-
1 всякий
1) (каждый, любой) jéder (jéde, jédes); jéder belíebigeвся́кий раз — jédesmal
2) ( разный) verschíeden, állerléi, állerhándо нём расска́зывают вся́кие ве́щи — man erzählt Verschíedenes von ihm
3) пренебр. jéder, írgendein4) в знач. сущ. м ein jéder, jédermannвся́кий зна́ет, что... — jédermann weiß, daß..., es ist éinem jéden bekánnt, daß...
5) в знач. сущ. свся́кое быва́ет — es gibt nichts Únmögliches únter der Sónne, es kann álles sein
••без вся́кой жа́лости — óhne jégliches Mítleid
-
2 всячина
вся́кая вся́чина разг. — Állerléi n, pl -s, állerhánd Zeug, álles mögliche
-
3 навидаться
разг.навида́ться ви́дов, навида́ться вся́кого — víeles [állerhánd, álles mögliche] dúrchmachen
-
4 наслышаться
разг.állerhánd [viel] zu hören bekómmen (непр.) -
5 род
м1) этн. Gens f, pl Géntes, Síppe f2) ( поколение) Generatión f; Geschlécht nиз рода в род — von Generatión zu Generatión
3) биол. Gáttung f4) (сорт, вид) Art f, Gáttung f, Sórte fрод войск — Wáffengattung f
род заня́тий — Beschäftigung f
5) грам. Geschlécht n, Génus n неизм., pl -neraмужско́й род — Máskulinum n, pl -na, männliches Geschlécht
же́нский род — Fémininum n, pl -na, wéibliches Geschlécht
сре́дний род — Néutrum n, pl -tra, sächliches Geschlécht
••родом — von Gebúrt, gebürtig
он родом из Москвы́ — er stammt aus Móskau, er ist aus Móskau gebürtig
ей два́дцать лет о́т роду — sie ist zwánzig Jáhre alt
двадцати́ лет о́т роду — im Álter von zwánzig Jáhren
вся́кого рода — állerléi, állerhánd
своего́ рода — éine Art (von)
тако́го рода — dérartig, (von) der Art
в не́котором роде — gewíssermáßen
я о́т роду не вида́л тако́го — zeit méines Lébens hábe ich so étwas nicht geséhen
э́то ему́ бы́ло на роду́ напи́сано — es war sein Schícksal
без роду, без пле́мени — únbekannter Hérkunft
челове́ческий род — Ménschengeschlecht n