Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

little+child

  • 1 little

    ['litl] 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) malý
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) málo
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) bezvýznamný
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) málo
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) málo
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) málo
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) vôbec nie
    - little by little
    - make little of
    * * *
    • úbohý
    • trocha
    • drobný
    • chvílka
    • krátky
    • malý
    • malicherný
    • malickost
    • malický
    • nevela
    • nízky
    • nieco

    English-Slovak dictionary > little

  • 2 orphan

    ['o:fən]
    (a child who has lost both parents (rarely only one parent): That little girl is an orphan; ( also adjective) an orphan child.) sirota; osirelý
    * * *
    • sirota
    • urobit sirotou
    • osirotit
    • osirelý

    English-Slovak dictionary > orphan

  • 3 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) hrať sa
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) hrať
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) hrať
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) hrať
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) hrať
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) hrať to (na)
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) hrať (proti)
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) mihať sa
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) namieriť
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) hrať
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) zábava
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) hra
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) zápas
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) chod
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    • hrat
    • hra

    English-Slovak dictionary > play

  • 4 adopt

    [ə'dopt]
    1) (to take (a child of other parents) as one's own: Since they had no children of their own they decided to adopt a little girl.) adoptovať
    2) (to take (something) as one's own: After going to France he adopted the French way of life.) osvojiť si
    - adoptive
    * * *
    • prevziat
    • prijat
    • adoptovat

    English-Slovak dictionary > adopt

  • 5 darling

    1. noun
    1) (a dearly loved person (often used as a term of endearment): Is that you, darling ?) miláčik
    2) (a lovable person: Mary really is a darling!) zlat(k)o
    2. adjective
    1) (much loved: My darling child!) drahý
    2) (lovable; pretty and appealing: What a darling little girl!) rozkošný
    * * *
    • drahý
    • milovaný
    • milácik
    • milý

    English-Slovak dictionary > darling

  • 6 imp

    [imp]
    1) (a small devil or wicked spirit.) škriatok
    2) (a mischievous child: Her son is a little imp.) nezbedník
    * * *
    • škriatok

    English-Slovak dictionary > imp

  • 7 low

    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) nízky
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) tichý
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) nízky, hlboký
    4) (small: a low price.) nízky
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) malý, slabý, chabý
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) nízky, nižší
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) nízko
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.) jednoduchá technológia, primitívna technológia
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) bučať
    * * *
    • vulgárny
    • zlý
    • slabý
    • surový
    • tichý
    • hlboký
    • bucanie (kravy)
    • bucat
    • dekoltovaný
    • dolný
    • prostý
    • malý
    • necivilizovaný
    • nepriaznivý
    • nízky

    English-Slovak dictionary > low

  • 8 monkey

    1. noun
    1) (an animal of the type most like man, especially those which are small and have long tails (ie not the apes).) opica
    2) (a mischievous child: Their son is a little monkey.) nezbedník
    2. verb
    ((especially with with) to meddle or interfere: Who's been monkeying (about) with the television set?) babrať sa (s)
    - monkey nut
    * * *
    • utahovat si
    • úzky
    • vetracia chodba
    • vysmievat sa
    • zahrávat sa
    • šibal
    • skazit
    • fetovat
    • hlupák
    • furták
    • figliar
    • huncút
    • kazit
    • baran
    • babrat
    • baranidlo
    • darebák
    • robit hlúposti
    • pobabrat
    • opica
    • pokazit
    • malá panva
    • nahnevat
    • malý
    • nezbedník

    English-Slovak dictionary > monkey

  • 9 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) vybrať si
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) trhať
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) zdvihnúť
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) otvoriť
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) výber, voľba
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) to najlepšie
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) krompáč
    * * *
    • zbierat
    • trhat
    • budit
    • nabudit

    English-Slovak dictionary > pick

  • 10 rascal

    (a cheeky or naughty person, especially a child: a cheeky little rascal.) uličník
    * * *
    • huncút
    • betár
    • darebák
    • rojko
    • lapaj

    English-Slovak dictionary > rascal

  • 11 rash

    I [ræʃ] adjective
    (acting, or done, with little caution or thought: a rash person/action/statement; It was rash of you to leave your present job without first finding another.) prenáhlený, nerozvážny
    - rashness II [ræʃ] noun
    (a large number of red spots on the skin: That child has a rash - is it measles?) vyrážka
    * * *
    • vyrážka
    • prenáhlený
    • prudký
    • prchký
    • nerozvážny

    English-Slovak dictionary > rash

  • 12 rogue

    [rəuɡ]
    1) (a dishonest person: I wouldn't buy a car from a rogue like him.) darebák
    2) (a mischievous person, especially a child: She's a little rogue sometimes.) uličník, -ica
    * * *
    • vandrák
    • zlý
    • samotársky
    • tulák
    • túlat sa
    • pripomínajúci zlého
    • pretrhávat pole
    • gauner
    • darebák
    • podvádzat
    • povalac
    • podvodník
    • podviest
    • lump
    • lotor
    • nebezpecný
    • neposlušný kôn

    English-Slovak dictionary > rogue

  • 13 sweet

    [swi:t] 1. adjective
    1) (tasting like sugar; not sour, salty or bitter: as sweet as honey; Children eat too many sweet foods.) sladký
    2) (tasting fresh and pleasant: young, sweet vegetables.) čerstvý
    3) ((of smells) pleasant or fragrant: the sweet smell of flowers.) sladký
    4) ((of sounds) agreeable or delightful to hear: the sweet song of the nightingale.) melodický
    5) (attractive or charming: What a sweet little baby!; a sweet face/smile; You look sweet in that dress.) ľúbezný
    6) (kindly and agreeable: She's a sweet girl; The child has a sweet nature.) milý
    2. noun
    1) ((American candy) a small piece of sweet food eg chocolate, toffee etc: a packet of sweets; Have a sweet.) sladkosť, cukrovinka
    2) ((a dish or course of) sweet food near or at the end of a meal; (a) pudding or dessert: The waiter served the sweet.) múčnik
    3) (dear; darling: Hallo, my sweet!) miláčik
    - sweetener
    - sweetly
    - sweetness
    - sweetheart
    - sweet potato
    - sweet-smelling
    - sweet-tempered
    * * *
    • vonavý
    • vlúdny
    • vonajúci
    • výhody
    • vzácny
    • zlato
    • zrucný
    • sladká vôna
    • sladká chut
    • sladké likéry
    • sladkokyslý
    • sladkost
    • skúsený
    • sentimentálny
    • sladký
    • svieži
    • tvárny
    • umiernený
    • tanecný
    • presladený
    • príjemnosti
    • príjemný
    • prevonaný
    • príjemná stránka
    • elastický
    • drahý
    • fantastický
    • klady
    • bonbón
    • citlivý
    • cukrovinka
    • cerstvý
    • cistý
    • dobrý
    • cukrík
    • dezert
    • radosti
    • roztomilý
    • rozkošný
    • pružný
    • osviežujúci
    • poddajný
    • plody
    • pastelový
    • ovocie
    • pekný
    • pohodlný do ruky
    • pôvabný
    • láskavý
    • kúzelný
    • kolosálny
    • lahko ovládatelný
    • lúbezný
    • lahodný
    • milý
    • múcnik
    • milácik
    • milovaný
    • múcnik (amer.)
    • melodický
    • mierny
    • neskazený
    • nasladlý
    • neskysnutý
    • obratný
    • nežný
    • obrovský

    English-Slovak dictionary > sweet

  • 14 waif

    [weif]
    (a stray, uncared-for child: a poor little waif.) tulák, najdúch
    * * *
    • vec bez majitela
    • tulák
    • bezprizorné dieta
    • bezprizorný clovek
    • opustené dieta
    • odložené dieta
    • odložená vec

    English-Slovak dictionary > waif

  • 15 wakeful

    1) (not asleep; not able to sleep: a wakeful child.) bdelý, bezsenný, nespiaci
    2) ((of a night) in which one gets little sleep: We spent a wakeful night worrying about her.) prebdený
    * * *
    • bdelý
    • bezsenný
    • ostražitý (pren.)
    • ostražitý
    • prebdetý
    • nemôct zaspat
    • nespiaci

    English-Slovak dictionary > wakeful

  • 16 whimper

    ['wimpə] 1. verb
    (to cry with a low, shaky or whining voice: I heard a puppy / a child whimpering.) kňučať, skučať, kvičať, mraučať
    2. noun
    (a cry of this kind: The dog gave a little whimper.) kňučanie, kvičanie, mrnčanie
    * * *
    • fnukanie
    • fnukat
    • mrncanie
    • mraucat

    English-Slovak dictionary > whimper

  • 17 piggy

    plural - piggies; noun (a child's word for a (little) pig.) prasiatko

    English-Slovak dictionary > piggy

  • 18 teeny

    ['ti:ni]
    ((also teeny-weeny [ti:ni'wi:ni]) an informal or child's word for tiny: There's a teeny little insect crawling up your neck.) malinký

    English-Slovak dictionary > teeny

См. также в других словарях:

  • Little Child — Исполнитель The Beatles Альбом With The Beatles Дата выпуска 22 ноября 1963 (моно) 30 ноября 1963 (стерео) …   Википедия

  • Little Child — «Little Child» Canción de The Beatles Álbum With the Beatles Publicación 22 de noviembre de 1963 …   Wikipedia Español

  • Little Child — Chanson par The Beatles extrait de l’album With The Beatles Sortie 22 novembre 1963 …   Wikipédia en Français

  • Little Child — Song infobox Name = Little Child Artist = The Beatles Album = With the Beatles Released = 22 November 1963 track no = 1 Recorded = Abbey Road Studios 11 ndash;12 September and 3 October 1963 Genre = Rock and roll Length = 1:48 Writer =… …   Wikipedia

  • Little Child, Runnin Wild — is the first song from Curtis Mayfield s soundtrack (Superfly) for the Superfly film …   Wikipedia

  • Little Child (song) — Infobox ESC entry song = flagicon|Malta Little Child caption = year = 1992 country = Malta artist = Mary Spiteri as = with = language = English composer = Georgina Abela lyricist = Raymond Mahoney conductor = Paul Abela place = 3rd points = 123… …   Wikipedia

  • little child — small child, small youngster …   English contemporary dictionary

  • And a Little Child Shall Lead Them — est un film muet américain réalisé par D. W. Griffith, sorti en 1909. Sauf mention contraire cette fiche est établie à partir du livre D.W. Griffith Le Cinéma, de Patrick Brion et Jean Loup Passek p. 104. Sommaire 1 Synopsis …   Wikipédia en Français

  • child|ie — «CHYL dee», noun. little child; dear little child: »“You needn t be so decided, childie,” said her father (Ethel Coxon) …   Useful english dictionary

  • Little — Lit tle (l[i^]t t l), a. [The regular comparative and superlative of this word, littler and littlest, are often used as comparatives of the sense small; but in the sense few, less, or, rarely, lesser is the proper comparative and least is the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Little chief — Little Lit tle (l[i^]t t l), a. [The regular comparative and superlative of this word, littler and littlest, are often used as comparatives of the sense small; but in the sense few, less, or, rarely, lesser is the proper comparative and least is… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»