Перевод: с исландского на все языки

со всех языков на исландский

liver

  • 1 LIFR

    (gen. and pl. lifrar), f. liver.
    * * *
    f., gen. sing. and nom. pl. lifrar: [A. S. lifer; Engl. liver; Germ. leber]:— the liver, Fbr. 137, Edda 76, Stj. 309, Grett. 137, passim: blóð-lifr, coagulated blood.

    Íslensk-ensk orðabók > LIFR

  • 2 FÍFILL

    * * *
    * * *
    m., dat. fífli, pl. fíflar, a dandelion; the withered fífill is called bifu-kolla, q. v.: used in compds of divers wild flowers of similar kind, unda-fífill or skari-fífill, hawk-weed; Jakobs-f., Jacob’s staff; fjalla-f., common avens or herb bennet, geum; heiða-f., liver-wort, hepatica alba; tún-f. = common fífill, Björn, Hjalt.: metaph. a flower, blossom; renna upp sem fífill í brekku, to run up like a weed on a bank (of youth); fegri man eg fífil minn, I mind when my bloom was fairer, i. e. remember happier days, Eggert.

    Íslensk-ensk orðabók > FÍFILL

  • 3 HROSS

    n.
    1) horse;
    2) mare.
    * * *
    m., spelt hors, Stj. 178: [A. S. hors; Engl. horse; O. H. G. hros; Germ. ross]:— a horse, Hm. 70, Grág. i. 194, 432, 433, 599, Nj. 69, Sturl. iii. 227, Gþl. 190, Eb. 106, Fb. ii. 184, 313; stóð-h., a stud-horse, steed; mer-h., a mare; áburðar-h., a hackney.
    2. spec. a mare, opp. to hestr, a stallion; litföróttr hestr með ljósum hrossum, Gullþ. 14, Hrafn. 6; hestr eða h., N. G. L. ii. 68; ef maðr á hest ( a stallion), þá skal hann annathvárt kaupa hross ( a mare) til, eða fá at láni, 125.
    COMPDS:
    I. hrossa-bein, n. horse bone, horse flesh, Sturl. i. 184. hrossa-beit, f. bite or grazing for horses, Jm. 20, Pm. 38. hrossa-brestr, m. a rattle. hrossa-fellir, m. loss of horses, from hunger or disease, Ann. 1313. hrossa-fúlga, u, f. fodder or pay given to keep a horse, Grág. i. 432. hrossa-fætr, m. pl. horses’ hoofs, Rb. 348; troðin undir hrossa fótum, Fas. i. 227. hrossa-gaukr, see gaukr. hrossa-geymsla, u, f. horse keeping, Grett. 91. hrossa-hús, n. a stable, Fms. i. 108, xi. 407, Grett. 91, Orkn. 218, Bs. i. 285. hrossa-höfn, f. horse-keep, horse pasture, Íb. 6. hrossa-kjöt, n. horse flesh, horse meat, Fms. i. 36. hrossa-kyn, n. horse flesh, Fas. iii. 132. hrossa-letr, n. ‘horse-letters,’ a large coarse hand-writing. hrossa-maðr, m. a groom, Þorst. Stang. 48; Kjartan kvaðsk engi vera h. ok vildi eigi þiggja, Ld. 194. hrossa-móða, u, f. the dirt and loose hairs which come off the coat of an ungroomed horse. hrossa-móðugr, adj. covered with h. hrossa-reið, f. a horse-race, horse-riding, Grág. i. 432, 438. hrossa-skella, u, f. = hrossabrestr. hrossa-slátr, n. horse meat, Nj. 164, Hkr. i. 143, Fms. x. 300. hrossa-sótt, f. horse fever, a kind of horse’s disease. hrossa-stuldr, m. horse stealing, Fms. iii. 147. hrossa-taka, u, f. id., Eb. 56. hrossa-vöndr, m. a horse-whip, Art. hrossa-þjófr, m. a horse-stealer, Hbl. 8. hrossa-þöngull, m. a kind of seaweed, fucus digitatus. hross-bak, n. horse-back, Sturl. i. 146, ii. 219, Jb. 262. hross-bein, n. a horse’s bone, Sturl. i. 184. hross-eigandi, a, m. part. a horse owner, Grág. i. 437. hross-fellir, n. = hrossafellir. hross-fjöldi, a, m. a drove of horses, Glúm. 316. hross-fóðr, m. horse-fodder, N. G. L. i. 240. hross-gjöf, f. the gift of a horse, Sturl. i. 155. hross-görsemi, f. a ‘treasure of a horse,’ a valuable horse, Bs. i. 633. hross-hali, a, m. a horse’s tail, Fms. ix. 18. hross-hauss, m. a horse’s head, Fas. ii. 300: as a term of abuse, afgamall h. hross-hár, n. horse-hair. Hrosshárs-grani, a, m. one of the names of Odin, prob. from wearing a frock or hekla of horse-hair, hross-hófr, m. a horse’s hoof, Al. 156. hross-hvalr, m. [A. S. horshwæl = horse-whale; the Germ. form being wall-ross; Engl. wal-rus], a walrus, Edda (Gl.), Sks. 30 new Ed., Korm. 164, K. Þ. K. 138: ropes of walrus skin (svörðr) were used of old for rigging ships, see king Alfred’s Orosius. hross-höfuð, n. = hrosshauss, Eg. 389. hross-íss, m. (= hrossheldr íss), horse-ice, i. e. ice safe to ride on, Sturl. iii. 21. hross-klyf, f. a horse pack, Karl. 382. hross-lifr, f. a horse’s liver, Hkr. i. 144. hross-nautn, f. using a horse, Grág. i. 432, 441. hross-reið, f. horse-riding, a horse-race, Grág. i. 432, 433, 442. hross-rófa, u, f. a horse’s tail, Fas. iii. 473. hross-síða, u, f. a horse’s side, Orkn. 12. hross-spell, n. the damaging a horse, N. G. L. i. 176. hross-tagl, n. a horse’s tail, Art. hross-tönn, f. a horse’s tooth. hross-verð, n. the worth of a horse, Grág. i. 434, Jb. 273. hross-þjófr, m. a horse-stealer: name of a giant, Hdl. hross-æta, u, f. an eater of horse flesh, which by the old eccl. law might not be eaten.
    II. in pr. names, Hross-kell, Hross-björn, Landn.: local name, Hross-ey, in the Orkneys.

    Íslensk-ensk orðabók > HROSS

  • 4 lifraðr

    part. stewed with liver, Snót.

    Íslensk-ensk orðabók > lifraðr

  • 5 lifr-rauðr

    adj. liver coloured, dark red.

    Íslensk-ensk orðabók > lifr-rauðr

  • 6 pollr

    (-s, -ar), m. pool, pond.
    * * *
    m. [Gael. poll; Welsh pwl; Germ. pfuhl; Engl. pool]:—a pool, pond; pollrinn var svá djúpr þar er skipit flaut, Ld. 78; þeir lenda skipi sínu í poll þann, er þar gengr norðan at túni, Sturl. i. 167 C: in local names, Gislu-pollar, in Bretagne; Snóksdals-pollr, Brákar-pollr, in western Icel.; cp. Liver-pool, Hartle-pool, the Pool on the Thames.

    Íslensk-ensk orðabók > pollr

  • 7 pylsa

    * * *
    u. f. [Dan. pölse], a sausage; lífrar-p., n liver sausage.

    Íslensk-ensk orðabók > pylsa

  • 8 slóg

    n. the eatable inwards (liver etc.) of a fish.

    Íslensk-ensk orðabók > slóg

  • 9 sullr

    (pl. -ir), m. boil (s. á fæti).
    * * *
    m., pl. sullir, [svella], a boil, Bs. i. 465; sullr á fæti, Ísl. ii. 218; s. á hendi, 176, 196; kverka-s., id.: in mod. usage esp. of an internal boil or swelling in the liver, lungs, intestines.

    Íslensk-ensk orðabók > sullr

  • 10 SVÍN

    * * *
    n. swine, pig; hafa svíns minni, to have a short memory.
    * * *
    n. [a common Teut. word], a swine, Grág. ii. 315, Fms. i. 213, Fs. 26, Landn. 177: the saying, opt er it sama svín í akri, Fms. vi. 216, viii. 233, Mkv., cp. Odyss. xviii. 29: of the hog-shapen beggar’s scrip, Skíða R.; (cp. Dan. ‘gris,’ = a clay-pig used as a money-box); svíns belgr, blóð, bógr, rani. Fas. iii. 622, Stj. 363, 644, Sturl. iii. 44; svíns hrin, Fas. iii. 149; svíns-lifr, swine’s liver, as a charm used to still enmities or in truce-making, Gkv. 2. 23 (cp. Stj. 363, v. l.,—því vóru heiðnir menn vanir at …); hafa svíns minni, to have a swine’s (i. e. short) memory, Ld. 216.
    II. in local names, Svína-fell (whence Svín-fellingar), Svína-vatn, Svína-dalr, Svína-nes, Svín-ey, Svín-hagi, etc., Landn.
    COMPDS: svínabæli, svínageymsla, svínahirðir, svínahús.

    Íslensk-ensk orðabók > SVÍN

  • 11 ÞORSKR

    (-s, -ar), m. cod, codfish.
    * * *
    m., proncd. þoskr, and spelt so, Edda ii. 623; [Dan. torsk]:—a codfish, Edda (Gl.), Grág. ii. 359; passim in old and mod. usage, þorsk-höfuð, þorsk-lifr, þorsk-lýsi, a cod’s head, liver, oil: þorska-bítr, m. nickname of a great fisher, Eb.: Þorska-fjörðr, m. a local name in western Icel., Landn.: Þorskfirðingar, m. pl. the men from Th.: Þorskfirðinga-saga, u, f., Landn., see Index.

    Íslensk-ensk orðabók > ÞORSKR

  • 12 hrosslifr

    f. horse’s liver.

    Íslensk-ensk orðabók > hrosslifr

  • 13 lifur

    liveliness, lively see live.liver

    Íslensk-ensk orðabók > lifur

  • 14 òorskalÿsi

    Íslensk-ensk orðabók > òorskalÿsi

См. также в других словарях:

  • Liver — Liv er, n. [AS. lifer; akin to D. liver, G. leber, OHG. lebara, Icel. lifr, Sw. lefver, and perh. to Gr. ? fat, E. live, v.] (Anat.) A very large glandular and vascular organ in the visceral cavity of all vertebrates. [1913 Webster] Note: Most of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Liver — Liv er, n. 1. One who, or that which, lives. [1913 Webster] And try if life be worth the liver s care. Prior. [1913 Webster] 2. A resident; a dweller; as, a liver in Brooklyn. [1913 Webster] 3. One whose course of life has some marked… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • liver — liver1 [liv′ər] n. [ME livere < OE lifer, akin to Ger leber < ? IE base * leip , to smear with fat > Gr liparos, fat] 1. the largest glandular organ in vertebrate animals, located in the upper or anterior part of the abdomen: it secretes …   English World dictionary

  • Liver — von 1900 Liver von 1900 Liver ist eine ehem …   Deutsch Wikipedia

  • liver — ► NOUN 1) a large organ in the abdomen that secretes bile and neutralizes toxins. 2) the flesh of an animal s liver as food. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

  • Liver — Liv er (l[i^]v [ e]r), n. (Zo[ o]l.) The glossy ibis ({Ibis falcinellus}); said to have given its name to the city of Liverpool. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Liver — For other uses, see Liver (disambiguation). Liver Liver of a sheep: (1) right lobe, (2) left lobe, (3) caudate lobe, (4) quadrate lobe, (5) hepatic artery and portal vein, (6) hepatic lymph nodes, (7) gall bladder …   Wikipedia

  • liver — liver1 liverless, adj. /liv euhr/, n. 1. Anat. a large, reddish brown, glandular organ located in the upper right side of the abdominal cavity, divided by fissures into five lobes and functioning in the secretion of bile and various metabolic… …   Universalium

  • liver — The largest gland of the body, lying beneath the diaphragm in the right hypochondrium and upper part of the epigastric region; it is of irregular shape and weighs from 1–2 kg, or about 140 the weight of the body. As an exocrine gland it secretes …   Medical dictionary

  • liver — 1. n. 1 a a large lobed glandular organ in the abdomen of vertebrates, functioning in many metabolic processes including the regulation of toxic materials in the blood, secreting bile, etc. b a similar organ in other animals. 2 the flesh of an… …   Useful english dictionary

  • liver — noun 1 organ in the body ADJECTIVE ▪ diseased, enlarged, fatty ▪ healthy, normal ▪ donor ▪ a nationwide appeal for a donor liver …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»