-
121 riallacciare
riallacciare v. ( riallàccio, riallàcci) I. tr. 1. rattacher. 2. ( con lacci) lacer de nouveau, renouer. 3. ( con bottoni) reboutonner. 4. ( fig) renouer: riallacciare un'amicizia renouer une amitié. 5. (Tel,El) rebrancher: riallacciare la linea telefonica rebrancher la ligne téléphonique. 6. ( Idr) raccorder de nouveau: riallacciare alla fognatura raccorder à l'égout. II. prnl. riallacciarsi ( ricollegarsi) se rattacher (a à). -
122 riattivare
riattivare v.tr. ( riattìvo) 1. ( rimettere in funzione) remettre en service, remettre en marche, rétablir: riattivare una linea telefonica rétablir une ligne téléphonique. 2. ( riaprire) rouvrir: riattivare una strada rouvrir une route. 3. (Med,Chim,Psic) réactiver: riattivare la respirazione réactiver la respiration. -
123 riga
riga s.f. 1. ligne, trait m.: tracciare una riga tracer une ligne. 2. ( linea di scrittura) ligne: gli ho scritto qualche riga per ringraziarlo je lui ai écrit quelques lignes pour le remercier; la seconda riga dall'alto la deuxième ligne à partir du haut. 3. (serie, fila) rang m., rangée, file: stare seduti in riga être assis en rang. 4. ( righello) règle. 5. ( scriminatura dei capelli) raie, ligne: farsi la riga se faire une raie. 6. ( striscia) rayure. 7. ( graffio) griffe, éraflure. 8. ( Mil) rang m.: rompere le righe rompre les rangs; serrare le righe! serrez les rangs! -
124 sagoma
sagoma s.f. 1. (profilo, linea) silhouette, contour m., profil m., ligne: una sagoma elegante une silhouette élégante. 2. ( forma) forme. 3. (forma di legno, cartone e sim.) patron m., modèle m., gabarit m. 4. ( Met) gabarit m. 5. ( Edil) cerce m. 6. (nel tiro a segno: bersaglio) silhouette de tir, poupée: colpire una sagoma toucher une silhouette. 7. (colloq,scherz) (persona stravagante, curiosa) type m., numéro m.: lo sai che sei proprio una sagoma? tu sais que tu es un drôle de numéro? -
125 scavalcare
scavalcare v.tr. ( scavàlco, scavàlchi) 1. sauter, enjamber: scavalcare un muro sauter un mur. 2. ( estens) ( passare sopra) franchir: il ponte scavalca la ferrovia le pont franchit la voie ferrée. 3. ( fig) (oltrepassare, superare in graduatoria) devancer, dépasser: scavalcare un concorrente devancer un concurrent. 4. ( fig) ( non rispettare la linea gerarchica) court-circuiter: scavalcare il capufficio court-circuiter son chef de bureau. 5. ( Equit) ( sbalzare di sella) démonter, désarçonner. 6. ( nel lavoro a maglia) glisser. -
126 seguire
seguire v. (pres.ind. séguo, ségui; p.rem. seguìi; p.p. seguìto) I. tr. 1. suivre: seguimi a una certa distanza suis-moi à une certaine distance; andate avanti, io vi seguirò allez-y, je vous suis. 2. ( accompagnare) suivre, accompagner: il cane mi seguì fino alla porta di casa le chien me suivit jusqu'à la porte de la maison. 3. ( pedinare) suivre, filer: due poliziotti furono incaricati di seguirlo deux policiers furent chargés de le suivre. 4. ( procedere in una direzione) suivre ( anche fig): seguite questa strada fino alla piazza suivez cette route jusqu'à la place; la polizia segue una nuova pista la police suit une nouvelle piste. 5. (venire dopo, susseguire) suivre, venir après: la calma che segue la tempesta le calme qui suit la tempête. 6. ( fig) ( tenere dietro) suivre: seguire un ragionamento suivre un raisonnement. 7. ( fig) ( fare la stessa cosa) suivre, imiter: se io mi buttassi in mare, mi seguiresti? si je me jetais dans la mer, est-ce que tu me suivrais? 8. ( fig) ( attenersi) suivre: seguire le prescrizioni del medico suivre les prescriptions du médecin; seguire i propri impulsi suivre ses impulsions; seguire la moda suivre la mode. 9. ( fig) ( farsi seguace) suivre: molti studiosi seguono questa teoria beaucoup de savants suivent cette théorie. 10. ( fig) ( adottare) suivre, adopter: seguire una determinata linea di condotta suivre une certaine ligne de conduite, adopter une certaine ligne de conduite. 11. ( fig) ( interessarsi) suivre, s'intéresser à: seguire gli sviluppi di una situazione suivre les développements d'une situation, s'intéresser aux développements d'une situation. 12. ( fig) (sorvegliare, soprintendere) suivre, superviser, surveiller: ho seguito personalmente lo svolgimento dei lavori j'ai suivi personnellement le développement des travaux. 13. ( fig) (aiutare, istruire) aider: una signorina che segue i bambini nei compiti une dame qui aide les enfants à faire leurs devoirs. 14. (assol.) ( fig) ( capire) suivre: non riesce a seguire il ne parvient pas à suivre. 15. ( fig) ( frequentare) suivre: seguire un ciclo di conferenze suivre un cycle de conférences; seguire un corso di inglese suivre un cours d'anglais. II. intr. (aus. essere) 1. (rif. a persone) succéder (a à; aus. avoir): a Romolo seguì Numa Pompilio Numa Pompilius succéda à Romulus. 2. (rif. a cose) suivre tr. (a qcs. qqch.): al testo segue una lunga bibliografia une longue bibliographie suit le texte, le texte est suivi d'une longue bibliographie. 3. ( accadere dopo) suivre (aus. avoir), s'ensuivre: seguì un momento di silenzio un moment de silence suivit, il s'ensuivit un moment de silence. 4. ( derivare come effetto) s'ensuivre: ne seguì una baraonda s'ensuivit une cohue. 5. ( continuare) continuer (aus. avoir): l'articolo segue in ultima pagina l'article continue sur la dernière page. -
127 serpentina
serpentina s.f. 1. ( linea serpeggiante) ligne sinueuse. 2. ( strada a serpentina) route en lacet, route sinueuse. 3. ( Sport) ( nello sci) godille. 4. ( Tecn) ( tubo a spirale) serpentin m. 5. ( Geol) serpentine. 6. ( Bot) ( bistorta) bistorte. 7. (Arm,ant) serpentine. -
128 silhouette
См. также в других словарях:
línea — (Del lat. linĕa). 1. f. Geom. Sucesión continua e indefinida de puntos en la sola dimensión de la longitud. 2. Medida longitudinal que equivale a cerca de dos milímetros. 3. Raya en un cuerpo cualquiera. 4. Forma, silueta o perfil. La línea… … Diccionario de la lengua española
línea — sustantivo femenino 1. Área: geometría Sucesión continua de puntos en el espacio: Dibujen una línea que una los dos puntos a y b. línea recta Línea que sigue constantemente la misma dirección. 2. Extensión continua geométrica que se considera o… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Línea 1 — puede referirse a las siguientes acepciones: Contenido 1 Argentina 2 Brasil 3 Chile 4 España 4.1 Metro … Wikipedia Español
Línea 2 — puede referirse a: Línea 2 de cercanías de Barcelona. Línea 2 de cercanías de Gerona. Línea 2 de cercanías de Terragona. Línea 2 del EMT de Madrid. Línea 2 de la EMT de Málaga. Línea 2 del EMT de Palma de Mallorca. Línea 2 del EMT de Valencia.… … Wikipedia Español
Línea 3 — puede referirse a: Línea 3 de cercanías de Barcelona. Línea 3 de cercanías de Tarragona. Línea 3 del EMT de Madrid. Línea 3 del EMT de Málaga. Línea 3 del EMT de Palma de Mallorca. Línea 3 del EMT de Valencia. Línea 3 del servicio interurbano de… … Wikipedia Español
Línea 4 — puede referirse a: Línea 4 de colectivos de Buenos Aires. Línea 4 de cercanías de Barcelona. Línea 4 de cercanías de Tarragona. Línea 4 del EMT de Madrid. Línea 4 del EMT de Valencia. Línea 4 del servicio interurbano de Lérida. Línea 4 del metro… … Wikipedia Español
Línea 5 — puede referirse a: Línea 5 de colectivos de Buenos Aires. Línea 5 de Alcalá de Henares]] Línea 5 del EMT de Madrid. Línea 5 de la EMT Málaga. Línea 5 del EMT de Valencia. Línea 5 del metro de Barcelona. Línea 5 del metro de Bilbao. Línea 5 del… … Wikipedia Español
Línea 7 — puede referirse a: Línea 7 de Colectivos de Buenos Aires. Línea 7 de Ferrocarriles de la Generalidad de Cataluña. Línea 7 de cercanías de Barcelona. Línea 7 de Transportes Metropolitanos de Barcelona. Línea 7 del EMT de Madrid. Línea 7 del EMT… … Wikipedia Español
Línea 10 — puede referirse a: Línea 10 de colectivos de Buenos Aires. Línea 10 de autobús urbano de Barcelona. Antigua línea 10 de cercanías de Barcelona. Línea 10 del metro de Barcelona. Línea 10 del EMT de Madrid. Línea 10 de la EMT Málaga. Línea 10 del… … Wikipedia Español
Línea 8 — puede referirse a: Línea 8 de colectivos de Buenos Aires. Línea 8 de colectivos del Gran San Juan. Línea 8 de Ferrocarriles de la Generalidad de Cataluña. Línea 8 del EMT de Madrid. Línea 8 del EMT Palma de Mallorca. Línea 8 del EMT Valencia.… … Wikipedia Español
Línea 9 — puede referirse a: Línea 9 de colectivos de Buenos Aires. Línea 9 del metro de Barcelona. Línea 9 del EMT de Madrid. Línea 9 de la EMT Málaga. Línea 9 del EMT Palma de Mallorca. Línea 9 del EMT Valencia. Línea 9 del metro de Madrid. Línea 9 del… … Wikipedia Español