-
1 limite inférieure
мат. нижний пределDictionnaire polytechnique Français-Russe > limite inférieure
-
2 limite inférieure
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > limite inférieure
-
3 limite inférieure
Французско-русский универсальный словарь > limite inférieure
-
4 limite inferieure de plasticite
нижний предел пластичности связной горной породы
Параметр, характеризующий влияние воды на пластичность связной горной породы и равный влажности, при которой порода теряет способность хрупко разрушаться.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > limite inferieure de plasticite
-
5 limite inférieure d'alésage
прил.Французско-русский универсальный словарь > limite inférieure d'alésage
-
6 limite inférieure d'arbre
прил.Французско-русский универсальный словарь > limite inférieure d'arbre
-
7 limite inférieure d'effort
сущ.метал. наименьшее напряжение циклаФранцузско-русский универсальный словарь > limite inférieure d'effort
-
8 limite inférieure d'incidence
прил.Французско-русский универсальный словарь > limite inférieure d'incidence
-
9 limite inférieure de la tolérance
прил.Французско-русский универсальный словарь > limite inférieure de la tolérance
-
10 courbe limite inférieure
сущ.Французско-русский универсальный словарь > courbe limite inférieure
-
11 fréquence limite inférieure
Французско-русский универсальный словарь > fréquence limite inférieure
-
12 limite
fпредел; граница; контур- limite de capacité
- limite de champ
- limite de charge
- limite de compression
- limite eau-huile
- limite eau-pétrole
- limite d'écoulement
- limite d'écrasement
- limite d'élasticité
- limite d'endurance
- limite d'erreur
- limite d'exploitabilité
- limite d'extension
- limite de flexion
- limite de fluage
- limite de la formation
- limite gaz-eau
- limite gaz-huile
- limite de gisement
- limite inférieure
- limite de liquidité
- limite lithologique
- limite de plasticité
- limite de pression
- limite de rendement d'un forage
- limite de réservoir
- limite de résistance
- limite de retrait
- limite de rupture
- limite de saturation
- limite de sécurité
- limite de solubilité
- limite de stabilité
- limite stratigraphique inférieure
- limite stratigraphique supérieure
- limite supérieure
- limite de température
- limite de tolérance
- limite d'usure
- limite de validité
- limite de la zone productive -
13 limite
fпредел; граница- limite admissible
- limite d'allongement
- limite d'amplification
- limite apparente d'élasticité
- limite de bande
- limite de capacité
- limite de charge
- limite de compression
- limite de confiance
- limite de déformation élastique
- limite de discernement
- limite d'écoulement
- limite d'élasticité
- limite élastique
- limite d'entretien d'oscillations
- limite d'expansion de la flamme
- limite d'erreur
- limite de fatigue
- limite de flexion
- limite de fluage
- limite de fréquence
- limite inférieure
- limite d'inflammabilité
- limite de liquidité
- limite de perception
- limite de plasticité
- limite pratique de sécurité
- limite proportionnelle
- limite de résistance
- limite de résolution
- limite de retrait
- limite de rupture
- limite de saturation
- limite de sensibilité
- limite de séparation
- limite de la série
- limite de stabilité
- limite d'une suite
- limite supérieure
- limite de température
- limite de traction
- limite de validité
- limite de visibilité -
14 limite
fлимит, предел; граница; край (см. также limites)limite d'allongement — предел удлинения, предельно допускаемое удлинениеlimite de capacité — 1. максимальная ёмкость; максимальная вместимость 2. максимальная производительностьlimite de charge — максимальная [критическая] нагрузкаlimite d'élasticité — предел упругости; предел текучестиlimite d'élasticité apparente — кажущийся предел упругости; кажущийся предел текучестиlimite élastique — предел упругости; предел текучестиlimite élastique conventionnelle — условный [расчётный] предел упругости; условный предел текучестиlimite d'endurance — предел усталости; предел выносливостиlimite de fatigue — предел усталости; предел выносливостиlimite inférieure — нижний предел; нижняя границаlimite maxi — см. limite maximumlimite maximum — максимальный предел; максимальный допускlimite mini — см. limite minimumlimite minimum — минимальный предел; минимальный допускlimite pratique de sécurité — допускаемая [предельная] нагрузкаlimite de rupture — предел прочности; предел прочности на разрывlimite supérieure — верхний предел; верхняя границаlimite de variation — предел изменения [отклонения]limite de vitesse — максимальная скорость, максимальное число оборотов -
15 limite
-
16 limite tonale inférieure
Dictionnaire médical français-russe > limite tonale inférieure
-
17 limite stratigraphique inférieure
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > limite stratigraphique inférieure
-
18 limite tonale inférieure
прил.Французско-русский универсальный словарь > limite tonale inférieure
-
19 limite élastique inférieure
прил.Французско-русский универсальный словарь > limite élastique inférieure
-
20 jusque
jusque [ʒysk(ə)]• ils sont montés jusqu'à 2 000 mètres they climbed up to 2,000 metres• jusqu'à cinq ans, il a vécu à la campagne he lived in the country until he was fived. ( = y compris) even• jusqu'où ? how far?• jusqu'à quand ? until when?• j'en ai jusque-là ! I'm sick and tired of it!• il faudra le lui répéter jusqu'à ce qu'il ait compris you'll have to keep on telling him until he understands* * *
1.
( jusqu' before vowel) ʒysk préposition1) ( dans l'espace)aller jusqu'à Paris/jusqu'en Amérique — ( insistant sur la destination atteinte) to go as far as Paris/America; ( insistant sur la distance parcourue) to go all the way to Paris/America
courir jusqu'au bout du jardin — to run right down to the bottom of the garden GB ou the end of the yard US
suivre quelqu'un jusque dans sa chambre — to follow somebody right into his/her room
ils l'ont suivi jusque chez lui — they followed him all the way home ou right up to his front door
descendre jusqu'à 100 mètres de profondeur — to go down to a depth of 100 metres [BrE]
jusqu'où comptez-vous aller? — lit, fig how far do you intend to go?
2) ( dans le temps) until, tillje t'ai attendu jusqu'à huit heures — I waited for you until ou till eight o'clock
jusqu'à présent or maintenant, jusqu'ici — (up) until now
3) ( limite supérieure) up to; ( limite inférieure) down toje le suivrai jusqu'au bout — fig I'll follow him all the way
4) ( avec une notion d'exagération) to the point of5) ( y compris) evendes détritus jusque sous la table — rubbish everywhere, even under the table
ils sont venus, jusqu'au dernier — every last one of them came
2.
jusqu'à ce que locution conjonctive until* * *ʒysk prép1) (endroit) as far as, toJe l'ai raccompagnée jusque chez elle. — I went with her as far as her house.
2) (moment)3) (limite)jusque sous; Il y avait du sable jusque sous le lit. — There was even sand under the bed.
Ils ont creusé jusque sous les immeubles du centre-ville pour retrouver des traces de cette abbaye. — They even dug under city-centre buildings in search of the remains of this abbey.
jusque dans; Ils ont fouillé jusque dans nos armoires. — They even searched our wardrobes.
* * *jusque (jusqu' before vowel)A prép1 ( dans l'espace) aller jusqu'à Paris/jusqu'en Amérique ( insistant sur la destination atteinte) to go as far as Paris/America; ( insistant sur la distance parcourue) to go all the way to Paris/America; courir jusqu'au bout du jardin to run right down to the bottom of the garden GB ou the end of the yard US; suivre qn jusque dans sa chambre to follow sb right into his/her room; il a marché jusqu'à moi he walked right up to me; la nouvelle n'était pas officiellement arrivée jusqu'à nous the news hadn't reached us officially; ils l'ont suivi jusque chez lui they followed him all the way home ou right up to his front door; descendre jusqu'à 100 mètres de profondeur to go down to a depth of 100 metresGB; jusqu' où comptez- vous aller? lit, fig how far do you intend to go?;2 ( dans le temps) until, till; je t'ai attendu jusqu'à huit heures I waited for you until ou till eight o'clock; jusque vers (les) dix heures until ou till about ten o'clock; ne bougez pas jusqu'à mon retour don't move until ou till I get back; jusqu'alors until then; jusqu'à présent or maintenant, jusqu'ici (up) until now; jusqu'à ce jour tout s'était bien passé (up) until that day everything had gone well; jusqu'au dernier moment up to ou until ou till the last moment; jusqu'à l'âge de 10 ans il n'a pas fréquenté l'école until he was 10 (years old) he didn't go to school; jusqu'à quand restes-tu à Oxford? how long are you staying in Oxford?; laisser mijoter jusqu'à évaporation complète de l'eau leave to simmer until all the water has evaporated;3 ( limite supérieure) up to; ( limite inférieure) down to; il peut soulever jusqu'à dix kilos he can lift up to ten kilos; cela peut coûter jusqu'à 200 euros par personne it can cost up to 200 euros per person; transport gratuit jusqu'à 10 ans free transport up to the age of 10; avoir de l'eau jusqu'aux chevilles/cuisses to be up to one's ankles/thighs in water, to be ankle-/thigh-deep in water; un repli du dollar qui descend jusqu'à 0,89 euro a fall in the dollar which has gone down to 0.89 euro; je le suivrai jusqu'au bout fig I'll follow him all the way;4 ( avec une notion d'exagération) to the point of; pousser la cruauté jusqu'au sadisme to carry cruelty to the point of sadism, to be so cruel as to be sadistic; être poli jusqu'à l'obséquiosité to be polite to the point of obsequiousness, to be so polite as to be obsequious; il est bien trop bon, jusqu'à la bêtise he's too nice for his own good; jusqu'à faire to the point ou extent of doing; aller jusqu'à faire to go so far as to do;5 ( y compris) even; l'épidémie s'est répandue jusque dans les régions les plus reculées the epidemic spread to even the most remote regions; jusqu'à ses amis ont refusé de lui parler even his friends refused to speak to him; il y avait des détritus jusque sous la table/derrière la porte there was rubbish everywhere, even under the table/behind the door; ils sont venus, jusqu'au dernier every last one of them came; il a repeint toute la pièce, jusqu'aux boutons de porte he repainted the whole room, right down to the door knobs.B jusqu'à ce que loc conj until; je reste toujours jusqu'à ce qu'il s'endorme I always stay until he is asleep; je reste jusqu'à ce qu'elle soit rétablie I'll stay until she has recovered; je suis resté jusqu'à ce qu'elle soit rétablie I stayed until she had recovered.[ʒyskə] (devant voyelle ou 'h' muet jusqu' [ʒysk], littéraire devant voyelle jusques [ʒyskə]) préposition1. [dans l'espace] (suivi d'une preposition)jusqu'où peut aller la bêtise/cruauté! (just) how stupid/cruel can people be!2. (suivi d'une preposition) [dans le temps]j'attendrai jusque vers 11 h I'll wait till ou until about 11 o'clockjusqu'alors (up) until ou till then3. [même, y compris] even————————jusqu'à locution prépositionnelle1. [dans l'espace]le sous-marin peut plonger jusqu'à 3 000 m de profondeur the submarine can dive (down) to 3,000 m2. [dans le temps] until3. [indiquant le degré]jusqu'à quel point peut-on lui faire confiance? to what extent ou how far can we trust him?jusqu'à concurrence de 3 000 euros up to 3,000 euros maximum, up to (a limit of) 3,000 eurosil nous aura embêtés jusqu'à la fin ou la gauche (familier) ! he will have been a nuisance to us (right) to the bitter end!4. [même, y compris] evenil a mangé tous les bonbons jusqu'au dernier he's eaten all the sweets (down to the last one), he's eaten every last ou single sweetjusqu'à ce que locution conjonctivejusqu'au moment où locution conjonctiveje t'ai attendu jusqu'au moment où j'ai dû partir pour mon rendez-vous I waited for you until I had to go to my meeting————————jusque-là locution adverbialejusque-là, tout va bien so far so good2. [dans l'espace]je n'ai pas encore lu jusque-là I haven't got ou read that far yetj'en ai jusque-là de tes caprices! (familier) I've had it up to here with your whims!, I'm sick and tired of your whims!————————jusqu'ici locution adverbialeje ne suis pas venu jusqu'ici pour rien! I haven't come all this way ou as far as this for nothing!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Limite inférieure — Limites inférieure et supérieure Exemple de recherche de limites inférieure et supérieure. La suite xn est représentée en bleu. En analyse réelle, les limites inférieures et supérieures sont des outils d étude des suites de nombres réels. Une… … Wikipédia en Français
limite inférieure — apatinė riba statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. inferior limit; lower limit vok. untere Grenzwert, m; Untergrenze, f rus. нижний предел, m pranc. limite inférieure, f … Automatikos terminų žodynas
limite inférieure — apatinė riba statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. inferior limit; lower limit vok. untere Grenze, f; unterer Grenzwert, m rus. нижний предел, m; нижняя граница, f pranc. limite inférieure, f … Fizikos terminų žodynas
Limite inférieure d'explosivité — Limite d explosivité Les limites d’explosivité d’un gaz ou d’une vapeur combustibles sont les concentrations limites du gaz (dans l’air) qui permettent que celui ci s’enflamme et explose. L’intervalle d’explosivité est caractérisé par la limite… … Wikipédia en Français
limite inférieure de mesure — apatinė matavimo riba statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. lower limit of measurement vok. untere Meßbereichsgrenze, f; untere Meßgrenze, f rus. нижний предел измерения, m pranc. limite inférieure de mesure, f … Fizikos terminų žodynas
limite inférieure de longueur d’onde — trumpabangė riba statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. short wavelength limit vok. kurzwellige Grenze, f rus. коротковолновая граница, f pranc. limite inférieure de longueur d’onde, f … Fizikos terminų žodynas
Limite de Oort — Limite d Oort Pour les articles homonymes, voir Oort. En astronomie, le terme de limite d Oort désigne l estimation de la masse volumique locale de la matière (étoiles comprises) dans le voisinage du Soleil. Le terme est nommé en l honneur de l… … Wikipédia en Français
Limite D'explosivité — Les limites d’explosivité d’un gaz ou d’une vapeur combustibles sont les concentrations limites du gaz (dans l’air) qui permettent que celui ci s’enflamme et explose. L’intervalle d’explosivité est caractérisé par la limite inférieure… … Wikipédia en Français
Limite d'explosivite — Limite d explosivité Les limites d’explosivité d’un gaz ou d’une vapeur combustibles sont les concentrations limites du gaz (dans l’air) qui permettent que celui ci s’enflamme et explose. L’intervalle d’explosivité est caractérisé par la limite… … Wikipédia en Français
Limite d'inflammabilité — Limite d explosivité Les limites d’explosivité d’un gaz ou d’une vapeur combustibles sont les concentrations limites du gaz (dans l’air) qui permettent que celui ci s’enflamme et explose. L’intervalle d’explosivité est caractérisé par la limite… … Wikipédia en Français
Limite d’explosivité — Limite d explosivité Les limites d’explosivité d’un gaz ou d’une vapeur combustibles sont les concentrations limites du gaz (dans l’air) qui permettent que celui ci s’enflamme et explose. L’intervalle d’explosivité est caractérisé par la limite… … Wikipédia en Français