Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

local+area

  • 1 local area net

    rede-rádio de área local

    English-Portuguese dictionary of military terminology > local area net

  • 2 local area network

    lo.cal ar.e.a net.work
    [loukəl ɛəriə n'etwə:k] n Comp rede local.

    English-Portuguese dictionary > local area network

  • 3 LAN\ /Local\ Area\ Network/

    English-Brazilian Portuguese dictionary > LAN\ /Local\ Area\ Network/

  • 4 halt area

    local do grande alto; zona de estacionamento

    English-Portuguese dictionary of military terminology > halt area

  • 5 transit area

    trans.it area
    [tr'ænsit ɛəriə] n local onde pessoas ou mercadorias aguardam durante vários estágios de uma viagem.

    English-Portuguese dictionary > transit area

  • 6 LAN

    [læn] n Comp abbr local area network (rede local).

    English-Portuguese dictionary > LAN

  • 7 vicinity

    [vi'sinəti]
    (a neighbourhood or local area: Are there any cinemas in the/this vicinity?) vizinhança
    * * *
    vi.cin.i.ty
    [vis'initi] n vizinhança, adjacência.

    English-Portuguese dictionary > vicinity

  • 8 vicinity

    [vi'sinəti]
    (a neighbourhood or local area: Are there any cinemas in the/this vicinity?) vizinhança

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > vicinity

  • 9 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) lugar
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) lugar
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) local
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) lugar
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) lugar
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) lugar
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) lugar
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) papel
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) lugar
    10) (house; home: Come over to my place.) casa
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) largo
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) casa
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) colocar
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) localizar
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    [pleis] n 1 lugar: a) espaço ocupado. b) posição natural, colocação certa. c) localidade, local. d) vila, cidade, povoado, região, distrito. e) parte, local, ponto. f) emprego, posto, cargo, colocação. g) posição, classe, condição, grau. h) residência, moradia, domicílio. i) passagem, trecho, tópico. j) ocasião, ensejo, azo. k) assento, poltrona, cadeira. he took his place / ele ocupou seu lugar. l) Sports colocação. m) ordem de seqüência. n) situação, circunstância. o) Astr posição no firmamento. 2 obrigação, atribuição, dever. it is not my place to find fault / não me cabe fazer críticas. 3 Math casa decimal. 4 praça, largo. 5 praça, forte, fortificação. 6 solar, mansão, herdade. • vt+vi 1 colocar: a) pôr, depositar. he placed confidence in her / ele depositou confiança nela. he placed the book on the shelf / ele colocou o livro na prateleira. b) inverter, aplicar. c) pôr em estabelecimento de crédito. d) dispor, ordenar, classificar, arranjar. e) estabelecer, nomear, dar emprego a. 2 identificar, reconhecer. 3 Accounting fazer lançamentos. 4 obter colocação (cavalo de corrida, diz-se principalmente em relação ao segundo colocado). all over the place jogado, em confusão, bagunçado, desorganizado. in place a) no lugar certo. b) adequado. in place of em lugar de, em vez de. in some place algures, em algum lugar. in the first place a) em primeiro lugar. b) primeiramente. out of place fora de propósito. place of amusement local de diversão. place of delivery local de entrega. the right man in the right place o homem adequado no lugar que lhe compete. to be placed beyond a doubt estar acima de qualquer dúvida. to fall into place estar resolvido, Braz coll encaixar-se. to give place to dar espaço para. to have place ter existência. to know one’s place conhecer o seu lugar. she knows her place / ela sabe o lugar que lhe compete. to lose one’s place perder, não compreender o texto, etc. to lose the place a) estar completamente perdido. b) perder a paciência. to place an order fazer um pedido. to place in position colocar em posição. to put/keep someone in one’s place a) pôr/manter alguém no seu devido lugar. b) manter alguém à distância. to take place a) assumir posição. b) ter lugar, realizar-se.

    English-Portuguese dictionary > place

  • 10 field

    [fi:ld] 1. noun
    1) (a piece of land enclosed for growing crops, keeping animals etc: Our house is surrounded by fields.) campo
    2) (a wide area: playing fields (= an area for games, sports etc).) campo de jogos
    3) (a piece of land etc where minerals or other natural resources are found: an oil-field; a coalfield.) jazida
    4) (an area of knowledge, interest, study etc: in the fields of literature/economic development; her main fields of interest.) campo
    5) (an area affected, covered or included by something: a magnetic field; in his field of vision.) campo
    6) (an area of battle: the field of Waterloo; ( also adjective) a field-gun.) campo
    2. verb
    ((in cricket, basketball etc) to catch (the ball) and return it.) interceptar a bola
    - fieldwork
    * * *
    [fi:ld] n 1 campo. 2 esfera de ação. the whole field of history / todo o domínio da história. 3 campo de batalha. 4 campo (esportes). he beat his enemies off the field / ele derrotou seus inimigos. 5 raio visual. 6 competidores ou equipes de uma competição esportiva. 7 jazida • vt+vi 1 apanhar ou parar a bola. 2 coll receber e responder, dar conta de. • adj de campo, de campanha. air field campo de aviação. coal field jazida de carvão. diamond field jazida de diamantes. field of action campo de ação. field of battle campo de batalha. field of fire área sob fogo de artilharia. field of honour 1 local de duelo. 2 campo de batalha. field of vision campo de visão. in the field na frente, no campo de batalha, fig em competição. magnetic field campo magnético. mine fields terrenos infestados de minas. to hold the field permanecer invicto. to take the field entrar em campanha ou em campo.

    English-Portuguese dictionary > field

  • 11 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) mancha
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) pinta
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) borbulha
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) no local
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) um pouco
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) avistar
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) reconhecer
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) iluminar
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) chamar a atenção para
    - on the spot
    - spot on
    * * *
    [spɔt] n 1 marca, mancha, borrão. 2 fig mácula. 3 pinta, espinha. 4 lugar, ponto, local. that is the sore/ tender spot / este é o ponto sensível. 5 coll pouquinho, pequena quantidade, pingo, gole, trago. 6 posição, cargo. 7 sl anúncio avulso, comercial curto (rádio ou televisão). 8 sl clube noturno, restaurante. • vt+vi 1 marcar, manchar, sujar, borrar. 2 ficar manchado, ter manchas ou marcas. 3 colocar em certo lugar ou ponto, espalhar em vários lugares. 4 coll localizar, descobrir, reconhecer. 5 macular, manchar, desonrar. 6 coll descobrir, perceber. 7 chuviscar, cair chuva leve ou irregular. 8 dar vantagem, dar de lambujem. • adj 1 pronto, instantâneo, imediato. 2 Com à vista. 3 transmitido, irradiado (estação de rádio). • adv Brit coll bem, exatamente. a spot of whisky um golinho de uísque. in a spot sl em dificuldade, em maus lençóis. it’s spotting with rain está chuviscando. on the spot a) naquele mesmo lugar, no lugar certo. b) imediatamente. he married her (up) on the spot / ele casou-se com ela imediatamente.c) Amer sl em dificuldade, em apuros. soft spot lugar de trabalho fácil. that hits the spot! isto sim! (que é gostoso). that puts me in a bad spot Amer coll isto me deixa em maus lençóis. to change one’s spots mudar a qualidade ou o modo de vida. to hit the high spots tratar dos pontos principais. to knock spots off Brit coll derrotar facilmente, ser muito melhor do que. to spot out tirar as manchas, limpar.

    English-Portuguese dictionary > spot

  • 12 premises

    ['premisiz]
    ((a part of) a building and the area of ground belonging to it: These premises are used by the local football team.) local, instalações

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > premises

  • 13 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) lugar
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) lugar
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) local
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) lugar
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) lugar
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) lugar
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) trecho
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) papel
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) lugar
    10) (house; home: Come over to my place.) casa
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) praça
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) casa
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) colocar
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) localizar
    - go places - in the first - second place - in place - in place of - out of place - put oneself in someone else's place - put someone in his place - put in his place - take place - take the place of

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > place

  • 14 division

    [di'viʒən]
    1) ((an) act of dividing.) divisão
    2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) divisória
    3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) divisão
    4) ((a) separation of thought; disagreement.) divergência
    5) (the finding of how many times one number is contained in another.) divisão
    * * *
    di.vi.sion
    [div'iʒən] n divisão. 1 operação de dividir. 2 separação, aquilo que separa ou divide. 3 partilha, repartição, distribuição. 4 compartimento. 5 linha divisória. 6 classificação, distinção, grupo, subdivisão, seção. 7 uma das partes em que se divide um discurso; uma oração, etc. 8 distrito, área com jurisdição. 9 desunião, discórdia, discordância. 10 parte de um exército formada de brigadas. 11 parte da esquadra composta de diversos navios de guerra. 12 voto de um corpo legislativo. division of a word divisão silábica. division of labour divisão do trabalho, processo de organização específico do trabalho. to go into a division ir votar (no parlamento).

    English-Portuguese dictionary > division

  • 15 field of fire

    field of fire
    área sob fogo de artilharia. field of honour 1 local de duelo. 2 campo de batalha.

    English-Portuguese dictionary > field of fire

  • 16 scene

    [si:n]
    1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) cena
    2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) cena
    3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) cena
    4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) cena
    5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) cena
    6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) cenário
    7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) cenário
    - scenic
    - behind the scenes
    - come on the scene
    * * *
    scene1
    [si:n] n 1 cenário. 2 cena, decoração teatral. the scene closes / a cortina cai. 3 cena, subdivisão de um ato. it was a love scene / era uma cena de amor. the scene opens with a conversation / a cena começa com um diálogo. 4 ação, situação. the scene is set in Verona / o local da cena é Verona. 5 vista, panorama. behind the scenes fig atrás dos bastidores.
    ————————
    scene2
    [si:n] n sl qualquer lugar onde fanáticos por música se reúnem para ouvir grupos musicais.

    English-Portuguese dictionary > scene

  • 17 scullery

    plural - sculleries; noun
    (a room for rough kitchen work such as cleaning pots, pans etc.) copa
    * * *
    scul.lery
    [sk'∧ləri] n Brit arch área de serviço ou local próximo da cozinha onde se lava a louça.

    English-Portuguese dictionary > scullery

  • 18 out of bounds

    (outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) fora dos limites

    English-Portuguese dictionary > out of bounds

  • 19 premises

    ['premisiz]
    ((a part of) a building and the area of ground belonging to it: These premises are used by the local football team.) prédio

    English-Portuguese dictionary > premises

  • 20 out of bounds

    (outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) zona proibida

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > out of bounds

См. также в других словарях:

  • local area network — ➔ LAN * * * local area network UK US noun [C] (ABBREVIATION LAN) IT ► a system for connecting the computers of people who work in the same building: »The company supplies local area network equipment and technical support. → Compare …   Financial and business terms

  • local area network — local area networks N COUNT A local area network is a group of personal computers and associated equipment that are linked by cable, for example in an office building, and that share a communications line. The abbreviation LAN is also used.… …   English dictionary

  • Local Area Transport — (LAT) is a non routable networking technology developed by Digital Equipment Corporation to provide connection between the DECserver 90, 100, 200, 300, 700 and DECserver 900 terminal servers and Digital s VAX and Alpha host computers via Ethernet …   Wikipedia

  • local area network — (LAN) An internal computer network located on one site as opposed to a wide area network which links different offices or sites of an organisation together. Related links wide area network Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and… …   Law dictionary

  • local area network — n. a computer NETWORK (sense 3a) within a small area or within a common environment, as one within a building or one connecting offices on separate floors …   English World dictionary

  • Local Area Transport — (LAT) ist eine von Digital Equipment Corporation entwickelte Netzwerktechnik. Es verbindet zwischen DECserver (Terminalserver) und VAX oder Alpha Hosts über Ethernet. Es dient hauptsächlich dem Zugriff auf serielle Geräte, wie zum Beispiel… …   Deutsch Wikipedia

  • Local Area Network —   [Abk. LAN], lokales Netzwerk …   Universal-Lexikon

  • local area network — local .area network n technical ↑LAN …   Dictionary of contemporary English

  • local area network — local ,area network noun count COMPUTING a LAN …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Local Area Network — (LAN) communications network which connects computers that are located in close proximity (commonly used in offices, small companies, etc.) …   English contemporary dictionary

  • local area network — ► NOUN ▪ a computer network that links devices within a building or group of adjacent buildings …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»