitung
-
78 Kriechwegbildung
трекинг
Последовательное образование токопроводящих мостиков, которые формируются на поверхности твердого электроизоляционного материала вследствие совместного действия электрического напряжения и наличия загрязнений на его поверхности.
[ ГОСТ Р 51330.20-99]
трекинг
-
[IEV number 442-01-41]EN
tracking
the progressive degradation of the surface of a solid insulating material by local discharges to form conducting or partially conducting paths
NOTE – Tracking usually occurs due to surface contamination.
[IEV number 212-01-42]
[IEV number 442-01-41]FR
cheminement
dégradation progressive de la surface d'un matériau isolant solide par des décharges locales formant des chemins conducteurs ou partiellement conducteurs
NOTE – Le cheminement est causé habituellement par une contamination superficielle
[IEV number 212-01-42]
[IEV number 442-01-41]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kriechwegbildung
-
79 Katastrophenplan
чрезвычайный план на случай стихийного бедствия
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
disaster contingency plan
An anticipatory emergency plan to be followed in an expected or eventual disaster, based on risk assessment, availability of human and material resources, community preparedness, local and international response capability, etc. (Source: ECHO1)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Katastrophenplan
-
80 ANSI
- модель расширенного канала
- институт национальных стандартов США
- Американский национальный институт стандартов
- Американский национальный институт стандартизации
- Американский институт стандартов
Американский институт стандартов
Частная организация, ответственная в США за разработку и публикация стандартов, связанных с кодированием, передачей сигналов (включая ANSI/IEEE 802 и FDDI) и т.п. ANSI является членом Международного комитета по стандартизации (ISO). ANSI включает в себя производителей оборудования, телекоммуникационных операторов и другие организации (в частности IEEE).
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
Американский национальный институт стандартизации
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Американский национальный институт стандартов
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
институт национальных стандартов США
Главный орган стандартизации США (МСЭ-Т Q.1741, Справочник по сухопутной подвижной связи (включая беспроводный доступ), 2005 г.).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
01.05.24 модель расширенного канала [ extended channel model]: Система кодирования и передачи как байтов с данными сообщения, так и управляющей информации о сообщении, в пределах которой декодер работает в режиме расширенного канала.
Примечание - Управляющая информация передается с использованием управляющих последовательностей интерпретации в расширенном канале (ECI).
<2>4 Сокращения1)
1)Следует учитывать, что в соответствии с оригиналом ИСО/МЭК 19762-1 в данном разделе присутствует сокращение CSMA/CD, которое в тексте стандарта не используется.
Кроме того, сокращения отсортированы в алфавитном порядке.
Al
Идентификатор применения [application identifier]
ANS
Американский национальный стандарт [American National Standard]
ANSI
Американский национальный институт стандартов [American National Standards Institute]
ASC
Аккредитованный комитет по стандартам [Accredited Standards Committee]
вес
Контрольный знак блока [block check character]
BCD
Двоично-десятичный код (ДДК) [binary coded decimal]
BER
Коэффициент ошибок по битам [bit error rate]
CRC
Контроль циклическим избыточным кодом [cyclic redundancy check]
CSMA/CD
Коллективный доступ с контролем несущей и обнаружением конфликтов [carrier sense multiple access with collision detection network]
CSUM
Контрольная сумма [check sum]
Dl
Идентификатор данных [data identifier]
ECI
Интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
EDI
Электронный обмен данными (ЭОД) [electronic data interchange]
EEPROM
Электрически стираемое программируемое постоянное запоминающее устройство [electrically erasable programmable read only memory]
HEX
Шестнадцатеричная система счисления [hexadecimal]
INCITS
Международный комитет по стандартам информационных технологий [International Committee for Information Technology Standards]
LAN
Локальная вычислительная сеть [local area network]
Laser
Усиление света с помощью вынужденного излучения [light amplification by the stimulated emission of radiation]
LED
Светоизлучающий диод [light emitting diode]
LLC
Управление логической связью [logical link control]
LSB
Младший значащий бит [least significant bit]
МНЮ
Аккредитованный комитет по отраслевым стандартам в сфере обработки грузов [Accredited Standards Committee for the Material Handling Industry]
MSB
Старший значащий бит [most significant bit]
MTBF
Средняя наработка на отказ [mean time between failures]
MTTR
Среднее время ремонта [mean time to repair]
NRZ
Без возвращения к нулю [non-return to zero code]
NRZ Space
Кодирование без возвращения к нулю с перепадом на нулях [non-return to zero-space]
NRZ-1
Кодирование без возвращения к нулю с перепадом на единицах [non-return to zero invert on ones]
NRZ-M
Запись без возвращения к нулю (метка) [non-return to zero (mark) recording]
RTI
Возвратное транспортное упаковочное средство [returnable transport item]
RZ
Кодирование с возвратом к нулю [return to zero]
VLD
Светоизлучающий лазерный диод [visible laser diode]
<2>Библиография
[1]
ИСО/МЭК Руководство 2
Стандартизация и связанная с ней деятельность. Общий словарь
(ISO/IECGuide2)
(Standardization and related activities - General vocabulary)
[2]
ИСО/МЭК 2382-1
Информационные технологии. Словарь - Часть 1. Основные термины
(ISO/IEC 2382-1)
(Information technology - Vocabulary - Part 1: Fundamental terms)
[3]
ИСО/МЭК 2382-4
Информационные технологии. Словарь - Часть 4. Организация данных
(ISO/IEC 2382-4)
(Information technology - Vocabulary - Part 4: Organization of data)
[4]
ИСО/МЭК 2382-9
Информационные технологии. Словарь. Часть 9. Передача данных
(ISO/IEC 2382-9)
(Information technology - Vocabulary - Part 9: Data communication)
[5]
ИСО/МЭК 2382-16
Информационные технологии. Словарь. Часть 16. Теория информации
(ISO/IEC 2382-16)
(Information technology - Vocabulary - Part 16: Information theory)
[6]
ИСО/МЭК 19762-2
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД)
(ISO/IEC 19762-2)
(Information technology - Automatic identification and data capture (AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 2: Optically readable media (ORM))
[7]
ИСО/МЭК 19762-3
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 3. Радиочастотная идентификация (РЧИ)
(ISO/IEC 19762-3)
(Information technology - Automatic identification and data capture (AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 3: Radio frequency identification (RFID)
[8]
ИСО/МЭК 19762-4
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Основные термины в области радиосвязи
(ISO/IEC 19762-4)
(Information technology-Automatic identification and data capture (AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 4: General terms relating to radio communications)
[9]
ИСО/МЭК 19762-5
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 5. Системы определения места нахождения
(ISO/IEC 19762-5)
(Information technology - Automatic identification and data capture (AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 5: Locating systems)
[10]
МЭК 60050-191
Международный Электротехнический Словарь. Глава 191. Надежность и качество услуг
(IEC 60050-191)
(International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 191: Dependability and quality of Service)
[11]
МЭК 60050-702
Международный Электротехнический Словарь. Глава 702. Колебания, сигналы и соответствующие устройства
(IEC 60050-702)
(International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 702: Oscillations, signals and related devices)
[12]
МЭК 60050-704
Международный Электротехнический словарь. Глава 704. Техника передачи
(IEC 60050-704)
(International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 704: Transmission)
[13]
МЭК 60050-845
Международный электротехнический словарь. Глава 845. Освещение
(IEC 60050-845)
(International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 845: Lighting)
<2>
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-1-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 1. Общие термины в области АИСД оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ANSI
См. также в других словарях:
Material index — is a concept developed by Alfred Weber in his theory of least cost location. The point of optimal transportation based on the costs of distance to the material index – the ratio of weight to intermediate products (raw materials) to finished… … Wikipedia
Local transport plan — Local transport plans, divided into full local transport plans (LTP) and local implementation plans for transport (LIP) are an important part of transport planning in England. Strategic transport authorities (county councils, unitary authorities … Wikipedia
Local skepticism — is the view that one cannot possess knowledge in some particular domain. It contrasts with global skepticism (also known as absolute skepticism or universal skepticism), the view that one cannot know anything at all. Examples of local skepticism… … Wikipedia
English local history — Local history is the study of the history of a relatively small geographic area; typically a specific settlement, parish or county. English local history came to the fore with the antiquarians of the nineteenth century and was particularly… … Wikipedia
Material consideration — A material consideration in the UK is a process in Planning Law in which the decision maker when assessing an application for development must consider in deciding the outcome of an application. Material considerations in the past have included… … Wikipedia
Material culture of the Manasir — The material culture of the Manasir is very basic and primarily relies on the by products of palm tree cultivation (cf. Date cultivation in Dar al Manasir). Date trees not only constitute the main source of income and an important supply of… … Wikipedia
Material flow analysis — 3R Concepts Waste Disposal Hierarchy Reduce Reuse Recycle Barter Dematerialization Downcycling Dumpster diving Ecode … Wikipedia
Local food — Farmers market] Local food (also regional food or food patriotism) or the local food movement is a collaborative effort to build more locally based, self reliant food economies one in which sustainable food production, processing, distribution,… … Wikipedia
material — ma|te|ri|al1 [ mə tıriəl ] noun *** ▸ 1 cloth ▸ 2 substances (for something) ▸ 3 for book/movie/song ▸ 4 things used for activity ▸ 5 someone appropriate for something 1. ) count or uncount cloth: Her dress was made of a thin lacy material. heavy … Usage of the words and phrases in modern English
material — I UK [məˈtɪərɪəl] / US [məˈtɪrɪəl] noun Word forms material : singular material plural materials *** 1) [countable/uncountable] cloth Her dress was made of a thin lacy material. heavy material for making curtains 2) a) [uncountable] a substance,… … English dictionary
Material safety data sheet — An example MSDS in a US format provides guidance for handling a hazardous substance and information on its composition and properties. MSDS redirects here. For the video game, see MapleStory DS. A Material Safety Data Sheet (MSDS) (also known as… … Wikipedia