Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

livyatha

  • 1 לויה

    לְוִיָּה, לְיִיָּיהII or. לִוְיָה f. (לָוָה) 1) consort, wife. Yoma 54b top (ref. to וליות, 1 Kings 7:36), v. עָרָה II. 2) (v. next w.) the wailing womans company. Y.M. Kat. I, 80d top, (read:) לא תעורר אשה לְוִיָּיתָהּ … רבי נחמן … אמר לִיוְיָתָהּ a woman must not stir up her company for wailing during the festive week; R. N. read livyatha (with ref. to עורר לויתן Job 3:8; cmp. אִילַּוָּיוּתָא).

    Jewish literature > לויה

  • 2 ליייה

    לְוִיָּה, לְיִיָּיהII or. לִוְיָה f. (לָוָה) 1) consort, wife. Yoma 54b top (ref. to וליות, 1 Kings 7:36), v. עָרָה II. 2) (v. next w.) the wailing womans company. Y.M. Kat. I, 80d top, (read:) לא תעורר אשה לְוִיָּיתָהּ … רבי נחמן … אמר לִיוְיָתָהּ a woman must not stir up her company for wailing during the festive week; R. N. read livyatha (with ref. to עורר לויתן Job 3:8; cmp. אִילַּוָּיוּתָא).

    Jewish literature > ליייה

  • 3 לְוִיָּה

    לְוִיָּה, לְיִיָּיהII or. לִוְיָה f. (לָוָה) 1) consort, wife. Yoma 54b top (ref. to וליות, 1 Kings 7:36), v. עָרָה II. 2) (v. next w.) the wailing womans company. Y.M. Kat. I, 80d top, (read:) לא תעורר אשה לְוִיָּיתָהּ … רבי נחמן … אמר לִיוְיָתָהּ a woman must not stir up her company for wailing during the festive week; R. N. read livyatha (with ref. to עורר לויתן Job 3:8; cmp. אִילַּוָּיוּתָא).

    Jewish literature > לְוִיָּה

  • 4 לְיִיָּיה

    לְוִיָּה, לְיִיָּיהII or. לִוְיָה f. (לָוָה) 1) consort, wife. Yoma 54b top (ref. to וליות, 1 Kings 7:36), v. עָרָה II. 2) (v. next w.) the wailing womans company. Y.M. Kat. I, 80d top, (read:) לא תעורר אשה לְוִיָּיתָהּ … רבי נחמן … אמר לִיוְיָתָהּ a woman must not stir up her company for wailing during the festive week; R. N. read livyatha (with ref. to עורר לויתן Job 3:8; cmp. אִילַּוָּיוּתָא).

    Jewish literature > לְיִיָּיה

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»