-
1 medicine
['medsin]1) (a substance, especially a liquid for swallowing, that is used to treat or keep away disease or illness: a dose of medicine.) zdravilo2) (the science of curing people who are ill, or making their suffering less (especially by means other than surgery): He is studying medicine.) medicina•- medicinally* * *I [méd(i)sin]nounzdravilo; medicina, zdravstvo; čarovnija (pri Indijancih)to give s.o. some of his own medicine — povrniti milo za dragofiguratively sprejeti kazen, požreti hudo pilulo; American slang he is bad medicine — je nevaren človekII [médsin]transitive verbzdraviti -
2 friction
['frikʃən]1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) drgnjenje2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) trenje3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) nesporazum* * *[fríkšən]nountrenje, drgnjenje; figuratively prepir, nesloga; medicine frotiranjemedicine friction sound — šum -
3 tap
I 1. [tæp] noun(a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) lahen udarec2. verb((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) potrkati- tap-dancer II 1. [tæp] noun((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) pipa2. verb1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) izkoriščati2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) prisluškovati* * *I [tæp]noun(vodovodna, plinska itd.) pipa; čep, veha (pri sodu itd.); nastavljen sod; colloquially pijača, vrsta pijače; colloquially tip, vrsta, medicine cevka, cevčica; technical sveder za vrtanje; navoj vijaka; colloquially krčma, pivnica, točilnica; technical odcep(ek); electrical odjemalec toka; telefonska naprava za prisluškovanje telefonskih pogovorovon tap — nastavljen (o sodu); figuratively na voljo, v poljubni količinicask is on tap — sod je nastavljen, načetII [tæp]transitive verbnastaviti pipo (pri sodu); načeti, odpreti, začeti točiti; medicine punktirati; napraviti odcep (ceste, cevovoda, telefonske napeljave); (za)rezati drevo in izvleči sok; vključiti v svoje področje, v svojo interesno sfero; izprositi ( for kaj); izkoriščati; electrical sprejeti; technical izvrtati notranje navoje pri vijaku; intransitive verb delati kot natakar v točilnici; prisluškovati telefonskim pogovoromto tap the admiral nautical slang krasti (pijačo) iz sodato tap s.o. for money, for information — (skušati) izvrtati, izvleči iz koga denar, informacijeto tap a telephone wire, to tap the telephone — skrivaj prisluškovati telefonskemu razgovoru (z žice) s posebno napravoIII [tæp]noun(lahen) udarec, potrepljanje; lahno trkanje (at na); zaplata (na podplatu čevlja); military American znak (s trobento ipd.) za nočni počitekto give s.o. a tap on the shoulder — potrepljati koga po ramiIV [tæp]transitive verb & intransitive verbrahlo udariti, dotakniti se, dregniti, krcniti, potrepljati, (po)trkati (at na); pretrkati; American zakrpati (čevlje), popraviti z zaplatoto tap s.o.'s fingers — krcniti koga po prstih -
4 boil
I [boil] verb1) (to turn rapidly from liquid to vapour when heated: I'm boiling the water; The water's boiling.) vreti2) (to cook by boiling in water etc: I've boiled the potatoes.) kuhati•- boiler- boiling-point
- boil down to
- boil over II [boil] noun(an inflamed swelling on the skin: His neck is covered with boils.) tur, tvor* * *I [bɔil]nounmedicine bula, ognojek, turII [bɔil]nounvrelišče; vrenje, kipenje, kuhanjeto give s.th. a boil up — pogreti, prevreti kajIII [bɔil]1.transitive verbkuhati v vreli vodi, prevreti, zavreti;2.intransitive verbvreti, kipeti; figuratively vzkipeti, razburiti se; dušiti se; šumeti (morje)colloquially it boils down to this — iz tega sledi -
5 cup
1. noun1) (a usually round hollow container to hold liquid for drinking, often with a handle: a teacup; a cup of tea.) skodelica2) (an ornamental vessel, usually of silver or other metal, given as a prize in sports events etc: They won the Football League Cup.) pokal2. verb1) (to form (one's hands) into the shape of a cup: He cupped his hands round his mouth and called.) zaokrožiti roke2) (to hold (something) in one's cupped hands: He cupped the egg in his hands.) držati v rokah•- cupful- cupboard
- cup final
- cup-tie
- one's cup of tea* * *I [kʌp]nounskodelica, čaša, kupa, pokal; plural popivanjeto be a cup too low — prenesti malo pijače; biti potrtII [kʌp]transitive verbmedicine puščati kri z rožičem; pest na pol stisniti -
6 draught
1) (a movement of air, especially one which causes discomfort in a room or which helps a fire to burn: We increase the heat in the furnace by increasing the draught; There's a dreadful draught in this room!) vleka; prepih2) (a quantity of liquid drunk at once without stopping: He took a long draught of beer.) požirek3) (the amount of water a ship requires to float it: a draught of half a metre.) ugrez•- draughts- draughty* * *I [dra:ft]nounpoteza, vlečenje, vleka; načrt, koncept, skica; prepih; požirek; plural dama (igra); razburjenje, živčnost; ugrez, ponor; točenje (iz soda); medicine doza (tekočega zdravila); odmerek; novačenje; četa; ček; menicaslang to feel the draught — imeti težave, na škodi bitiII [dra:ft]transitive verbnačrtati, koncipirati; novačiti, nabirati vojake -
7 enema
['enəmə](the injection of a liquid into the rectum: He was given an enema to clean out the bowels before his operation.) klistir* * *[énimə]nounmedicine klistir -
8 gall
[ɡo:l] 1. noun1) (a bitter liquid which is stored in the gall bladder.) žolč2) (impudence: He had the gall to say he was my friend after being so rude to me.) predrznost2. verb(to annoy (a person) very much: It galls me to think that he is earning so much money.) dražiti- gallstone* * *I [gɔ:l]nounanatomy žolč, žolčnikfiguratively grenkoba, ogorčenost; srd, jeza, American slang predrznost, nesramnost; figuratively gall and wormwood — vzrok hude ogorčenostiAmerican to have the gall to do s.th. — drzniti si kaj storitiII [gɔ:l]nounmedicine sedno, odrgnina; figuratively muka, trpljenjeIII [gɔ:l]transitive verbodrgniti; figuratively dražiti, trpinčiti, jezitiIV [gɔ:l]nounbotany šiška -
9 inject
[in'‹ekt](to force (a liquid etc) into the body of (a person) by means of a needle and syringe: The doctor injected the antibiotic into her arm; He has to be injected twice daily with an antibiotic.) vbrizgniti* * *[indžékt]transitive verb -
10 iodine
1) (an element used in medicine and photography, forming black crystals.) jod2) (a liquid form of the element used as an antiseptic.) jod* * *[áiədi:n, -dain]nounchemistry jod -
11 mother
1. noun1) (a female parent, especially human: John's mother lives in Manchester; ( also adjective) The mother bird feeds her young.) mati2) ((often with capital: also Mother Superior) the female leader of a group of nuns.) mati prednica2. verb(to care for as a mother does; to protect (sometimes too much): His wife tries to mother him.) po materinsko skrbeti- motherless
- motherly
- motherliness
- mother-country
- motherland
- mother-in-law
- mother-of-pearl
- mother-tongue* * *I [mʌðə]nounmati; mati prednica (v samostanu); archaic medicine histerijacolloquially to kiss mother earth — pastizoology Mother Carey's chicken — viharnica (ptica)Mother Hubbard — široka, ohlapna ženska oblekabotany mother of thousands — vrsta divjega lanuII [mʌðə]transitive verbroditi (navadno figuratively); po materinsko skrbeti, priznati materinstvoto mother a novel on s.o. — pripisati komu avtorstvo romanaIII [mʌðə]nounchemistry octov cvet -
12 mouthwash
noun (an antiseptic liquid used for cleaning out the mouth.) ustna voda* * *[máumwɔš]nounmedicine ustna voda -
13 opaque
-
14 paint
[peint] 1. noun(a colouring substance in the form of liquid or paste: The artist's clothes were covered in paint; ( also adjective) a paint pot.) barva2. verb1) (to spread paint carefully on (wood, walls etc): He is painting the kitchen.) barvati2) (to make a picture (of something or someone) using paint: She painted her mother and father.) naslikati•- painter- painting
- paint-box
- paint-brush* * *I [péint]nounbarva, belež; ličilo za avtomobile; ličilo, šminkawet paint! — sveže pobarvano!colloquially as fresh as paint — svež in čilII [péint]1.transitive verbslikati, naslikati, barvati, pobarvati; pleskati, popleskati; lakirati, ličiti (avto); figuratively slikovito opisati, orisati; medicine namazati (z mazilom, jodom itd.); naličiti, našminkati;2.intransitive verbslikati, pleskati; ličiti se, šminkati seto paint the lily — pretirano hvaliti, polepšatinautical slang to paint the lion — sleči in namazati s katranom (kazen) -
15 phlegm
[flem](thick, slimy liquid brought up from the throat by coughing.) sluz* * *[flem]nounmedicine sluz; figuratively hladnokrvnost, flegma, ravnodušnost, (duševna) lenoba -
16 sludge
(soft, slimy mud, grease or other matter which settles at the bottom of a liquid: The river-bed is covered with thick sludge.) usedlina* * *[slʌdž]nounblato, brozga; gosta usedlina, gošča; škart; naplavitev; plavajoči led; medicine kepica krvi -
17 vessel
['vesl]1) (a container, usually for liquid: a plastic vessel containing acid.) posoda2) (a ship: a 10,000-ton grain-carrying vessel.) ladja* * *[vesl]nounposoda, skleda; figuratively nosilec; nautical ladja, plovni objekt; aeronautics zračna ladja; medicine žila; botany cevčicaweaker vessel Bible ženskahe burst a vessel — žila mu je počila, kap ga je zadela -
18 water
['wo:tə] 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) voda2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) zaliti2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) sliniti se3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) solziti se•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) dežni plašč4. verb(to make (material) waterproof.) napraviti nepremočljivo- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water down* * *I [wɔ:tə]1.nounvoda, vodna površina; reka, morje; plural vodé, vodovje, voda, morje; slatina, mineralna voda; plima in oseka; chemistry vodna raztopina; technical vodni sijaj, blesk (na draguljih); spreminjanje barv (na tkanini); medicine seč, urin; solze; slina; znojabove water — nad vodo, plavajoč; figuratively finančno trdenby water — po vodi, po vodni potion the water — v čolnu, na ladji; na morjuas a fish out of water figuratively kot riba na suhemin deep water(s) — v težavah, v neprilikah, v škripcihbetween wind and water figuratively na ranljivem mestu, v ranljivo mestoin low water figuratively (biti) v slabih razmerah, na suhemlike water figuratively izdatno, potratnoof the first water — (dragulj) prvega sijaja, najboljše vrstewater bewitched colloquially zvodenela redka pijača (čaj, alkoholna pijača)water on the brain figuratively vodenoglavechigh water — plima; figuratively vrhunec, kulminacijalow water — oseka; figuratively najnižji nivó, najslabši rezultatmineral water — slatina, mineralna vodared water — krvav urin, sečstrong water obsolete žganjewritten in water figuratively prehoden, kratkotrajen, na pesku zgrajen; ki se bo uresničilto be on the water — biti na ladji, na poti z ladjoto be in hot water — biti v nepriliki, v škripcihto be in smooth water — biti v ugodnih razmerah, uspevatito cast one's bread upon the waters — izkazati dobroto, ne da bi pričakovali zahvaloto fish in troubled waters figuratively v kalnem ribaritito get into hot water for — priti (zaiti) v neprilike (v stisko, v škripce)to make foul water nautical jadrati v plitvi vodito pour oil on the waters figuratively izgladiti, poravnati, odstraniti zapreke; umiritito spend money like water figuratively za prazen nič trošiti denarto throw cold water on figuratively posmehovati se (čemu), ohladiti, politi z mrzlo vodo; zmanjšati veselje ali navdušenje za; spodnesti, preprečiti, onemogočitito take the water — (o ladji) biti splavljen, porinjen v vodoto take ( —ali to drink) the waters — piti mineralno vodo, zdraviti se s slatino ( at Radenci — v Radencih)still waters run deep — tiha voda globoko dere (bregove podira);2.adjectivevodniwater balance technical libelawater bus — vodni avtobus, hidrobuswater ski — vodna smučka; intransitive verb smučati se na vodiII [wɔ:tə]transitive verb(po)škropiti ( streets — ceste); zalivati ( plants — rastline); namočiti, namakati, ovlažiti, napeljati vodo na; razredčiti z vodo, zvodeniti (milk, wine — mleko, vino); napojiti, napajati ( animals — živali); oskrbeti, oskrbovati z vodo ( an engine — stroj); economy povečati dolg ali kapital (podjetja) z izdajo novih delnic brez kritja; moarirati (tkanino)to water down — zvodeniti, razredčiti; figuratively omiliti, ublažitito water down one's claims — ublažiti, zmanjšati svoje zahtevehe watered his lecture — zavlačeval (razvlekel) je svoje predavanje; intransitive verb puščati vodo; liti solze, solziti se (oči); izločati vodo, slino; zmočiti se, ovlažiti se; napajati se, piti, iti se napajat (živali); oskrbeti se z vodo; piti mineralno (delati kuro z) zdravilno vodo, zdraviti se s slatino; hunting iti v vodo (pes)to make s.o.'s mouth water — napraviti, da se komu pocedijo slinemy mouth watered (for, after) — sline so se mi pocedile (po, za)to water the stock economy izda(ja)ti nove delnice (brez povečanja glavnice), zvodeniti (delniški kapital)
См. также в других словарях:
liquid chromatography — n chromatography in which the mobile phase is a liquid abbr. LC … Medical dictionary
liquid crystal — n an organic liquid whose physical properties resemble those of a crystal in the formation of loosely ordered molecular arrays similar to a regular crystalline lattice and the anisotropic refraction of light … Medical dictionary
liquid measure — n a unit or series of units for measuring liquid capacity … Medical dictionary
liquid paraffin — n MINERAL OIL (2) * * * mineral oil … Medical dictionary
liquid petrolatum — n MINERAL OIL (2) * * * mineral oil … Medical dictionary
liquid protein diet — n a reducing diet consisting of high protein liquids … Medical dictionary
liquid storax — n STORAX (1) … Medical dictionary
liquid-based cytology — (LBC) a new technology intended to improve the detection of cytologic abnormalities, which has been heralded as a way forward for cervical screening. It includes liquid based thin layer cytology (ThinPrep, AutoCyte), computerized rescreening… … Medical dictionary
liquid diet — a diet limited to the intake of liquids, sometimes with solids processed into a liquid state; see clear liquid d. and full liquid d … Medical dictionary
liquid — 1. An inelastic substance, like water, that is neither solid nor gaseous and in which the molecules are relatively free to move with respect to each other yet still are restricted by intermolecular forces. 2. Flowing like water. [L. liquidus]… … Medical dictionary
liquid-in-glass thermometer — the common type of thermometer, containing a liquid which expands with increase in temperature; most of the liquid is in a bulb, but its free surface is in a capillary tube graduated to indicate the degree of temperature causing expansion to each … Medical dictionary