-
1 поднимать на щит
Русско-английский большой базовый словарь > поднимать на щит
-
2 носиться как со знаменитостью
1) General subject: lionize (с кем-л.)2) Jocular: (с кем-л.) lionizeУниверсальный русско-английский словарь > носиться как со знаменитостью
-
3 делать (из кого-л.) героя
General subject: lionise, lionizeУниверсальный русско-английский словарь > делать (из кого-л.) героя
-
4 захваливать
General subject: overpraise, praise overmuch, lay on thick, lionize -
5 захвалить
General subject: overpraise, lionize -
6 носиться (с кем-л.) как со знаменитостью
Jocular: lionizeУниверсальный русско-английский словарь > носиться (с кем-л.) как со знаменитостью
-
7 носиться с кем-либо как со знаменитостью
General subject: lionizeУниверсальный русско-английский словарь > носиться с кем-либо как со знаменитостью
-
8 осматривать достопримечательности
1) General subject: go sightseeing, lionize, see the lions, see the sights, show the lions, take in the sights2) Makarov: do sights, do the sightsУниверсальный русско-английский словарь > осматривать достопримечательности
-
9 показывать достопримечательности
General subject: lionize, see the lions, show the lions, take about, take aroundУниверсальный русско-английский словарь > показывать достопримечательности
-
10 показывать или осматривать достопримечательности
General subject: lionizeУниверсальный русско-английский словарь > показывать или осматривать достопримечательности
-
11 Р-274
НОСИТЬ НА РУКАХ кого coll VP subj: human or collect) to value s.o. very highly, admire s.o., feel devoted to s.o., grant s.o. 's every desire etc: X носит Y-a на руках = X adores Y X worships the ground Y walks on X thinks the world of Y ( usu. in refer, to the attitude of an adult, esp. a parent, toward a child) X dotes on Y (in limited contexts) X spoils (coddles) Y ( usu. in refer, to a husband's attitude toward his wife) X waits on Y hand and foot ( usu. in refer, to one's respect for another's intelligence, skill etc) X has (put) Y on a pedestal X idolizes YХ-ы носят Y-a на руках = ( usu. in refer, to the admiration of a group of people for a celebrity) Xs lionize YY is the darling of Xs Xs make much (a fuss) of Y.Живет (Женя) в Москве, муж большой человек, старше ее на двадцать лет, разумеется, ее обожает, прямо на руках носит (Грекова 3). She (Zhenya) was living in Moscow. Her husband was an important person, twenty years older than she, and of course adored her, worshiped the ground she walked on (3a).«А уж чтоб вот так с тобой быть - и не надеялся, не смел. Это-то за что мне привалило? За одно за это... я должен тебя на руках носить» (Распутин 2). "But I never dreamed that I would be with you like this, I didn't dare dream. Why was I granted this? For this alone... I (should) wait on you hand and foot" (2a)Он (Павел Петрович) с детства отличался замечательною красотой... он не мог не нравиться... Его носили на руках, и он сам себя баловал, даже дурачился, даже ломался но и это к нему шло (Тургенев 2). From childhood he (Pavel Petrovich) had been distinguished by exceptional good looks..he could not fail to please He was generally made much of and he also indulged himself, even played the fool, even cultivated a certain affectation of manner, but this also suited him (2e).Они так полюбили его, что он не видел средств, как вырваться из города только и слышал он: «Ну недельку, ещё одну недельку поживите с нами, Павел Иванович!» - словом, он был носим... на руках (Гоголь 3). They had grown so fond of him that he could think of no way of escaping from the town. All he heard was: "Come, stay another week with us, just one more week, dear Mr Chichikov!" In short, they made a fuss of him... (3a). -
12 делать героя
General subject: (из кого-л.) lionise, (из кого-л.) lionize -
13 носить на руках
• НОСИТЬ НА РУКАХ кого coll[VP; subj: human or collect]=====⇒ to value s.o. very highly, admire s.o., feel devoted to s.o., grant s.o.'s every desire etc:- [usu. in refer, to the attitude of an adult, esp. a parent, toward a child] X dotes on Y;- [in limited contexts] X spoils (coddles) Y;- [usu. in refer, to a husband's attitude toward his wife] X waits on Y hand and foot;- [usu. in refer, to one's respect for another's intelligence, skill etc] X has (put) Y on a pedestal;- X idolizes Y;|| X-ы носят Y-а на руках≈ [usu. in refer, to the admiration of a group of people for a celebrity] Xs lionize Y;- Xs make much (a fuss) of Y.♦ Живет [Женя] в Москве, муж большой человек, старше ее на двадцать лет, разумеется, ее обожает, прямо на руках носит (Грекова 3). She [Zhenya] was living in Moscow. Her husband was an important person, twenty years older than she, and of course adored her, worshiped the ground she walked on (3a).♦ "А уж чтоб вот так с тобой быть - и не надеялся, не смел. Это-то за что мне привалило? За одно за это... я должен тебя на руках носить" (Распутин 2). "But I never dreamed that I would be with you like this, I didn't dare dream. Why was I granted this? For this alone... I [should] wait on you hand and foot" (2a)♦ Он [Павел Петрович] с детства отличался замечательною красотой... он не мог не нравиться... Его носили на руках, и он сам себя баловал, даже дурачился, даже ломался; но и это к нему шло (Тургенев 2). From childhood he [Pavel Petrovich] had been distinguished by exceptional good looks;..he could not fail to please...He was generally made much of and he also indulged himself, even played the fool, even cultivated a certain affectation of manner, but this also suited him (2e).♦ Они так полюбили его, что он не видел средств, как вырваться из города; только и слышал он: "Ну недельку, ещё одну недельку поживите с нами, Павел Иванович!" - словом, он был носим... на руках( Гоголь 3). They had grown so fond of him that he could think of no way of escaping from the town. All he heard was: "Come, stay another week with us, just one more week, dear Mr Chichikov!" In short, they made a fuss of him... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > носить на руках
-
14 поднимать на щит
См. также в других словарях:
Lionize — Li on*ize (l[imac] [u^]n*[imac]z), v. t. [imp. & p. p. {Lionized} (l[imac] [u^]n*[imac]zd), p. pr. & vb. n. {Lionizing} (l[imac] [u^]n*[imac] z[i^]ng).] 1. To treat or regard as a lion or object of great interest. J. D. Forbes. [1913 Webster] 2.… … The Collaborative International Dictionary of English
lionize — index honor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
lionize — to treat (someone) as a celebrity, a hybrid from LION (Cf. lion) + IZE (Cf. ize). Used by Scott, 1809, and preserving lion in the sense of person of note who is much sought after (1715), originally in reference to the lions formerly kept in the… … Etymology dictionary
lionize — (Amer.) li·on·ize || laɪənaɪz v. treat a person like a celebrity; seek the company of celebrities; (British) visit interesting sites; show sights of a place to (also lionise) … English contemporary dictionary
lionize — [v] celebrate acclaim, adulate, aggrandize, eulogize, exalt, glorify, hero worship, honor, idolize, immortalize, praise, roll out the red carpet*, show respect, worship; concept 69 … New thesaurus
lionize — (also lionise) ► VERB ▪ treat as a celebrity. DERIVATIVES lionization noun … English terms dictionary
lionize — [lī′ə nīz΄] vt. lionized, lionizing [ LION + IZE] 1. to treat as a celebrity 2. Brit. to visit the interesting sights of (a place) lionization n. lionizer n … English World dictionary
lionize — UK [ˈlaɪənaɪz] / US [ˈlaɪəˌnaɪz] verb [transitive] Word forms lionize : present tense I/you/we/they lionize he/she/it lionizes present participle lionizing past tense lionized past participle lionized to treat someone as though they are famous or … English dictionary
lionize — lionization, n. lionizer, n. /luy euh nuyz /, v., lionized, lionizing. v.t. 1. to treat (a person) as a celebrity: to lionize the visiting poet. 2. Brit. to visit or exhibit the objects of interest of (a place). v.i. 3. to pursue celebrities or… … Universalium
lionize — [[t]la͟ɪ͟ənaɪz[/t]] lionizes, lionizing, lionized VERB If someone is lionized, they are treated as if they are very important or special by a particular group of people, often when they do not really deserve to be. [FORMAL] [be V ed] By the 1920… … English dictionary
lionize — transitive verb ( ized; izing) Date: 1809 1. to treat as an object of great interest or importance 2. British to show the sights of a place to • lionization noun • lionizer noun … New Collegiate Dictionary