Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

lit

  • 1 bisaia

    iz.
    1. Lit. ( aurpegia) visage Lit., countenance Lit., face; \bisaia ilunekoa with a swarthy visage
    2. deabruaren \bisaia! the devil take me!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bisaia

  • 2 begitarte

    [from begi- (eye) + tarte (between)] iz.
    1. (B) ( bisaia, aurpegia)
    a. countenance Lit., visage Lit., face; \begitarte iluna zuen his face was {grim || sullen} | he had a {grim || sullen} face ; i-r \begitartez ezagutu to know sb by sight
    b. (irud.) mundu honen \begitartea bestelakotzeko to change the face of this world ; mundu guztiko \begitartearen gainean on the face of the whole world
    2. (harrera) reception, welcome; i-i \begitartea egin to receive sb; {\begitarte onez || \begitartez} hartu to receive sb well | to give sb a friendly reception
    3. (harrera) reception, welcome ; i-i \begitartea egin to receive sb ; {\begitarte onez || \begitartez} hartu to receive sb well | to give sb a friendly reception
    4. (aurre) presence; Jaungoikoaren \begitartera agertzeko in order to be in the presence of the Lord
    5. (begirune) respect, deference, regard; zor zitzaion \begitarte eta errespetu handiagatik on account of the high regard and respect due to him

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > begitarte

  • 3 behatu

    I.
    du/ad. (I) Lit.
    1. (begiratu, so egin) to look (- (r)i: at) ; Jaunak behatzen digu Aitaren begiez the Lord looks upon us with the eye of a Father ; aitzinerat \behatuz looking ahead
    2. (arreta handiz) to observe, watch
    3. (ikusi) to behold Lit., see
    4. (hartu, jo, eduki) i-r e-tzat \behatu to judge sb to be sth ; lapurtzat \behatu naute they consider me a thief | they take me for a thief da/ad.
    1. (atxiki, zerikusi izan) (L) to concern, to have sth to do with, involve, pertain to ; hori ez zait behatzen that doesn't concern me | that doesn't pertain to me
    2. (kasu egin, jaramon egin)
    a. to pay attention to, be concerned with; ez zen lehendakariaren gomendioari \behatu he ignored the president's recommendation
    b. (aintzakotzat hartu) to consider, regard ; ez da sobera \behatu behar jendeen erraneri you need not pay much attention to what people say; zure zerbitzuaren merezimenduari \behatuaz considering the merits of your service
    II.
    du/ad. ( ehortzi) (B) Arkaismoa. to bury, inter, enshrine

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > behatu

  • 4 bilkura

    iz.
    1. (bilera) meeting; apaizgodunen \bilkura priesthood meeting
    2. (elkarte) association, body; Eliza giristino ororen \bilkura da the Church is the body of all Christians
    3. (bilduma) collection, hoard, mass, accumulation; ukanen duzue Zeruan ontasun guztien \bilkura Lit. ye shall have in Heaven a plenitude of all things Lit.

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bilkura

  • 5 dama

    iz.
    1. lady; \dama aberats bat a rich lady
    2. ( ezkontzeko garaian dagoen emakumea) maiden ; nitaz gupida daila maite dudan \dama Lit. may the maid whom I love have mercy upon me Lit. ; zalduna \dama ederrari dudaz beterik begira zegoen the knight gazed hestitantly upon the beautiful maiden

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dama

  • 6 finkatu

    du/ad.
    1.
    a. to fix
    b. ( irmo ezarri) to secure; har ezazue ongi gogoan eta finka espirituaren egia hau bear well in mind and cling to this spiritual truth
    c. horrek finkatzen du gure fedea that makes our faith firm
    2.
    a. ( gauzak) to secure, fasten
    b. ( seilua, e.a) to glue on, stick on, paste on
    c. ( ilea) to set
    d. ( kartela) to post, put up, stick up
    e. (Argaz.) to fix
    f. (irud.) bere begiak harengan \finkaturik having fixed his eyes on her; zangoak non finkatzen zituen ikusi ere gabe without as much as even to see where to put his feet down
    3.
    a. ( legea, araua) to establish, fix, lay down, set down; Euskara Batuaren idazkera \finkatu to establish the written standard for Unified Basque ; Arana Goirik \finkatutako arauak rules set by Arana Goiri
    b. ( erakundea, e.a.) to establish, set up ; Harria haiz ere hire gainean \finkatuko diat ene Eliza you are Peter the Rock and on this rock I shall establish my Church; Napoleonek bere enperadoregoa \finkatu zuenean when Napoleon established his empire
    4. ( iltzez) to nail; Jesus gurutzean kontra \finkatu zuten Jesus was nailed to the cross
    5. ( frogatu) to establish; hori egia dela finkatzeko in order to establish that that is true
    6. to rest, lay; nire burua kuxinaren gainera \finkatu nuen I laid my head against the cushion
    7.
    a. (Argaz.) to fix
    b. Kim. to fix, set up da/ad.
    1.
    a. ( irmo ezarri) to lodge, settle, take hold; bala burmuinean \finkatu zen the bullet became lodged in his brain ; ene arima \finkatu da Kristo baitan my soul has taken hold in Christ; oi, prestutasun guztiz prezagarria, arren finka zaitez ni baitan Lit. o beloved integrity, I pray thou takest hold of me Lit.
    b. (irud.) to lie, rest ; zoriona ez da ogasunetan finkatzen happiness does not rest on riches
    c. to become lodged, become stuck, get stuck; horrela \finkatu zen gorrotoa haren bihotzean that's how hatred became stuck in his heart
    2. to become {set || fixed}, get set
    3. ( p. nonbait) to establish o.s., settle down ( -(e)an: in) ; holandarrak Hego Afrikan\finkatu ziren 1.652an the Dutch settled in South Africa in 1652
    4. ( lotu) to get down to; lanera \finkatu zen he devoted himself to work

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > finkatu

  • 7 hots

    iz.
    1.
    a. sound; \hotsak eta zaratak sounds and noises; \hots handia ateratzen zitzaion it made a loud noise; \hots handiko i. ( ozena) loud, blaring, shrill ii. ( handiputza) pompous; \hots handia ateratzen du it makes a loud sound
    b. oin-\hotsak aditu zituen she heard footsteps; kanpai-\hots astunak ponderous bell ringing; euriaren \hotsa the sound of rain; txin-txin, diruaren \hotsa clink, clink, the sound of money; Afrika-Asietako herri askatu berrien marmar-\hotsa ez da Europan ikasi dituzten hitzen oihartzuna baizik the murmuring sound of the newly freed lands of Africa and Africa are nothing more than the echo of the words they have learnt in Europe
    2.
    a. Fis. sound; \hotsaren abiadura the speed of sound
    b. (H. Jak.) sound; sudur-\hots nasal sound [ izenen aurrean ] sound-; \hots legeak phonetic rules
    3. ( entzutea) renown, reputation; \hots handiko idazlea da he's a renowned writer
    4. ( ahotsa) voice; Erregeak \hots handi batekin esan zien joateko the King in a deep voice told them to go junt. indeed; that's to say, that is; Txinan, Errusian, Brasilen, \hots, ia herri guzietan in China, Russia, Brazil, indeed in almost every country interj. (I) Lit. hark Lit. ; \hots, andrea, abia gaitezen hark, milady, let us be off

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hots

  • 8 iraitzi

    iz. Lit. (I) to throw, hurl, fling, cast; harri \iraitzi bat a stone's throw du/ad.
    1. formala.
    a. ( egotzi, jaurtiki) to cast formala., throw, hurl, fling; iraintzak! throw it!
    b. ( abereek hesteak) to excrete, empty
    2. (irud.) (mesprezatu) to despise
    3. (irud.) (ukatu) to reject, ignore; iraitzi fable profanoak! reject profane tales!
    4. (irud.) (gaitzetsi) to condemn, damn da/ad. Lit. to throw o. s. (- ra: at) ; ahozpez iraizten naiz zure oinetara I throw myself at your feet

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > iraitzi

  • 9 itun

    I.
    iz.
    1.
    a. ( hitzarmena, elkar hartzea) agreement, pact; \ituna izenpetu to sign an agreement
    b. ( tregoa) treaty; Ipar Atlantikoaren I\itun Erakunde North Atlantic Treaty Organization
    2. Kristau.
    a. testament; I\itun Zaharra \\ Berria the Old \\ New Testament; I\itun Zahar eta Berriak the Old and New Testaments
    b. covenant; \itun berri eta betierekoa new and everlasting covenant; \ituneko jende covenant people
    II.
    iz. (B) ( ituntasuna, tristezia) gloom io. Lit. ( iluna, tristea, goibela) gloomy, dismal, sorrowful; hontzaren oihu \ituna the sorrowful call of the owl adb. Lit. gloomily, dejectedly; berri horiek aditzean, \itun joan ziren when they heard the news they went away dejected; zer dela eta \itun, txoria? why so glum, little bird?

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > itun

  • 10 peitu

    [from * beitu from Lat. "defectu"] iz.
    1. ( mentsa) Lit. dearth Lit., lack, want
    2. pobrezian eta \peituan in poverty and destitution io. short, deficient

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > peitu

  • 11 urratu

    I.
    iz. light field work
    II.
    du/ad.
    1.
    a. ( jantzia) to tear, rip, rend Lit. ; soinekoa \urratu zuen she tore her dress | she rent her dress Lit. ; soineko \urratu bat a torn dress
    b. ( haragia labanaz, e.a.) to slash
    c. ( belauna, ukondoa, e.a.) to skin
    2. ( hautsi, puskatu, desgin)
    a. to scratch; lurra oinekin urratzen zuen he was scratching the ground with his feet
    b. ( lokarria, haria) to break
    c. Nekaz. ( goldatu, landu, gorritu) to plough (GB), plow (USA), work
    d. ( bidea) to blaze, open up; bidea \urratu dugu we've opened up a new trail
    3. ( legea) to violate, fringe upon
    4. ( ezabatu) to mark out, cross out
    5. to dawn, appear; argia \urratu zuenean when the (sun's) light dawned; argia \urratu baino lehen jaiki to get up before the crack of dawn da/ad. ( nekatu) to get {exhausted || worn out || weak}; nekeaz \urratu a weakened from weariness

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > urratu

  • 12 ahapaldi

    iz.
    1. (Lit.)
    a. stanza; sonetoak lau \ahapaldi ditu a sonnet has four stanzas
    b. strophe
    2. (L) ( iraina) affront, offense; maisuei \ahapaldi gaiztorik esaten diotenak zigortu behar dira those who hurl insults at their teachers should be punished

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ahapaldi

  • 13 argi

    iz. [cf. Iber. ar'ci, merely formal coincidence]
    1.
    a. Fis. light; Izan bedi \argia. Eta \argia egin izan zen Let there be light. And there was light; e-r \argiari eman to expose sth to light; \argi ikuskor visible light; \argi polarizatu polarized light
    b. [ izenen aurrean ] light-; \argi-intentsitate light intensity; \argi-izpi light ray; \argi-uhin light wave
    a. light; \argia {itzali || hil} to turn off the light; \argia piztu to turn on the light; autoaren atzeko \argiak the cars back lights
    b. Aut. \argi keinukari i. turning signal (light) ii. flashing light; \argi labur dipped headlights; \argi luze high beam | brights; balazta-\argi brake light; egoera-\argi parking light
    3. ( argialdi, argizkunde) [ mugagabe ]
    a. light, illumination; suaren \argi the light of the fire; \argi bizi \\ ilun bright \\ dim light; \argi {urri || motel} faded light
    b. (esa.) \argia aurten ikusi du it' s come out this year; \argitan jarri to uncover, reveal, bring to light
    a. [ mugagabea ] daylight; egun \argitan in broad daylight; egun \argiz by light | in the daytime
    b. ( egunsentia) daybreak; \argia {urratu || zabaldu || hasi} zuen when day broke; \argida, jaiki behar dugu it' s daybreak, we have to get up ; \argiak txirrist egin zuen day broke suddenly
    c. [ izenen aurrean ] day-, morning-; \argi ezkila morning bell; \argi izar ( h.g. artizar) day star, morning star
    d. (esa.) ez zuen \argi ikusi it never saw the light of day | it never appeared; \argitara eman to publish | to come out with
    5. Ele. ( h.g. \argi-indar) power, electric power; \argi gabe gelditu to be left without power
    6. ( ezaguerari d.)
    a. understanding, enlightenment; \argi gutxiko da (s)he' s dense; Indiara joan zen, \argiaren bila he went to India in search of enlightenment; A\argiaren Mendea the Age of Enlightenment
    b. (- tan, -tara) adierazpen horren \argitan in light of that explanation; gauzak zuk guri dioskuzunaren \argitara ikusiz, ez da harritzekoa in light of the things you' re telling us, it' s not surprising
    a. paper
    b. proof; \argirik al duzu? do you have any proof?
    8. ( ikusmena) seeing; \argia izango banintz if I had my sight io.
    a. ( etxea, gela) well-lit
    b. ( eguna) bright
    c. ( eguzkia) bright, radiant, luminous
    a. light; urdin \argia light blue
    b. ( ur) clear, cristalline, unclouded
    c. ( gardena) lucid, transparent
    3. ( p.)
    a. smart
    b. agreeable, nice
    c. ( argi-ikusle) clairvoyant
    c. ( erdi moxkor, lore eginda) tipsy, happy Lagunart.
    d. ( ospetsu) illustrious, distinguished; Jaun txit \argia distinguished Sir
    4. (irud.)
    a. ( egoera) clear; hori \argi dago that is clear
    b. ( xedea, asmoa) clear, obvious
    c. ( ustea, iritzia) well-defined, articulate, clear
    d. ( azalpena) express, explicit, unreserved, candid
    e. ( hizkera) clear, articulate, lucid
    5. ( erne) aware ; \argi ibili to be on the look out ; \argi!, bestela erori egingo zara! watch out or else you' ll fall
    6.
    a. ( metala) refined
    b. ( harri) precious adb.
    1. clearly, explicitly; \argi hitz egin to speak {plainly || bluntly}; hori \argi ikusi zuten they saw that clearly; e-r \argi utzi to make sth clear
    2. ( kontuz) carefully; \argi ibili to tread carefully

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > argi

  • 14 askaera

    iz.
    1. ( askabidea) liberation, way to gain freedom
    2. (Lit.) denouement

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > askaera

  • 15 baliatu

    da/ad.
    1.
    a. (gauza, zer edo zer) to make use (- z: of), use ( -z: —) ; iturri horietaz \baliatu zen bere tesia idazteko he used those sources to write his thesis ; adimenaz balia zaitez, ez indarrez use your brain, not your brawn ; aldeatearen bitartekotasunez \baliaturik having taken advantage of the mayor's mediation
    b. (p.) to use; nitaz \baliatu zinen zeure xedeak lortzeko you used me to achieve your goals
    2. (aprobetxatu) to take advantage (- z: of), make good use ( -z: of), put to good use; eguraldi onaz ongi \baliatu ginen we took good advantage of the fine weather
    3. formala. [ zaio ] to use ; ez zaio \baliatu laster egitea running didn't get him anywhere |running didn't do him any good; argi hori bekit beraz balia Lit. thus let me use that light
    4. (begiratu, zaindu) to protect, watch over; Jainkoa balia bekigu! May God {preserve || protect} us!
    5. (jo, joan) to turn to; Elizaz \baliatu zen she turned to the Church
    6. (asmatu) to think of ; nola edo hala \baliatuko dira they'll think of something or the other

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > baliatu

  • 16 behin

    iz. single occasion; \behin batean i. once, one time, one day ii. (ipuina hasteko esamoldea) once upon a time; \behin batean Pernando Amezketarrak saldu nahi zuen bere astoa one day Pernado Amezketarra wanted to sell his donkey io. first; euskaren aldeko gudari berriak dira, lanean ari diren euskaldun \behinenak they are the new soldiers for Basque, the very first Basques who are striving for it adb.
    1. (aldi bat) once; zenbat aldiz egin duzu hori? \emdash \behin how many times have you done that? \emdash once; \behin baino gehiagotan more than once; \behin betiko once and for all; \behin edo \behin i. (noizbait) sometime ii. (azkenean) finally iii. (behin betiko) once and for all ; \behin edo \behin bukatzeko to get it over with; \behin edo behintxotan on some rare occasion ; \behin eta berriro time and time again | over and over, repeatedly ; \behin eta berriz esan dudanez as I have said time and time again; noiz edo \behin | noizean \behin once in a while, every now and then; behinik \behin i. (behintzat) at least, in the very least ii. (noski) certainly
    b. (denboraldiei b.) once; astean / urtean \behin once a week / year
    c. (+ -z gero) \behin hori lortuz gero, gainerakoa erraz izango da once that is achieved, the rest will be easy
    2. (inoiz) \behin ere ez never ever, not once, not even once; \behin ere huts egin gabe without ever once making a mistake
    3. (behintzat, bederen) at least ; gaur \behin today at least
    4. (lehenik) Lit. first, firstly junt. behin... behin whether... or; \behin ona \behin txarra whether it is good or bad | be it good or bad ; \behin batera \behin bestera one way or the other ; \behin batak \behin besteak izaten dugu we alternate (with it)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > behin

  • 17 betargi

    io. Lit. radiant, with bright eyes, bright-eyed

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > betargi

  • 18 betiraunde

    iz. Lit. eternity

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > betiraunde

  • 19 bozatu

    du/ad.
    1. to gag, muzzle
    2. (estali) da/ad. Lit. (isildu, mututu) to be muzzled

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bozatu

  • 20 bozkario

    iz. joy, rejoicing; barneko gure \bozkarioa eta bihozminak the joy and heartbreaks within us; \bozkarioak argituen zuen begitartea joy lit his face up; \bozkariozko negarrak tears of rejoicing

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bozkario

См. также в других словарях:

  • lit — lit …   Dictionnaire des rimes

  • lit — [ li ] n. m. • fin XIe; lat. lectus I ♦ 1 ♦ Meuble destiné au coucher. ⇒poét. couche; fam. paddock, 2. pageot, 2. pieu, plumard, 2. plume, pucier; enfantin 1. dodo. Bois d …   Encyclopédie Universelle

  • lit — LIT. s. m. (Quelques uns escrivent Lict,) Meuble dont on se sert pour y coucher, pour y reposer, pour y dormir. On comprend ordinairement sous ce nom tout ce qui compose ce meuble, sçavoir le bois de lit, le tour de lit, le ciel, la paillasse, le …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Lit — Жанры альтернативный рок, пост гранж, панк рок, поп панк, гранж (ранее) Годы 1989 по настоящее время …   Википедия

  • LIT — ist: der Name einer US amerikanischen Rockband, siehe Lit (Band) der Name und die Dateinamenserweiterung (*.lit) für Microsofts E Book Dateiformat, siehe lit (Dateiformat) ein Ort in Schweden, siehe Lit (Schweden) eine vor allem in der… …   Deutsch Wikipedia

  • Lit — may refer to:*Limerick Institute of Technology (LIT) Limerick, Ireland. * LIT, a three letter abbreviation *The past tense and past participle of the verb to light *Literature, a collection of texts * .lit , a filename extension for Microsoft… …   Wikipedia

  • Lit — steht für: Lit (Band), eine US amerikanische Rockband Lit (Schweden), einen Ort in Schweden Lit (Dateiformat), Name und Dateinamenserweiterung (*.lit) für Microsofts E Book Dateiformat Lit et Mixe, eine Gemeinde im französischen Département… …   Deutsch Wikipedia

  • LIT — LIT, U.S. family, prominent in Philadelphia, Pennsylvania, in the 19th–20th centuries. The Philadelphia department store operation known as Lit Brothers was first established in 1891 as a dress and millinery shop by RACHEL P. LIT (1858–1919;… …   Encyclopedia of Judaism

  • LIT — is a three letter abbreviation that may refer to:*Limerick Institute of Technology, Ireland *Little Rock National Airport, Arkansas, United States *Liaoning Institute of Technology, China *Local income tax *Lost In Translation, a 2003 comedy… …   Wikipedia

  • lit. — lit. ↑ Litera, Lit. ↑ 1Lira, ↑ Litera. * * * Lit.,   Abkürzung für Litera.   * * * lit., Lit. = Litera …   Universal-Lexikon

  • Lit. — lit. ↑ Litera, Lit. ↑ 1Lira, ↑ Litera. * * * Lit.,   Abkürzung für Litera.   * * * lit., Lit. = Litera …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»