-
1 baragouin
baʀaɡwɛ̃ nm* * *baragouin○ nm gobbledygook○, gibberish.[baragwɛ̃] nom masculin2. (péjoratif) [langue étrangère] lingo -
2 jargon
jargon [ʒaʀgɔ̃]masculine noun* * *ʒaʀgɔ̃nom masculin1) ( langue de métier) jargon2) ( langage incorrect) ungrammatical language; ( langue étrangère) foreign language* * *ʒaʀɡɔ̃ nm1) (publicitaire, scientifique) jargon2) (= charabia) gibberish* * *jargon nm1 ( langue de métier) jargon; jargon médical/juridique/publicitaire medical/legal/advertising jargon; jargon administratif officialese; jargon journalistique journalese;2 ( langage incorrect) ungrammatical language; ( langue étrangère) foreign language, lingo○; ( sabir) patois.[ʒargɔ̃] nom masculin1. [langage incorrect] jargonjargon administratif/des journalistes officialese/journalese -
3 causer
v. trans. & intrans.1. To be able to speak a language. Il cause couramment l'anglais: English is a lingo he masters very well.2. Qu'est-ce qu'il cause bien! What a smooth talker! — Doesn't he express himself beautifully!3. Cause toujours! (iron.): You've got another think coming! — If you believe that, you're kidding yourself! (Keep talking, but you're not going to convince anybody!) -
4 fouchtra
n. m.2. Dialect spoken by the auvergnats. Pour se faire bien remarquer, il aime causer fouchtra: He likes to show offby talking the local lingo. -
5 francaoui
n. m. Le francaoui: 'Froggy', the French lingo, French (the language). -
6 manouche
n. m.1. (also n. f.): Romany, gipsy.2. Le manouche: The 'gipsy lingo', a language spoken by gipsies. -
7 trou
n. m.1. 'Dump', dead-end of a place. Il est allé se terrer dans un trou perdu: He's gone to ground in some godforsaken place. (The word does not always have this near-pejorative connotation; the expression un petit trou pas cher, in the lingo of tourists, refers to that inexpensive holiday place we always search for and seldom find.)2. 'Clink', 'nick', prison. Aller au trou: To 'go down', to do time. (In the film of the 60s, Le Trou, the title gained a deeper meaning in that the plot was all about prisoners trying to burrow their way to freedom.)3. Etre dans le trou: To be 'six foot under', to be dead.4. Trou de balle: Arse-hole, anal sphincter. Se dévisser (also: se décarcasser) le trou: To 'try one's darnedest', to nearly break onc's back doing something.5. Boire comme un trou: To have 'a sloping gullet', to drink like a fish.6. Boucherun trou: To 'make do with something', to use an expedient for want of something better. On l'a pris au bureau pour boucher un trou: We just took him on in the office as a stop-gap.7. En boucher un trou à quelqu'un: To leave someone speechless, to astound someone (with an unexpected action, some surprising information, etc.).8. Faire son trou: To 'make one's way in the world', to elbow oneself into a position of prominence. (There is a certain hint of'fmding one's niche' in this expression.)9. Ne pas avoir les yeux en face des trous: To have a cock-eyed view of things, to be unable to see things as they are. (The expression often occurs in a context of drunken stupor.)
См. также в других словарях:
Lingo — may refer to:* LINGO Modeling Language * Lingo (programming language), one of several unrelated programming languages * Lingo (Dutch game show) * Lingo (Portuguese game show) * Lingo (Quebec game show) * Lingo (US game show) * Lingo (UK game… … Wikipedia
Lingo — es el lenguaje de programación que lleva incorporado Macromedia Director, un programa de autoría. Permite integrar con relativa facilidad texto, imágenes, sonidos y video digital, siendo una alternativa a lenguajes más tradicionales, como el… … Wikipedia Español
lingo — [liŋ′gō] n. pl. lingoes [Prov lingo, lengo < L lingua, tongue: see LANGUAGE] Informal language; esp., a dialect, jargon, or special vocabulary that one is not familiar with: a humorous or disparaging term [the lingo of the doctors] SYN.… … English World dictionary
lingo — foreign speech, 1650s, possibly a corrupt form of LINGUA FRANCA (Cf. lingua franca) (q.v.), or from Prov. lingo language, tongue, from O.Prov. lenga, from L. lingua tongue (see LINGUAL (Cf. lingual)) … Etymology dictionary
Lingo — Lin go (l[i^][ng] g[ o]), n. [L. lingua tongue, language. See {Lingual}.] Language; speech; dialect. [Slang] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Lingo — Lingo, (2. Aug.), ein Bischof von Langres (Lingonum Civitas) in Frankreich, wie Ferrarius in seinem Generalkatalog nach dem Verzeichnisse der Heiligen dieser Kirche berichtet. Die Bollandisten führen ihn unter den Prätermissen auf. (I. 107) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
lingo — index phraseology, speech Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Lingo — Lingo, Macromind Director … Universal-Lexikon
lingo — *dialect, vernacular, patois, jargon, cant, argot, slang … New Dictionary of Synonyms
lingo — a colloquial word for a language or the special vocabulary of a language, has the plural form lingos … Modern English usage
lingo — [n] dialect spoken by a group argot, cant, idiom, jargon, language, patois, patter, slang, speech, talk, tongue, vernacular, vocabulary; concept 276 Ant. standard … New thesaurus