Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

like+a+ball

  • 1 spherical

    ['sferikəl]
    adjective (completely round, like a ball: It is now known that the world is not flat, but spherical; a spherical object.) guľový
    * * *
    • sférický
    • gulovitý
    • gulový

    English-Slovak dictionary > spherical

  • 2 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) zvitok
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rožok
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) váľanie
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) knísanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) rachot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) záhyb, fald
    7) (a series of quick beats (on a drum).) vírenie
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (od)kotúľať (sa)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) viezť, ťahať
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zvinúť
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) prevaliť (sa)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) vyváľať
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zabaliť, zvinúť
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) (z)valcovať
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kolísať sa
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) burácať, rachotiť
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vyvaliť
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) voziť sa
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valiť sa
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) plynúť
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jazdiť na kolieskových korčuliach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) zoznam
    * * *
    • válec
    • valcek
    • vírenie
    • vlnit sa
    • uvalcovat
    • vozit sa
    • válat
    • valcovacia stolica
    • valit sa
    • vírit
    • valec
    • válanie
    • válat sa
    • viezt
    • valcovat
    • vyvalit
    • vykradnút vrecká
    • zazniet
    • zarachotanie
    • žemla
    • záhyb
    • závin
    • zbalit
    • zložené peniaze
    • zmotat
    • zoznam
    • zniet
    • zvlnenie
    • zvalcovat
    • zväzok
    • zvinút
    • zvitok
    • zvitok(papiera)
    • spievat
    • španielsky vtácik
    • šiška
    • špulka
    • stlmit cúvnutím
    • stocit
    • tocit
    • trilkovanie
    • tocenie
    • urobit plný výkrut
    • trilkovat
    • tok
    • ukrútit
    • tiahnut sa do dialky
    • prejst valcom
    • privalit
    • prevalovat
    • prevalit sa
    • duniet
    • hádzat kockou
    • gúlanie
    • gúlat
    • gulaté púzdro
    • hlaholit
    • dunenie
    • klonenie
    • klokot
    • húpat sa
    • klokotanie
    • hrmiet
    • katalóg
    • hukot
    • hucanie
    • húpanie
    • hodit kolko (kockou)
    • burácat
    • balit
    • burácanie
    • cylinder
    • dat sa do pohybu
    • dokument
    • cievka
    • rolované mäso
    • robit kotúle
    • rokenrol
    • rachot
    • rozomliet medzi valcami
    • rolovat
    • rozložit
    • rohlík
    • rozhúpat
    • rozkolísat
    • protokol
    • register
    • rozbalit
    • roztocit
    • roztocenie
    • roztiahnut
    • rozložený akord
    • pergamen
    • oviazat
    • otocka v tanci
    • ozývat sa
    • plný výkrut
    • pecivo
    • pohupovanie
    • kolísat
    • kotúc
    • kotúc pásky
    • kolísat sa
    • krúžit
    • kotúlat sa
    • kymácanie
    • listina
    • matrika
    • motat
    • navalit
    • naklonenie
    • namotat
    • niest sa
    • omotat
    • obiehat
    • okradnút
    • ohrnovací golier kabátu

    English-Slovak dictionary > roll

  • 3 BAT

    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) (v krikete) palica; (v stolnom tenise) raketa
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) hrať palicou / raketou
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) odpáliť, odraziť (palicou, raketou)
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) netopier
    * * *
    • dávkový (súbor)

    English-Slovak dictionary > BAT

  • 4 bat

    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) (v krikete) palica; (v stolnom tenise) raketa
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) hrať palicou / raketou
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) odpáliť, odraziť (palicou, raketou)
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) netopier
    * * *
    • ani nemrknút
    • kriketová pálka
    • netopier

    English-Slovak dictionary > bat

  • 5 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) hlava
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) hlava
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) dĺžka (hlavy)
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) hlava; hlavný, čelný
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) hlavička
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) prameň
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) záhlavie; čelo
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) čelo
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) hlava, zmysel
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) vedúci, -a, šéf
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) na osobu
    12) (a headland: Beachy Head.) mys
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) čiapočka
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) byť na čele
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) stáť na čele
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) smerovať
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) začínať, nadpísať
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) hlavičkovať
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head
    * * *
    • vedúci
    • záhlavie
    • spád (vodnej elektrárne)
    • prednosta
    • hlava
    • hlavica
    • horná cast
    • celo
    • riaditel
    • magnetická hlava

    English-Slovak dictionary > head

  • 6 dome

    [doum]
    (a roof shaped like half a ball: the dome of the cathedral.) kupola
    * * *
    • kupola

    English-Slovak dictionary > dome

  • 7 globe

    [ɡləub]
    1) ((usually with the) the Earth: I've travelled to all parts of the globe.) zemeguľa
    2) (a ball with a map of the Earth on it.) glóbus
    3) (an object shaped like a globe: The chemicals were crushed in a large metal globe.) guľa
    - global village
    - globally
    - globular
    - globe-trotter
    - globe-trotting
    * * *
    • zemegula
    • gula
    • glóbus
    • banka

    English-Slovak dictionary > globe

  • 8 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) hák
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) háčik
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) hák
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) chytať na háčik
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) zahákovať; zapnúť na háčik
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) odpáliť loptičku stranou
    - by hook or by crook
    - off the hook
    * * *
    • zahákovat
    • zopät
    • zopnút
    • hácik
    • hák

    English-Slovak dictionary > hook

  • 9 slice

    1. noun
    1) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) plátok, krajec
    2) (a part or share: Who got the largest slice of the profits?) podiel
    2. verb
    1) (to cut into slices: He sliced the sausage/cucumber.) krájať na plátky
    2) (to cut (as) with a sharp blade or knife: The blade slipped and sliced off the tip of his forefinger.) odrezať, porezať
    3) (in golf etc, to hit (a ball) in such a way that it curves away to the right (or in the case of a left-handed player, to the left).) udrieť (do loptičky) tak, že sa stočí
    - slicer
    * * *
    • výrez
    • zredukovat
    • smidka
    • servírovací nôž
    • škrabka
    • skyva
    • sústo
    • ukážka
    • tenká vrstva tkaniva
    • prerezávat
    • došticka
    • klin
    • cast
    • diel
    • dlhá štrbina
    • cervenanie
    • rozdelit
    • rezat
    • rozkúskovat
    • rozpolit rezom
    • rozclenit
    • redukovat
    • rozrezávat
    • rozporciovat
    • rozparcelovat
    • plátok
    • podiel
    • porcia
    • pokrájat
    • krajec
    • krájat
    • krájadlo
    • koliesko
    • kus
    • kúskovat
    • kúsok
    • nakrájat
    • nastrúhat
    • narezat

    English-Slovak dictionary > slice

  • 10 sphere

    [sfiə]
    (a solid object with a surface on which all points are an equal distance from the centre, like eg most types of ball.) guľa
    * * *
    • vrstva spolocnosti
    • zemegula
    • sféra
    • systém sfér
    • stálica
    • gulicka
    • dosah
    • gula
    • dráha planéty
    • glóbus
    • gulaté teleso
    • hviezda
    • rozsah
    • planéta
    • pole
    • kruhy
    • nebesia
    • nebeská klenba
    • nebeské teleso
    • oblast
    • obloha
    • odbor pôsobnosti
    • obežnica
    • okruh

    English-Slovak dictionary > sphere

  • 11 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknúť sa
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknúť sa
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojať
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mať čo spoločné
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) dotyk
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ťah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý štýl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • vzrušovat
    • vzrušit
    • záchvat
    • zapôsobit
    • znak
    • skúška
    • skúšat
    • styk
    • spojenie
    • stopa
    • štipka
    • susedit
    • úder
    • týkat sa
    • trošicka
    • prejav
    • pristat
    • príchut
    • dotknút sa
    • hmat
    • dotýkat sa
    • dotyk
    • dojímat
    • crta
    • ovplyvnit

    English-Slovak dictionary > touch

  • 12 wind

    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vietor
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) dych
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) vetry
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) zadychčať sa
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) dychový
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) ovinúť
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) zmotať
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) kľukatiť sa
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) natiahnuť
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up
    * * *
    • vetry (lek.)
    • vinút (sa)
    • vôna
    • vietor
    • vystopovat
    • zavinovat
    • zadychcat sa
    • zakoncit (debatu)
    • zákruta
    • tocit (sa)
    • fúkacie nástroje
    • dych
    • pach
    • prázdne slová
    • obtácat
    • obrátka

    English-Slovak dictionary > wind

  • 13 hemispherical

    [-'sfe-]
    adjective (like half a ball in shape.) pologuľovitý, hemisférický

    English-Slovak dictionary > hemispherical

См. также в других словарях:

  • ball-flower — [bôl′flou΄ər] n. Archit. a decoration in a molding that looks like a ball held in the petals of a flower * * * …   Universalium

  • ball-flower — [bôl′flou΄ər] n. Archit. a decoration in a molding that looks like a ball held in the petals of a flower …   English World dictionary

  • ball|flow|er — «BL FLOW uhr», noun. a round, carved ornament in medieval architecture. It is like a ball within three or four petals of a flower and seen through a quatrefoil or trefoil opening. The entire ornament is usually one of many such balls within a… …   Useful english dictionary

  • ball — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 round object in games ADJECTIVE ▪ bowling, cricket, golf, ping pong/Ping Pong™, rugby, soccer (esp. AmE), tennis, etc. ▪ …   Collocations dictionary

  • ball — {{11}}ball (n.1) round object, O.E. *beal, from or corresponding to O.N. bollr ball, from P.Gmc. *balluz (Cf. O.H.G. ballo, Ger. Ball), from PIE root *bhel (2) to blow, inflate, swell (see BOLE (Cf. bole)). Meaning testicle is f …   Etymology dictionary

  • ball — I. noun Usage: often attributive Etymology: Middle English bal, probably from Old English *beall; akin to Old English bealluc testis, Old High German balla ball, Old Norse bǫllr, Old English blāwan to blow more at blow Date: 13th century 1. a… …   New Collegiate Dictionary

  • ball — I. vb American 1. to have sex (with). An American term which, apart from a brief vogue in the hippy era, has rarely been used in Britain or Australia. Originally an item of black argot, it gained wider popularity in the early 1960s and, as its… …   Contemporary slang

  • ball thrombus — a roughly spherical, organized thrombus which may obstruct an orifice (usually the mitral valve) intermittently like a ball valve …   Medical dictionary

  • ball of chalk — Cockney Rhyming Slang Walk After a heavy meal I like quick ball round the square …   English dialects glossary

  • ball point — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ noun : a device like a ball for forming a seat for a leg of a divider or the head of a trammel in describing curves around a hole …   Useful english dictionary

  • ball signal — noun : an object like a ball hoisted manually to the top of a track side pole in early railroading to indicate that the way was clear for an approaching train compare highball …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»