-
21 direct
1) непосредственный
2) бездоменный
3) направлять
4) однофазный
5) прямой
6) непосредственно
7) ориентировать
8) руководствоваться
– direct address
– direct bearing
– direct capacitance
– direct control
– direct copying
– direct correlation
– direct coupling
– direct current
– direct drive
– direct dye
– direct dyeing
– direct excitation
– direct exposure
– direct extrusion
– direct factor
– direct harvesting
– direct heating
– direct hit
– direct injection
– direct interpolation
– direct lighting
– direct materials
– direct measurement
– direct method
– direct modulation
– direct motion
– direct pick-up
– direct pickup
– direct positive
– direct product
– direct proportionality
– direct radiation
– direct reaction
– direct reading
– direct recording
– direct reduction
– direct sum
– direct summand
– direct transition
– direct voltage
– direct wave
discrete direct sum — <math.> сумма прямая слабая, дискретная сумма
-
22 indirect
1) косвенный
2) косвеннодействующий
3) непрямой
4) косой
5) окольный
6) наружный
– indirect address
– indirect control
– indirect costs
– indirect differentiation
– indirect excitation
– indirect heating
– indirect labor
– indirect lighting
– indirect measurement
– indirect method
– indirect proof
– indirect simulation
-
23 система
complex, chain, installation, method, repertoire вчт., repertory, structure, system* * *систе́ма ж.
systemдубли́ровать систе́му — duplicate a systemотла́живать систе́му — tune up a systemсисте́ма функциони́рует норма́льно киб. — the system is well-behavedавари́йная систе́ма ав. — emergency systemсисте́ма авари́йного покида́ния ( самолёта) — escape systemавтомати́ческая систе́ма — automatic systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования [САР] — automatic-control system of the regulator(y) typeсисте́ма автомати́ческого регули́рования, де́йствующая по отклоне́нию — error-actuated control systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования, за́мкнутая — closed-loop control systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования, и́мпульсная — sampling control systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования, многоё́мкостная — multicapacity control systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования, многоко́нтурная — multiloop control systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования, многоме́рная — multivariable control systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования, програ́ммная — time-pattern control systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования, разо́мкнутая — open-loop control systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования следя́щего ти́па — servo-operation control systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования со случа́йными возде́йствиями, и́мпульсная — random-input sampled-data systemсисте́ма автомати́ческого регули́рования со стабилиза́цией (проце́сса) — regulator-operation control systemсисте́ма автомати́ческого управле́ния [САУ] — automatic-control systemсисте́ма автомати́ческого управле́ния, цифрова́я — digital control systemсисте́ма автоподстро́йки частоты́ [АПЧ] — AFC systemсисте́ма АПЧ захва́тывает частоту́ — the AFC system locks on to the (desired) frequencyсисте́ма АПЧ осуществля́ет по́иск частоты́ — the AFC system searches for the (desired) frequencyсисте́ма автоподстро́йки частоты́, фа́зовая [ФАПЧ] — phase-lock loop, PLLагрега́тная, унифици́рованная систе́ма ( советская система пневматических средств автоматики) — standard-module pneumatic instrumentation systemадапти́вная систе́ма — adaptive systemапериоди́ческая систе́ма — critically damped systemасинхро́нная систе́ма — asynchronous systemастати́ческая систе́ма — zero-constant-error systemастати́ческая систе́ма второ́го поря́дка — Type 2 [zero-velocity-error] systemастати́ческая систе́ма пе́рвого поря́дка — Type 1 [zero-position-error] systemсисте́ма без резерви́рования — non-redundant systemсисте́ма блокиро́вки ( радиационной установки) — interlock systemсисте́ма ва́ла ( в допусках и посадках) — the basic shaft systemвентиляцио́нная систе́ма — ventilation systemвентиляцио́нная, вытяжна́я систе́ма — exhaust ventilation systemвзаи́мные систе́мы — mutual systemsсисте́ма водоснабже́ния — water(-supply) systemсисте́ма водоснабже́ния, оборо́тная — circulating [closed-circuit] water systemсисте́ма водоснабже́ния, прямото́чная — once-through [run-of-river cooling] systemсисте́ма возду́шного отопле́ния — warm-air heating systemсисте́ма воспроизведе́ния ( записи) — reproduction systemсисте́ма впры́ска двс. — injection systemсисте́ма впры́ска, предка́мерная двс. — antechamber system of injectionсисте́ма впу́ска двс. — induction [intake] systemсисте́ма вы́борки вчт. — selection systemвытяжна́я систе́ма — exhaust systemвычисли́тельная систе́ма — computer [computing] systemвычисли́тельная, многома́шинная систе́ма — multicomputer systemсисте́ма генера́тор — дви́гатель — Ward-Leonard speed-control systemгибри́дная систе́ма — hybrid systemсисте́ма громкоговоря́щей свя́зи — public-address [personnel-address, PA] systemгрузова́я систе́ма мор. — cargo (handling) systemдвухкомпоне́нтная систе́ма хим. — two-component [binary] systemдвухни́точная систе́ма тепл. — two-flow systemдвухпроводна́я систе́ма эл. — two-wire systemдвухэлектро́дная систе́ма ( электроннооптического преобразователя) — self-focusing (diod) systemдиспе́рсная систе́ма — disperse systemдиссипати́вная систе́ма — dissipative systemсисте́ма дистанцио́нного управле́ния — remote control systemдиффере́нтная систе́ма мор. — trim systemдифференциа́льная систе́ма тлф. — hybrid setсисте́ма дождева́ния — sprinkling systemсисте́ма до́пусков — tolerance systemсисте́ма до́пусков, двусторо́нняя [симметри́чная], преде́льная — bilateral system of tolerancesсисте́ма до́пусков и поса́док — system [classification] of fits and tolerancesсисте́ма до́пусков, односторо́нняя [асимметри́чная], преде́льная — unilateral system of tolerancesсисте́ма дрена́жа ( топливных баков) ав. — vent systemсисте́ма едини́ц — system of unitsсисте́ма едини́ц, междунаро́дная [СИ] — international system of units, SIсисте́ма едини́ц МКГСС уст. — MKGSS [metre-kilogram(me)-force-second ] system (of units)систе́ма едини́ц МКС — MKS [metre-kilogram(me)-second ] system (of units)систе́ма едини́ц МКСА — MKSA [metre-kilogram(me)-mass-second-ampere ] system (of units), absolute practical system of unitsсисте́ма едини́ц МКСГ — MKSG [metre-kilogram(me)-force-second-kelvin ] system (of units)систе́ма едини́ц МСС — MSC [metre-second-candela] system (of units)систе́ма едини́ц МТС — MTS [metre-ton-second] system (of units)систе́мы едини́ц СГС — CGS [centimetre-gram(me)-second ] systems (of units)систе́ма едини́ц, техни́ческая — engineer's system of unitsже́зловая систе́ма ж.-д. — staff systemсисте́ма жизнеобеспе́чения косм. — life-support (and survival) systemсисте́ма жизнеобеспе́чения, автоно́мная — back-pack life-support systemсисте́ма зажига́ния — ignition systemсисте́ма зажига́ния, полупроводнико́вая — transistor(ized) ignition systemсисте́ма зажига́ния, электро́нная — electronic ignition systemсисте́ма заземле́ния — earth [ground] networkзамедля́ющая систе́ма — ( в электровакуумных устройствах СВЧ) slow-wave structure; ( волноводная) slow-wave guide; ( коаксиальная) wave delay lineзамедля́ющая, встре́чно-стержнева́я систе́ма — interdigital [interdigitated] slow-wave structureзамедля́ющая, гребе́нчатая систе́ма — vane-line slow-wave structure, finned slow-wave guideзамедля́ющая, спира́льная систе́ма — helical slow-wave structureза́мкнутая систе́ма — closed systemсисте́ма за́писи вчт. — writing systemзапомина́ющая систе́ма вчт. — storage systemсисте́ма затопле́ния мор. — flood(ing) systemсисте́ма захо́да на поса́дку по кома́ндам с земли́ ав. — ground-controlled-approach [GCA] systemзачи́стная систе́ма ( танкера) — stripping systemсисте́ма зерка́л Фабри́—Перо́ — Fabry-Perot [FP] mirror systemзерка́льно-ли́нзовая систе́ма ( в микроскопе) — catadioptric systemсисте́ма золоудале́ния — ash-handling systemсисте́ма зо́льников кож. — lime yard, lime roundизоли́рованная систе́ма — isolated systemсисте́ма индивидуа́льного вы́зова свз. — paging systemинерциа́льная систе́ма — inertial systemинформацио́нная систе́ма — information systemинформацио́нно-поиско́вая систе́ма — information retrieval systemисхо́дная систе́ма — prototype [original] systemканализацио́нная систе́ма — sewer(age) systemканализацио́нная, общесплавна́я систе́ма — combined sewer(age) systemканализацио́нная, разде́льная систе́ма — separate sewer(age) systemсисте́ма коди́рования — coding systemколеба́тельная систе́ма — (преим. механическая) vibratory [vibrating] system; ( немеханическая) oscillatory [resonant] systemколеба́тельная, многорезона́торная систе́ма ( магнетрона) — multiple-cavity resonatorколориметри́ческая трёхцве́тная систе́ма — three-colour photometric systemсисте́ма кома́нд ЭВМ — instruction set of a computer, computer instruction setсисте́ма координа́т — coordinate systemсвя́зывать систе́му координа́т с … — tie in a coordinate system with …, tie coordinate system to …систе́ма координа́т, инерциа́льная — inertial frameсисте́ма координа́т, лаборато́рная — laboratory coordinate system, laboratory frame of referenceсисте́ма координа́т, ле́вая — left-handed coordinate systemсисте́ма координа́т, ме́стная — local (coordinate) systemсисте́ма координа́т, поко́ящаяся — rest (coordinate) systemсисте́ма координа́т, пото́чная аргд. — (relative) wind coordinate systemсисте́ма координа́т, пра́вая — right-handed coordinate systemсисте́ма координа́т, свя́занная с дви́жущимся те́лом — body axes (coordinate) systemсисте́ма координа́т, свя́занная с Землё́й — fixed-in-the-earth (coordinate) systemсисте́ма корре́кции гироско́па — gyro monitor, (long-term) referenceсисте́ма корре́кции гироско́па, магни́тная — magnetic gyro monitor, magnetic referenceсисте́ма корре́кции гироско́па, ма́ятниковая — gravity gyro monitor, gravity referenceсисте́ма криволине́йных координа́т — curvilinear coordinate systemкурсова́я систе́ма ав. — directional heading [waiting] systemли́тниковая систе́ма — gating [pouring gate] systemмагни́тная систе́ма — magnetic systemсисте́ма ма́ссового обслу́живания — queueing [waiting] systemсисте́ма ма́ссового обслу́живания, сме́шанная — combined loss-delay queueing [waiting] systemсисте́ма ма́ссового обслу́живания с ожида́нием — delay queueing [waiting] systemсисте́ма ма́ссового обслу́живания с отка́зами — congestion queueing [waiting] systemсисте́ма ма́ссового обслу́живания с поте́рями — loss-type queueing [waiting] systemмени́сковая систе́ма — meniscus [Maksutov] systemсисте́ма мер, метри́ческая — metric systemсисте́ма мер, типогра́фская — point systemмехани́ческая систе́ма — mechanical systemмехани́ческая, несвобо́дная систе́ма — constrained material systemсисте́ма мно́гих тел — many-body systemмногокана́льная систе́ма свз. — multichannel systemмногокомпоне́нтная систе́ма — multicomponent systemмногоме́рная систе́ма — multivariable systemмодели́руемая систе́ма — prototype systemмо́дульная систе́ма — modular systemмультипле́ксная систе́ма — multiplex systemсисте́ма набо́ра ( корпуса судна) — framing systemсисте́ма набо́ра, кле́тчатая — cellular framing systemсисте́ма набо́ра, попере́чная — transverse framing systemсисте́ма набо́ра, продо́льная — longitudinal framing systemсисте́ма набо́ра, сме́шанная — mixed framing systemсисте́ма навига́ции — navigation systemсисте́ма навига́ции, автоно́мная — self-contained navigation systemсисте́ма навига́ции, гиперболи́ческая — hyperbolic navigation systemсисте́ма навига́ции, дальноме́рная — rho-rho [ - ] navigation systemсисте́ма навига́ции, дальноме́рно-угломе́рная — rho-theta [ - ] navigation systemсисте́ма навига́ции, кругова́я — rho-rho [ - ] navigation systemсисте́ма навига́ции, ра́зностно-дальноме́рная [РДНС] — hyperbolic navigation systemсисте́ма навига́ции, угломе́рная — theta-theta [ - ] navigation systemсисте́ма на стру́йных элеме́нтах, логи́ческая — fluid logic systemсисте́ма нумера́ции тлф. — numbering schemeсисте́ма обду́ва стё́кол авто, автмт. — demisterсисте́ма обнаруже́ния оши́бок ( в передаче данных) свз. — error detection systemсисте́ма обогре́ва стё́кол авто, ав. — defrosterсисте́ма обозначе́ний — notation, symbolismсисте́ма обозначе́ний Междунаро́дного нау́чного радиообъедине́ния — URSI symbol systemсисте́ма обозначе́ния про́бы, кара́тная — carat test sign systemсисте́ма обозначе́ния про́бы, метри́ческая — metric test sign systemобора́чивающая систе́ма опт. — erecting [inversion (optical)] systemобора́чивающая, при́зменная систе́ма опт. — prism-erecting (optical) systemсисте́ма обрабо́тки да́нных — data processing [dp] systemсисте́ма обрабо́тки да́нных в реа́льном масшта́бе вре́мени — real time data processing systemсисте́ма обрабо́тки да́нных, операти́вная — on-line data processing systemсисте́ма обрабо́тки отхо́дов — waste treatment systemсисте́ма объё́много пожаротуше́ния мор. — fire-smothering systemодноотка́зная систе́ма — fall-safe systemопти́ческая систе́ма — optical system, optical trainопти́ческая, зерка́льно-ли́нзовая систе́ма — catadioptric systemсисте́ма ориента́ции ав. — attitude control systemороси́тельная систе́ма — irrigation system, irrigation projectсисте́ма ороше́ния мор. — sprinkling systemсисте́ма освеще́ния — lighting (system)осуши́тельная систе́ма мор. — drain(age) systemсисте́ма отбо́ра во́здуха от компре́ссора — compressor air-bleed systemсисте́ма отве́рстия ( в допусках и посадках) — the basic hole systemотклоня́ющая систе́ма ( в ЭЛТ) — deflecting system, deflection yokeотклоня́ющая, ка́дровая систе́ма — vertical (deflection) yokeотклоня́ющая, магни́тная систе́ма — magnetic (deflection) yokeотклоня́ющая, стро́чная систе́ма — horizontal [line] (deflection) yokeсисте́ма относи́тельных едини́ц — per-unit systemотопи́тельная систе́ма — heating systemотопи́тельная систе́ма с разво́дкой све́рху — down-feed heating systemотопи́тельная систе́ма с разво́дкой сни́зу — up-feed heating systemсисте́ма отсчё́та — frame of reference, (reference) frame, reference systemсисте́ма отсчё́та, инерциа́льная — inertial frame of referenceсисте́ма охлажде́ния — cooling systemсисте́ма охлажде́ния, возду́шная — air-cooling systemсисте́ма охлажде́ния, жи́дкостная — liquid-cooling systemсисте́ма охлажде́ния, испари́тельная — evaporative cooling systemсисте́ма охлажде́ния, каска́дная — cascade refrigeration systemсисте́ма охлажде́ния непосре́дственным испаре́нием холоди́льного аге́нта — direct expansion systemсисте́ма охлажде́ния, пане́льная — panel cooling systemсисте́ма охлажде́ния, рассо́льная, двухтемперату́рная — dual-temperature brine refrigeration systemсисте́ма охлажде́ния, рассо́льная, закры́тая — closed brine cooling systemсисте́ма охлажде́ния, рассо́льная, с испаре́нием — brine spray cooling systemсисте́ма охлажде́ния с теплозащи́тной руба́шкой — jacketed cooling systemсисте́ма очи́стки воды́ — water purification systemсисте́ма па́мяти — memory [storage] systemсисте́ма парашю́та, подвесна́я — parachute harnessсисте́ма переда́чи да́нных — data transmission systemсисте́ма переда́чи да́нных с обра́тной свя́зью — information feedback data transmission systemсисте́ма переда́чи да́нных с коммута́цией сообще́ний и промежу́точным хране́нием — store-and-forward data networkсисте́ма переда́чи да́нных с реша́ющей обра́тной свя́зью — decision feedback data transmission systemсисте́ма переда́чи и́мпульсов набо́ра, шле́йфная тлф. — loop dialling systemсисте́ма переда́чи на одно́й боково́й полосе́ и пода́вленной несу́щей — single-sideband suppressed-carrier [SSB-SC] systemсисте́ма переда́чи на одно́й боково́й полосе́ с осла́бленной несу́щей — single-sideband reduced carrier [SSB-RC] systemсисте́ма пита́ния двс. — fuel systemсисте́ма пита́ния котла́ — boiler-feed piping systemсисте́ма питьево́й воды́ мор. — drinking-water [portable-water] systemсисте́ма пода́чи то́плива, вытесни́тельная — pressure feeding systemсисте́ма пода́чи то́плива самотё́ком — gravity feeding systemсисте́ма пода́чи то́плива, турбонасо́сная — turbopump feeding systemподви́жная систе́ма ( измерительного прибора) — moving element (movement не рекомендован соответствующими стандартами)систе́ма пожа́рной сигнализа́ции — fire-alarm systemсисте́ма пожаротуше́нения — fire-extinguishing systemсисте́ма поса́дки — landing systemсисте́ма поса́дки по прибо́рам — instrument landing system (сокращение ILS относится к международной системе, советская система обозначается СП — instrument landing system)систе́ма проду́вки авто — scavenging systemпротивообледени́тельная систе́ма ав. — ( для предотвращения образования льда) anti-icing [ice protection] system; ( для удаления образовавшегося льда) de-icing systemпротивопожа́рная систе́ма — fire-extinguishing systemпротивото́чная систе́ма — counter-current flow systemсисте́ма прямо́го перено́са ( электроннооптического преобразователя) — proximity focused systemпрямото́чная систе́ма — direct-flow systemсисте́ма прямоуго́льных координа́т — Cartesian [rectangular] coordinate systemсисте́ма, рабо́тающая в и́стинном масшта́бе вре́мени — real-time systemрадиолокацио́нная, втори́чная систе́ма УВД — ( для работы внутри СССР) SSR system; ( отвечающая нормам ИКАО) ICAO SSR systemрадиолокацио́нная систе́ма с электро́нным скани́рованием — electronic scanning radar system, ESRSрадиомая́чная систе́ма — radio rangeрадиомая́чная, многокана́льная систе́ма — multitrack radio rangeсисте́ма радионавига́ции — radio-navigation system (см. тж. система навигации)развё́ртывающая систе́ма тлв. — scanning systemсисте́ма разрабо́тки — mining system, method of miningраспредели́тельная систе́ма — distribution systemрегенерати́вная систе́ма тепл. — feed heating systemрезерви́рованная систе́ма — redundant systemсисте́ма ремне́й, подвесна́я ( респиратора) — harnessсисте́ма ру́бок лес. — cutting systemсамонастра́ивающаяся систе́ма — self-adjusting systemсамообуча́ющаяся систе́ма киб. — learning systemсамоорганизу́ющаяся систе́ма — self-organizing systemсамоприспоса́бливающаяся систе́ма киб. — adaptive systemсамоуравнове́шивающаяся систе́ма — self-balancing systemсамоусоверше́нствующаяся систе́ма — evolutionary systemсанита́рная систе́ма мор. — sanitary systemсисте́ма свя́зи — communication systemсопряга́ть систе́му свя́зи, напр. с ЭВМ — interface a communication network with, e. g., a computerуплотня́ть систе́му свя́зи телегра́фными кана́лами — multiplex telegraph channels on a communication linkсисте́ма свя́зи, асинхро́нная — asyncronous communication systemсисте́ма свя́зи, двои́чная — binary communication systemсисте́ма свя́зи, многокана́льная — multi-channel communication systemсисте́ма свя́зи на метео́рных вспы́шках — meteor burst [meteor-scatter] communication systemсисте́ма свя́зи, разветвлё́нная — deployed communication systemсисте́ма свя́зи с испо́льзованием да́льнего тропосфе́рного рассе́яния — troposcatter communication systemсисте́ма свя́зи с испо́льзованием ионосфе́рного рассе́яния — ionoscatter communication systemсисте́ма свя́зи с переспро́сом — ARQ communication systemсисте́ма свя́зи, уплотнё́нная — multiplex communication systemсисте́ма свя́зи, уплотнё́нная, с временны́м разделе́нием сигна́лов — time division multiplex [TDM] communication systemсисте́ма свя́зи, уплотнё́нная, с разделе́нием по ко́дам — code-division multiplex(ing) communication systemсисте́ма свя́зи, уплотнё́нная, с часто́тным разделе́нием сигна́лов — frequency division multiplex [FDM] communication systemсельси́нная систе́ма — synchro systemсельси́нная систе́ма в индика́торном режи́ме — synchro-repeater [direct-transmission synchro] systemсельси́нная систе́ма в трансформа́торном режи́ме — synchro-detector [control-transformer synchro] systemсельси́нная, двухотсчё́тная систе́ма — two-speed [coarse-fine] synchro systemсельси́нная, дифференциа́льная систе́ма — differential synchro systemсельси́нная, одноотсчё́тная систе́ма — singlespeed synchro systemсисте́ма сил — force systemсисте́ма синхрониза́ции — timing [synchronizing] mechanismсинхро́нная систе́ма — synchronous systemследя́щая систе́ма — servo (system)следя́щая, позицио́нная систе́ма — positional servo (system)следя́щая систе́ма с не́сколькими входны́ми возде́йствиями — multi-input servo (system)следя́щая систе́ма с предваре́нием — predictor servo (system)систе́ма слеже́ния — tracking systemсисте́ма слеже́ния по да́льности — range tracking systemсисте́ма слеже́ния по ско́рости измене́ния да́льности — range rate tracking systemсисте́ма сма́зки — lubrication (system)систе́ма сма́зки, принуди́тельная — force(-feed) lubrication (system)систе́ма сма́зки, разбры́згивающая — splash lubrication (system)сма́зочная систе́ма — lubrication (system)систе́ма с мно́гими переме́нными — multivariable systemсисте́ма сниже́ния шу́ма — noise reduction systemсисте́ма с обра́тной свя́зью — feedback systemСо́лнечная систе́ма — solar systemсисте́ма сопровожде́ния — tracking systemсисте́ма со свобо́дными пове́рхностями — unbounded systemсисте́ма с пара́метрами, изменя́ющимися во вре́мени — time variable [time-variant] systemсисте́ма с постоя́нным резерви́рованием — parallel-redundant systemсисте́ма с разделе́нием вре́мени — time-sharing systemсисте́ма с распределё́нными пара́метрами — distributed parameter systemсисте́ма с самоизменя́ющейся структу́рой — self-structuring systemсисте́ма с сосредото́ченными пара́метрами — lumped-parameter [lumped-constant] systemстати́ческая систе́ма — киб. constant-error system; ( в следящих системах) type O servo systemсисте́ма, стати́чески неопредели́мая мех. — statically indeterminate systemсисте́ма, стати́чески определи́мая мех. — statically determinate systemсисте́ма стира́ния ( записи) — erasing systemстохасти́ческая систе́ма — stochastic systemсто́чная систе́ма мор. — deck drain systemсудова́я систе́ма — ship systemсисте́ма с фикси́рованными грани́цами — bounded systemсисте́ма счисле́ния — number(ing) system, notationсисте́ма счисле́ния, восьмери́чная — octal number system, octonary notationсисте́ма счисле́ния, двенадцатери́чная — duodecimal number system, duodecimal notationсисте́ма счисле́ния, двои́чная — binary system, binary notationсисте́ма счисле́ния, двои́чно-десяти́чная — binary-coded decimal system, binary-coded decimal [BCD] notationсисте́ма счисле́ния, девятери́чная — nine number systemсисте́ма счисле́ния, десяти́чная — decimal number system, decimal notationсисте́ма счисле́ния, непозицио́нная — non-positional notationсисте́ма счисле́ния, позицио́нная — positional number notationсисте́ма счисле́ния пути́, возду́шно-до́плеровская навиг. — airborne Doppler navigatorсисте́ма счисле́ния, трои́чная — ternary number system, ternary notationсисте́ма счисле́ния, шестнадцатери́чная — hexadecimal number system, hexadecimal notationтелевизио́нная светокла́панная систе́ма — light-modulator [light-modulating] television systemтелегра́фная многокра́тная систе́ма ( с временным распределением) — time-division multiplex (transmission), time division telegraph systemтелеметри́ческая систе́ма — telemetering systemтелеметри́ческая, промы́шленная систе́ма — industrial telemetering systemтелеметри́ческая, то́ковая систе́ма — current-type telemeterтелеметри́ческая, часто́тная систе́ма — frequency-type telemeterтелефо́нная, автомати́ческая систе́ма — dial telephone systemтелефо́нная систе́ма с ручны́м обслу́живанием — manual-switchboard telephone systemтермодинами́ческая систе́ма — thermodynamic systemтехни́ческая систе́ма (в отличие от естественных, математических и т. п.) — engineering systemсисте́ма тона́льного телеграфи́рования — voice-frequency multichannel systemто́пливная систе́ма — fuel systemто́пливная систе́ма с пода́чей само́тёком — gravity fuel systemтормозна́я систе́ма ( автомобиля) — brake systemтрёхкомпоне́нтная систе́ма — ternary [three-component] systemтрёхпроводна́я систе́ма эл. — three-wire systemтрёхфа́зная систе́ма эл. — three-phase systemтрёхфа́зная систе́ма с глухозаземлё́нной нейтра́лью эл. — solidly-earthed-neutral three-phase systemтрёхфа́зная, симметри́чная систе́ма эл. — symmetrical three-phase systemтрёхфа́зная систе́ма с незаземлё́нной нейтра́лью эл. — isolated-neutral three-phase systemтрю́мная систе́ма мор. — bilge systemсисте́ма тяг — linkageтя́го-дутьева́я систе́ма — draught systemсисте́ма УВД — air traffic control [ATC] systemсисте́ма управле́ния — control systemсисте́ма управле́ния, автомати́ческая — automatic control systemсисте́ма управле́ния без па́мяти — combinational (control) systemсисте́ма управле́ния возду́шным движе́нием — air traffic control [ATC] systemсисте́ма управле́ния произво́дством [предприя́тием], автоматизи́рованная [АСУП] — management information system, MISсисте́ма управле́ния с вычисли́тельной маши́ной — computer control systemсисте́ма управле́ния с па́мятью — sequential (control) systemсисте́ма управле́ния с предсказа́нием — predictor control systemсисте́ма управле́ния технологи́ческим проце́ссом, автоматизи́рованная [АСУТП] — (automatic) process control systemсисте́ма управле́ния, цифрова́я — digital control systemуправля́емая систе́ма ( объект управления) — controlled system, controlled plantуправля́ющая систе́ма ( часть системы управления) — controlling (sub-)systemупру́гая систе́ма ( гравиметра) — elastic systemсисте́ма уравне́ний — set [system] of equations, set of simultaneous equationsсисте́ма уравне́ния объё́ма ( ядерного реактора) — pressurizing systemуравнове́шенная систе́ма — balanced systemусто́йчивая систе́ма — stable systemфа́новая систе́ма мор. — flushing [sewage-disposal] systemсисте́ма физи́ческих величи́н — system of physical quantitiesхи́мико-технологи́ческая систе́ма — chemical engineering systemхими́ческая систе́ма — chemical systemсисте́ма ЦБ-АТС тлф. — dial systemсисте́ма цветно́го телеви́дения, совмести́мая — compatible colour-television systemсисте́ма це́нтра масс — centre-of-mass [centre-of-gravity, centre-of-momentum] systemсисте́ма цифрово́го управле́ния ( не путать с числовы́м управле́нием) — digital control system (not to be confused with numeric control system)систе́ма «челове́к — маши́на» — man-machine systemшарни́рная систе́ма — hinged systemшарни́рно-стержнева́я систе́ма — hinged-rod systemшпре́нгельная систе́ма — strutted [truss] systemсисте́ма эксплуата́ции телефо́нной свя́зи, заказна́я — delay operationсисте́ма эксплуата́ции телефо́нной свя́зи, ско́рая — demand working, telephone traffic on the demand basisэкстрема́льная систе́ма — extremal systemсисте́ма электро́дов ЭЛТ — CRT electrode structureэлектроже́зловая систе́ма ж.-д. — (electric) token systemэлектрохими́ческая систе́ма — electrochemical systemэлектрохими́ческая, необрати́мая систе́ма — irreversible electrochemical systemэлектрохими́ческая, обрати́мая систе́ма — reversible electrochemical systemэлектроэнергети́ческая систе́ма — electric power systemсисте́ма элеме́нтов Менделе́ева, периоди́ческая — Mendeleeff's [Mendeleev's, periodic] law, periodic system, periodic tableсисте́ма элеме́нтов ЦВМ — computer building-block rangeэнергети́ческая систе́ма — power systemэнергети́ческая, еди́ная систе́ма — power gridэнергети́ческая, объединё́нная систе́ма — interconnected power system -
24 Joubert, Jules François
SUBJECT AREA: Electricity[br]b. 1834 Tours, Franced. 1910 Paris, France[br]French physicist, investigator of alternating-current wave-forms.[br]Joubert became Professor of Physics in the Collège Rollin, Paris, in 1874, a position he held until 1888. He was at one time General Secretary of the Société Française de Physique. In collaboration with Pasteur he began studies into the theories of germs and bacteria. In 1880 Joubert carried out research on wave-forms in alternating-current arc-lighting circuits. Reinventing a method previously used by earlier experimenters, including Wheatstone, he was, by a mechanical sampling technique, able to determine the voltage at different points in the cycle. By using a rotating contact on the alternator shaft, the angular position of which could be varied, the whole of the wave-form could be delineated. This successful technique was widely used for some thirty years.[br]Bibliography1880, "Sur les courants alternatifs et la force électromotive de l'arc électrique", Journal of Physics 9:297–303 (describes his experiments).Further Reading"Investigation of alternating current arcs", Electrician (1880) 5:151–2 (a report on Joubert's method).V.J.Phillips, 1987, Waveforms, Bristol (an extensive account of early methods of wave-form observation).W.Bulloch, 1938, The History of Bacteriology, Oxford; 1979, repub. New York.See also: Duddell, William du BoisGWBiographical history of technology > Joubert, Jules François
-
25 Lumière, Auguste
SUBJECT AREA: Photography, film and optics[br]b. 19 October 1862 Besançon, Franced. 10 April 1954 Lyon, France[br]French scientist and inventor.[br]Auguste and his brother Louis Lumière (b. 5 October 1864 Besançon, France; d. 6 June 1948 Bandol, France) developed the photographic plate-making business founded by their father, Charles Antoine Lumière, at Lyons, extending production to roll-film manufacture in 1887. In the summer of 1894 their father brought to the factory a piece of Edison kinetoscope film, and said that they should produce films for the French owners of the new moving-picture machine. To do this, of course, a camera was needed; Louis was chiefly responsible for the design, which used an intermittent claw for driving the film, inspired by a sewing-machine mechanism. The machine was patented on 13 February 1895, and it was shown on 22 March 1895 at the Société d'Encouragement pour l'In-dustrie Nationale in Paris, with a projected film showing workers leaving the Lyons factory. Further demonstrations followed at the Sorbonne, and in Lyons during the Congrès des Sociétés de Photographie in June 1895. The Lumières filmed the delegates returning from an excursion, and showed the film to the Congrès the next day. To bring the Cinématographe, as it was called, to the public, the basement of the Grand Café in the Boulevard des Capuchines in Paris was rented, and on Saturday 28 December 1895 the first regular presentations of projected pictures to a paying public took place. The half-hour shows were an immediate success, and in a few months Lumière Cinématographes were seen throughout the world.The other principal area of achievement by the Lumière brothers was colour photography. They took up Lippman's method of interference colour photography, developing special grainless emulsions, and early in 1893 demonstrated their results by lighting them with an arc lamp and projecting them on to a screen. In 1895 they patented a method of subtractive colour photography involving printing the colour separations on bichromated gelatine glue sheets, which were then dyed and assembled in register, on paper for prints or bound between glass for transparencies. Their most successful colour process was based upon the colour-mosaic principle. In 1904 they described a process in which microscopic grains of potato starch, dyed red, green and blue, were scattered on a freshly varnished glass plate. When dried the mosaic was coated with varnish and then with a panchromatic emulsion. The plate was exposed with the mosaic towards the lens, and after reversal processing a colour transparency was produced. The process was launched commercially in 1907 under the name Autochrome; it was the first fully practical single-plate colour process to reach the public, remaining on the market until the 1930s, when it was followed by a film version using the same principle.Auguste and Louis received the Progress Medal of the Royal Photographic Society in 1909 for their work in colour photography. Auguste was also much involved in biological science and, having founded the Clinique Auguste Lumière, spent many of his later years working in the physiological laboratory.[br]Further ReadingGuy Borgé, 1980, Prestige de la photographie, Nos. 8, 9 and 10, Paris. Brian Coe, 1978, Colour Photography: The First Hundred Years, London ——1981, The History of Movie Photography, London.Jacques Deslandes, 1966, Histoire comparée du cinéma, Vol. I, Paris. Gert Koshofer, 1981, Farbfotografie, Vol. I, Munich.BC -
26 set
< math> ■ Menge f< nucl> ■ Tiefstellen n< print> ■ Fontur f< srfc> ■ Stehvermögen nvi <tech.gen> (become hard; e.g. adhesives, cement, bentonite, resins) ■ abbinden vi ; hart werden vi ugs ; fest werden vi ugs ; erhärten vi rarvi <build.mat> (become solid, hard; e.g. plastics, cement) ■ erstarren vi ; abbinden vivi <chem.proc> ■ absetzen vrvi < plast> (resins; e.g. acrylic, body filler, adhesives) ■ aushärten vi ; durchhärten vi ; härten vivt <tech.gen> (controls, values, setpoints, limits; e.g. speed, pressure, gap, focus) ■ einstellen vtvt <i&c> (e.g. machine, tool) ■ justieren vtvt <i&c> (clock, alarm, counter) ■ stellen vt<tech.gen> (e.g. machine, measurement instrument) ■ eingestellt<tech.gen> (unit) ■ Einheit f<tech.gen> (of devices, appliances, instruments) ■ Gerätesatz m<tech.gen> (of related objects; e.g. of wheels, tools, drawings) ■ Satz m<tech.gen> (of spare parts, gaskets, tools etc.) ■ Satz m< alarm> ■ scharfgeschaltet; scharf<build.mat> ■ Erhärtung f ; Abbinden n -
27 rendre
rendre [ʀɑ̃dʀ]➭ TABLE 411. transitive verba. ( = restituer) to give back ; [+ marchandises défectueuses, bouteille vide] to return ; [+ argent] to pay back ; (School) [+ copie] to hand inb. [+ jugement, arrêt] to render ; [+ verdict] to returnc. ( = donner en retour) [+ invitation, salut, coup, baiser] to return• il la déteste, et elle le lui rend bien he hates her and she feels exactly the same way about him• il m'a donné 10 € et je lui en ai rendu 5 he gave me 10 euros and I gave him 5 euros change• c'est à vous rendre fou ! it's enough to drive you mad!e. [+ mot, expression, atmosphère] to renderf. [+ liquide] to give out ; [+ son] to produce• ça ne rend pas grand-chose [photo, décor, musique] it's a bit disappointingg. ( = vomir) to bring upi. (locutions) rendre l'âme or le dernier soupir [personne] to breathe one's last2. intransitive verba. ( = vomir) to be sickb. ( = produire un effet) la pendule rendrait mieux dans l'entrée the clock would look better in the hall3. reflexive verba. [soldat, criminel] to surrenderb. ( = aller) se rendre à to go to• il se rend à son travail à pied/en voiture he walks/drives to workc. (avec adjectif) se rendre utile/indispensable to make o.s. useful/indispensable* * *ʀɑ̃dʀ
1.
1) ( retourner) ( pour restituer) to give back, to return (à to); ( pour refuser) to return, to give back [cadeau] (à to); to return [article défectueux] (à to); ( pour s'acquitter) to repay, to pay back [somme] (à to); to return [salut, invitation] (à to)prête-moi 20 euros, je te les rendrai demain — lend me 20 euros, I'll pay you back tomorrow
2) ( redonner)rendre la santé/vue à quelqu'un — to restore somebody's health/sight
3) ( faire devenir)4) ( remettre) [élève, étudiant] to hand in, to give in [copie, devoir] (à to)5) ( produire) [terre, champ] to yield [récolte, quantité]6) (exprimer, traduire) [auteur, mots] to convey [pensée, atmosphère]; to convey, to render [nuance]; [traduction, tableau] to convey [atmosphère, style]rendre l'expression d'un visage — [peintre, photographe] to capture the expression on a face
un poème chinois merveilleusement rendu en anglais — a Chinese poem beautifully translated ou rendered into English
ça ne rendra rien en couleurs — it won't come out in colour [BrE]
7) (colloq) ( vomir) to bring up [aliment, bile]8) ( prononcer) to pronounce [jugement, sentence, arrêt]; to return [verdict]; to pronounce [oracle]9) ( émettre) [instrument, objet creux] to give off [son]10) ( exsuder)11) Sport [concurrent]rendre du poids — to have a weight handicap (à compared with)
rendre 10 mètres à quelqu'un — to give somebody a 10-metre [BrE] handicap
2.
verbe intransitif1) ( produire)rendre (bien) — [terre] to be productive; [plante] to produce a good crop; [activité, commerce] to be profitable
2) (colloq) ( vomir) to be sick, to throw up (colloq)
3.
se rendre verbe pronominal1) ( aller) to gose rendre à Rome/en Chine — to go to Rome/to China
2) ( devenir)3) ( capituler) [criminel] to give oneself up (à to); [armée, ville] to surrender (à to)4) ( se soumettre)se rendre à quelque chose — to bow to [argument, avis]; to yield to [prières, supplique]; to answer [appel]
••rendre l'âme or l'esprit — to pass away
* * *ʀɑ̃dʀ vt1) (= restituer) [livre, argent] to give back, to return, [otages] to freeJ'ai rendu ses disques à Christine. — I've given Christine her records back.
J'ai rendu mes livres à la bibliothèque. — I've taken my books back to the library.
2) (= faire devenir)3) [visite] to returnrendre la politesse à qn fig — to repay sb, to return the favour Grande-Bretagne to return the favor USA
5) [honneurs] to pay6) [sang, aliments] to bring up7) [sons] [instrument] to produce, to make8) (= exprimer, traduire) to renderElle a su rendre ce texte en français avec une grande sensibilité. — She managed to render this text in French with great sensitivity.
* * *rendre verb table: rendreA vtr1 ( retourner) ( pour restituer) to give back, to return [objet emprunté] (à to); to take back [objet consigné] (à to); to return [otage, territoire annexé] (à to); ( pour refuser) to return, to give back [cadeau] (à to); to return [article défectueux] (à to); ( pour s'acquitter) to repay, to pay back [emprunt, somme, dette] (à to); to return [salut, invitation] (à to); elle m'a rendu mon livre she gave me back my book; je dois rendre la voiture à mon père/à l'agence de location I have to give the car back to my father/take the car back to the car hire GB ou rental US agency; ils ont rendu les tableaux volés au musée they returned the stolen paintings to the museum; l'enfant sera rendu contre rançon the child will be returned for a ransom; prête-moi 100 euros, je te les rendrai demain lend me 100 euros, I'll pay you back tomorrow; elle m'a rendu mon baiser she kissed me back; elle ne m'a pas rendu la monnaie she didn't give me my change; rendre la pareille à qn to pay sb back; il la déteste mais elle le lui rend bien he hates her and she feels the same about him; ⇒ César, monnaie;2 ( redonner) rendre la santé/vue à qn to restore sb's health/sight; rendre l'espoir à qn to give sb hope again; rendre le sourire à qn to put the smile back on sb's face; rendre son indépendance à un pays to restore a country's independence; rendre des locaux à leur utilisation première to return premises to their original use; une nouvelle méthode de relaxation qui vous rendra le sommeil a new relaxation method that will help you sleep;3 ( faire devenir) to make; rendre qn heureux/célèbre to make sb happy/famous; rendre qch possible/difficile/obligatoire to make sth possible/difficult/compulsory; l'éclairage rend la chambre lugubre the lighting makes the room look gloomy; rendre qn fou to drive sb mad; ce bruit rend fou that noise is enough to drive you mad ou crazy○;4 ( remettre) [élève, étudiant] to hand in, to give in [copie, devoir] (à to); ne rends pas tes devoirs en retard don't hand ou give your homework in late; il a rendu (une) copie blanche à son examen he handed ou gave in a blank paper at the end of his exam;5 ( produire) [terre, champ] to yield [récolte, quantité]; ferme qui rend 50 000 euros par an farm which brings in 50,000 euros a year; rendre peu not to produce much;6 (exprimer, traduire) [auteur, mots] to convey [pensée, sentiment, atmosphère]; [traducteur] to translate, to render [texte, terme]; to convey, to render [nuance]; [peintre] to depict [lumière, relief, scène]; [traduction, tableau] to convey [atmosphère, style]; résumé/traduction qui ne rend pas la subtilité/le rythme de l'original summary/translation that fails to catch the subtlety/the rhythm of the original; savoir rendre une émotion/un personnage [acteur] to be good at putting across ou over an emotion/a character; rendre l'expression d'un visage [peintre, photographe] to capture the expression on a face; un poème chinois merveilleusement rendu en anglais a Chinese poem beautifully translated into English, a marvellousGB translation into English of a Chinese poem; rendre un mot par une périphrase to paraphrase a word; ça rend mieux/ne rendra rien en couleurs it comes out better/won't come out in colourGB;7 ( vomir) to bring up [aliment, déjeuner, bile];8 ( prononcer) to pronounce [jugement, sentence, arrêt, décision, décret]; to return [verdict]; to pronounce [oracle];9 ( émettre) [instrument, objet creux] to give off [son];10 ( exsuder) les tomates rendent de l'eau (à la cuisson) tomatoes give out water when cooked; rendre du jus to be juicy; saler les concombres pour leur faire rendre l'eau salt the cucumbers to draw out the water;11 Sport [concurrent] rendre du poids to have a weight handicap (à compared with); rendre de la distance à qn to give sb a (distance) handicap; rendre 3 kilos to carry 3 kilos ou a 3 kilo-handicap; rendre 10 mètres à qn to give sb a 10-metreGB handicap; il vous rendrait des points he's more than a match for you.B vi1 ( produire) rendre (bien) [terre] to be productive; [plante] to produce a good crop, to be productive; [culture, céréale] to do well; [activité, commerce] to be profitable;2 ( vomir) to be sick, to throw up○; le médicament m'a fait rendre the medicine made me sick; avoir envie de rendre to feel sick GB ou nauseous.C se rendre vpr1 ( aller) to go; se rendre à Rome/en Chine/en ville to go to Rome/to China/to town; se rendre à Vienne en voiture/avion to go to Vienna by car/plane, to drive/fly to Vienna; se rendre chez des amis to go to see friends; en me rendant à Lima on my way to Lima; ⇒ bagage;2 ( devenir) to make oneself; se rendre indispensable/malade to make oneself indispensable/ill; se rendre ridicule to make a fool of oneself;3 ( capituler) [criminel] to give oneself up (à to); [troupe, armée, ville] to surrender (à to); rendez-vous, vous êtes cernés! give yourselves up, you're surrounded!;4 ( se soumettre) se rendre à qch to bow to [argument, avis]; to yield to [prières, supplique]; to answer [appel]; il ne se rend jamais ( dans une discussion) he never gives in.rendre l'âme or l'esprit to pass away; rendre le dernier soupir or souffle to breathe one's last; le bon Dieu te le rendra au centuple your reward will be great in Heaven.[rɑ̃dr] verbe transitif1. [restituer - objet prêté ou donné] to give back (separable), to return ; [ - objet volé] to give back (separable), to return ; [ - objet défectueux] to take back (separable), to return ; [ - somme] to pay back (separable) ; [ - réponse] to givedonne-moi trente euros, je te les rendrai demain give me thirty euros, I'll pay you back ou I'll give it back to you tomorrowa. [élève] to hand ou to give in a piece of workb. [professeur] to hand ou to give back a piece of workrendre un otage to return ou to hand over a hostage2. [donner en retour] to returnrendre le bien pour le mal/coup pour coup to return good for evil/blow for blowelle me méprise, mais je le lui rends bien she despises me, but the feeling's mutual3. (suivi d'un adjectif) [faire devenir] to makea. (sens propre) to make somebody (go) blind, to blind somebodyrendre quelqu'un fou to drive ou to make somebody mad4. [faire recouvrer]rendre l'ouïe/la santé/la vue à quelqu'un to restore somebody's hearing/health/sight, to give somebody back his hearing/health/sightl'opération ne lui a pas rendu l'usage de la parole/de son bras the operation did not give him back the power of speech/the use of his arm5. [exprimer - personnalité] to portray, to capture ; [ - nuances, pensée] to convey, to render (soutenu), to expressvoyons comment il a rendu cette scène à l'écran [metteur en scène] let's see how he transferred this scene to the screenl'enregistrement ne rend pas la qualité de sa voix the recording doesn't do justice to the quality of her voice6. [produire]ça ne rend rien ou pas grand-chose [décor, couleurs] it doesn't look muchmes recherches n'ont encore rien rendu my research hasn't come up with anything yet ou hasn't produced any results yetrendre une sentence to pass ou to pronounce sentence————————[rɑ̃dr] verbe intransitifles vignes ont bien rendu the vineyards have given a good yield ou have produced wellcette terre ne rend pas this land is unproductive ou yields no return2. [ressortir] to be effectivece tapis rend très bien/ne rend pas très bien avec les rideaux this carpet looks really good/doesn't look much with the curtains————————se rendre verbe pronominal intransitif[ville] to surrenderrendez-vous! give yourself up!, surrender!2. (suivi d'un adjectif) [devenir] to make oneself3. [aller] to goje me rends à l'école à pied/à vélo/en voiture I walk/ride (my bike)/drive to school, I go to school on foot/by bike/by caril s'y rend en train he goes ou gets ou travels there by trainles pompiers se sont rendus sur les lieux the fire brigade went to ou arrived on the scene————————se rendre à verbe pronominal plus préposition[accepter] to yield toa. [être lucide] to face factsb. [reconnaître les faits] to acknowledge ou to recognize the facts -
28 Lumenmethode
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Lumenmethode
-
29 flat
-
30 лучина
ж.1) ( тонкая длинная щепка) splinter, chipщепа́ть лучи́ну — chop (up) sticks
2) ( для освещения) torch of splinters ( as an ancient method of lighting a peasant hut)чита́ть при све́те лучи́ны — read by the light of a splinter
-
31 stroboscopic
стробоскопический; стробоскопичный -
32 Barber, John
[br]baptized 22 October 1734 Greasley, Nottinghamshire, Englandd. 6 November 1801 Attleborough, Nuneaton, England[br]English inventor of the gas turbine and jet propulsion.[br]He was the son of Francis Barber, coalmaster of Greasley, and Elizabeth Fletcher. In his will of 1765. his uncle, John Fletcher, left the bulk of his property, including collieries and Stainsby House, Horsley Woodhouse, Derbyshire, to John Barber. Another uncle, Robert, bequeathed him property in the next village, Smalley. It is clear that at this time John Barber was a man of considerable means. On a tablet erected by John in 1767, he acknowledges his debt to his uncle John in the words "in remembrance of the man who trained him up from a youth". At this time John Barber was living at Stainsby House and had already been granted his first patent, in 1766. The contents of this patent, which included a reversible water turbine, and his subsequent patents, suggest that he was very familiar with mining equipment, including the Newcomen engine. It comes as rather a surprise that c.1784 he became bankrupt and had to leave Stainsby House, evidently moving to Attleborough. In a strange twist, a descendent of Mr Sitwell, the new owner, bought the prototype Akroyd Stuart oil engine from the Doncaster Show in 1891.The second and fifth (final) patents, in 1773 and 1792, were concerned with smelting and the third, in 1776, featured a boiler-mounted impulse steam turbine. The fourth and most important patent, in 1791, describes and engine that could be applied to the "grinding of corn, flints, etc.", "rolling, slitting, forging or battering iron and other metals", "turning of mills for spinning", "turning up coals and other minerals from mines", and "stamping of ores, raising water". Further, and importantly, the directing of the fluid stream into smelting furnaces or at the stern of ships to propel them is mentioned. The engine described comprised two retorts for heating coal or oil to produce an inflammable gas, one to operate while the other was cleansed and recharged. The resultant gas, together with the right amount of air, passed to a beam-operated pump and a water-cooled combustion chamber, and then to a water-cooled nozzle to an impulse gas turbine, which drove the pumps and provided the output. A clear description of the thermodynamic sequence known as the Joule Cycle (Brayton in the USA) is thus given. Further, the method of gas production predates Murdoch's lighting of the Soho foundry by gas.It seems unlikely that John Barber was able to get his engine to work; indeed, it was well over a hundred years before a continuous combustion chamber was achieved. However, the details of the specification, for example the use of cooling water jackets and injection, suggest that considerable experimentation had taken place.To be active in the taking out of patents over a period of 26 years is remarkable; that the best came after bankruptcy is more so. There is nothing to suggest that the cost of his experiments was the cause of his financial troubles.[br]Further ReadingA.K.Bruce, 1944, "John Barber and the gas turbine", Engineer 29 December: 506–8; 8 March (1946):216, 217.C.Lyle Cummins, 1976, Internal Fire, Carnot Press.JB -
33 Buddle, John
SUBJECT AREA: Mining and extraction technology[br]b. 15 November 1773 Kyloe, Northumberland, Englandd. 10 October 1843 Wallsend, Northumberland, England[br]English colliery inspector, manager and agent.[br]Buddle was educated by his father, a former schoolteacher who was from 1781 the first inspector and manager of the new Wallsend colliery. When his father died in 1806, John Buddle assumed full responsibility at the Wallsend colliery, and he remained as inspector and manager there until 1819, when he was appointed as colliery agent to the third Marquis of Londonderry. In this position, besides managing colliery business, he acted as an entrepreneur, gaining political influence and organizing colliery owners into fixing prices; Buddle and Londonderry were also responsible for the building of Seaham harbour. Buddle became known as the "King of the Coal Trade", gaining influence throughout the important Northumberland and Durham coalfield.Buddle's principal contribution to mining technology was with regard to the improvement of both safety standards and productivity. In 1807 he introduced a steam-driven air pump which extracted air from the top of the upcast shaft. Two years later, he drew up plans which divided the coalface into compartments; this enabled nearly the whole seam to be exploited. The system of compound ventilation greatly reduced the danger of explosions: the incoming air was divided into two currents, and since each current passed through only half the underground area, the air was less heavily contaminated with gas.In 1813 Buddle presented an important paper on his method for mine ventilation to the Sunderland Society for Preventing Accidents in Coal-mines, which had been established in that year following a major colliery explosion. He emphasized the need for satisfactory underground lighting, which influenced the development of safety-lamps, and assisted actively in the experiments with Humphrey Davy's lamp which he was one of the first mine managers to introduce. Another mine accident, a sudden flood, prompted him to maintain a systematic record of mine-workings which ultimately resulted in the establishment of the Mining Record Office.[br]Bibliography1838, Transactions of the Natural History Society of Northumberland 11, pp. 309–36 (Buddle's paper on keeping records of underground workings).Further ReadingR.L.Galloway, 1882, A History of Coalmining in Great Britain, London (deals extensively with Buddle's underground devices).R.W.Sturgess, 1975, Aristocrat in Business: The Third Marquis of Londonderry asCoalowner and Portbuilder, Durham: Durham County Local History Society (concentrates on Buddle's work after 1819).C.E.Hiskey, 1978, John Buddle 1773–1843, Agent and Entrepreneur in the NortheastCoal Trade, unpublished MLitt thesis, Durham University (a very detailed study).WK -
34 Coolidge, William David
[br]b. 23 October 1873 Hudson, Massachusetts, USAd. 3 February 1975 New York, USA[br]American physicist and metallurgist who invented a method of producing ductile tungsten wire for electric lamps.[br]Coolidge obtained his BS from the Massachusetts Institute of Technology (MIT) in 1896, and his PhD (physics) from the University of Leipzig in 1899. He was appointed Assistant Professor of Physics at MIT in 1904, and in 1905 he joined the staff of the General Electric Company's research laboratory at Schenectady. In 1905 Schenectady was trying to make tungsten-filament lamps to counter the competition of the tantalum-filament lamps then being produced by their German rival Siemens. The first tungsten lamps made by Just and Hanaman in Vienna in 1904 had been too fragile for general use. Coolidge and his life-long collaborator, Colin G. Fink, succeeded in 1910 by hot-working directly dense sintered tungsten compacts into wire. This success was the result of a flash of insight by Coolidge, who first perceived that fully recrystallized tungsten wire was always brittle and that only partially work-hardened wire retained a measure of ductility. This grasped, a process was developed which induced ductility into the wire by hot-working at temperatures below those required for full recrystallization, so that an elongated fibrous grain structure was progressively developed. Sintered tungsten ingots were swaged to bar at temperatures around 1,500°C and at the end of the process ductile tungsten filament wire was drawn through diamond dies around 550°C. This process allowed General Electric to dominate the world lamp market. Tungsten lamps consumed only one-third the energy of carbon lamps, and for the first time the cost of electric lighting was reduced to that of gas. Between 1911 and 1914, manufacturing licences for the General Electric patents had been granted for most of the developed work. The validity of the General Electric monopoly was bitterly contested, though in all the litigation that followed, Coolidge's fibering principle was upheld. Commercial arrangements between General Electric and European producers such as Siemens led to the name "Osram" being commonly applied to any lamp with a drawn tungsten filament. In 1910 Coolidge patented the use of thoria as a particular additive that greatly improved the high-temperature strength of tungsten filaments. From this development sprang the technique of "dispersion strengthening", still being widely used in the development of high-temperature alloys in the 1990s. In 1913 Coolidge introduced the first controllable hot-cathode X-ray tube, which had a tungsten target and operated in vacuo rather than in a gaseous atmosphere. With this equipment, medical radiography could for the first time be safely practised on a routine basis. During the First World War, Coolidge developed portable X-ray units for use in field hospitals, and between the First and Second World Wars he introduced between 1 and 2 million X-ray machines for cancer treatment and for industrial radiography. He became Director of the Schenectady laboratory in 1932, and from 1940 until 1944 he was Vice-President and Director of Research. After retirement he was retained as an X-ray consultant, and in this capacity he attended the Bikini atom bomb trials in 1946. Throughout the Second World War he was a member of the National Defence Research Committee.[br]Bibliography1965, "The development of ductile tungsten", Sorby Centennial Symposium on the History of Metallurgy, AIME Metallurgy Society Conference, Vol. 27, ed. Cyril Stanley Smith, Gordon and Breach, pp. 443–9.Further ReadingD.J.Jones and A.Prince, 1985, "Tungsten and high density alloys", Journal of the Historical Metallurgy Society 19(1):72–84.ASDBiographical history of technology > Coolidge, William David
-
35 Faure, Camille Alphonse
SUBJECT AREA: Electricity[br]b. 21 May 1840 Vizille, Franced. September 1898[br]French chemist, inventor of an improved method of preparing the plates for Planté lead-acid secondary cells.[br]After technical training at the Ecole des Arts et Métiers at Aix, Faure was employed superintending the erection of factories in France and England. These included the Cotton Powder Company plant in Faversham for the manufacture of the explosive Tonite invented by Faure. He also invented distress signals used by the merchant navy. It was between 1878 and 1880 that he performed his most important work, the improvement of the Planté cell. Faure's invention of coating the lead plates with a paste of lead oxide substantially reduced the time taken to form the plates. Their construction was subsequently further improved by Swan and others. These developments appeared at a particularly opportune time because lead-acid secondary cells found immediate application in telegraphy and later in electric lighting and traction systems, where their use resulted in reduced costs of providing supplies during peak-load periods. In his later years Faure's attention was directed to other electrochemical problems, including the manufacture of aluminium.[br]Bibliography1881, "Sur la pile secondaire de M C.Faure", Comptes rendus 92:951–3 (announcing his cell).11 January 1881, British patent no. 129 (Faure's improvement of the Planté cell).Further ReadingElectrician (1882) 7:122–3 (describes the Faure cell).G.Wood Vinal, 1955, Storage Batteries, 4th edn, London (describes later developments).GWBiographical history of technology > Faure, Camille Alphonse
-
36 Ferranti, Sebastian Ziani de
[br]b. 9 April 1864 Liverpool, Englandd. 13 January 1930 Zurich, Switzerland[br]English manufacturing engineer and inventor, a pioneer and early advocate of high-voltage alternating-current electric-power systems.[br]Ferranti, who had taken an interest in electrical and mechanical devices from an early age, was educated at St Augustine's College in Ramsgate and for a short time attended evening classes at University College, London. Rather than pursue an academic career, Ferranti, who had intense practical interests, found employment in 1881 with the Siemens Company (see Werner von Siemens) in their experimental department. There he had the opportunity to superintend the installation of electric-lighting plants in various parts of the country. Becoming acquainted with Alfred Thomson, an engineer, Ferranti entered into a short-lived partnership with him to manufacture the Ferranti alternator. This generator, with a unique zig-zag armature, had an efficiency exceeding that of all its rivals. Finding that Sir William Thomson had invented a similar machine, Ferranti formed a company with him to combine the inventions and produce the Ferranti- Thomson machine. For this the Hammond Electric Light and Power Company obtained the sole selling rights.In 1885 the Grosvenor Gallery Electricity Supply Corporation was having serious problems with its Gaulard and Gibbs series distribution system. Ferranti, when consulted, reviewed the design and recommended transformers connected across constant-potential mains. In the following year, at the age of 22, he was appointed Engineer to the company and introduced the pattern of electricity supply that was eventually adopted universally. Ambitious plans by Ferranti for London envisaged the location of a generating station of unprecedented size at Deptford, about eight miles (13 km) from the city, a departure from the previous practice of placing stations within the area to be supplied. For this venture the London Electricity Supply Corporation was formed. Ferranti's bold decision to bring the supply from Deptford at the hitherto unheard-of pressure of 10,000 volts required him to design suitable cables, transformers and generators. Ferranti planned generators with 10,000 hp (7,460 kW)engines, but these were abandoned at an advanced stage of construction. Financial difficulties were caused in part when a Board of Trade enquiry in 1889 reduced the area that the company was able to supply. In spite of this adverse situation the enterprise continued on a reduced scale. Leaving the London Electricity Supply Corporation in 1892, Ferranti again started his own business, manufacturing electrical plant. He conceived the use of wax-impregnated paper-insulated cables for high voltages, which formed a landmark in the history of cable development. This method of flexible-cable manufacture was used almost exclusively until synthetic materials became available. In 1892 Ferranti obtained a patent which set out the advantages to be gained by adopting sector-shaped conductors in multi-core cables. This was to be fundamental to the future design and development of such cables.A total of 176 patents were taken out by S.Z. de Ferranti. His varied and numerous inventions included a successful mercury-motor energy meter and improvements to textile-yarn produc-tion. A transmission-line phenomenon where the open-circuit voltage at the receiving end of a long line is greater than the sending voltage was named the Ferranti Effect after him.[br]Principal Honours and DistinctionsFRS 1927. President, Institution of Electrical Engineers 1910 and 1911. Institution of Electrical Engineers Faraday Medal 1924.Bibliography18 July 1882, British patent no. 3,419 (Ferranti's first alternator).13 December 1892, British patent no. 22,923 (shaped conductors of multi-core cables). 1929, "Electricity in the service of man", Journal of the Institution of Electrical Engineers 67: 125–30.Further ReadingG.Z.de Ferranti and R. Ince, 1934, The Life and Letters of Sebastian Ziani de Ferranti, London.A.Ridding, 1964, S.Z.de Ferranti. Pioneer of Electric Power, London: Science Museum and HMSO (a concise biography).R.H.Parsons, 1939, Early Days of the Power Station Industry, Cambridge, pp. 21–41.GWBiographical history of technology > Ferranti, Sebastian Ziani de
-
37 Lippman, Gabriel
SUBJECT AREA: Photography, film and optics[br]b. 16 August 1845 Hallerick, Luxembourgd. 14 July 1921 at sea, in the North Atlantic[br]French physicist who developed interference colour photography.[br]Born of French parents, Lippman's work began with a distinguished career in classics, philosophy, mathematics and physics at the Ecole Normale in Luxembourg. After further studies in physics at Heidelberg University, he returned to France and the Sorbonne, where he was in 1886 appointed Director of Physics. He was a leading pioneer in France of research into electricity, optics, heat and other branches of physics.In 1886 he conceived the idea of recording the existence of standing waves in light when it is reflected back on itself, by photographing the colours so produced. This required the production of a photographic emulsion that was effectively grainless: the individual silver halide crystals had to be smaller than the shortest wavelength of light to be recorded. Lippman succeeded in this and in 1891 demonstrated his process. A glass plate was coated with a grainless emulsion and held in a special plate-holder, glass towards the lens. The back of the holder was filled with mercury, which provided a perfect reflector when in contact with the emulsion. The standing waves produced during the exposure formed laminae in the emulsion, with the number of laminae being determined by the wavelength of the incoming light at each point on the image. When the processed plate was viewed under the correct lighting conditions, a theoretically exact reproduction of the colours of the original subject could be seen. However, the Lippman process remained a beautiful scientific demonstration only, since the ultra-fine-grain emulsion was very slow, requiring exposure times of over 10,000 times that of conventional negative material. Any method of increasing the speed of the emulsion also increased the grain size and destroyed the conditions required for the process to work.[br]Principal Honours and DistinctionsRoyal Photographic Society Progress Medal 1897. Nobel Prize (for his work in interference colour photography) 1908.Further ReadingJ.S.Friedman, 1944, History of Colour Photography, Boston.Brian Coe, 1978, Colour Photography: The First Hundred Years, London. Gert Koshofer, 1981, Farbfotografie, Vol. I, Munich.BC -
38 европейская директива по энергоэффективности зданий
европейская директива по энергоэффективности зданий
-Параллельные тексты EN-RU
Energy Performance Building Directive (EPBD)
The European Union sets up the Energy Performance Directive in 2002, placing the emphasis on reducing energy consumption by means of building standards. This directive sets four objectives for European Union countries:-
Development of an integrated method for calculating the energy performance of buildings: this must take account of all the factors determining the energy efficiency (insulation, heating, cooling and lighting installations, position and orientation of the building)
- Setting minimum energy performance requirements for new buildings and existing buildings that are subject to major renovation work
- Setting up certification systems confirming the energy performance of buildings in order to provide the information to tenants or buyers via energy performance diagnoses (EPD)
- Organisation of regular general inspection of boilers and air conditioning systems. National governments are currently responsible for transposing this directive and its objectives to country-level.
[Legrand]
Европейская директива по энергоэффективности зданий (EPBD)
Европейский Cоюз в 2002 году принял Директиву по энергоэффективности, сделав акцент на сокращении потребления энергии за счет разработки соответствующих подходов в Строительных Нормах. Директива ставит перед странами, входящими в Европейский Союз, четыре задачи:-
Разработка комплексного метода расчета энергетических характеристик зданий: при этом должны приниматься во внимание все факторы, определяющие энергоэффективность (теплоизоляция, системы отопления, охлаждения и освещения, место расположения и ориентация здания).
-
Определение минимально допустимых требований по энергоэффективности для новых и реконструируемых зданий.
-
Создание системы сертификации, подтверждающей энергетическую эффективность зданий, с целью предоставления информации арендаторам или покупателям на основе диагностики энергетической эффективности.
- Организация регулярных осмотров котлов и систем кондиционирования воздуха. Национальные правительства в настоящее время занимаются гармонизацией данной директивы и решением поставленных ею задач на уровне отдельных стран.
[Перевод Интент]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > европейская директива по энергоэффективности зданий
-
Development of an integrated method for calculating the energy performance of buildings: this must take account of all the factors determining the energy efficiency (insulation, heating, cooling and lighting installations, position and orientation of the building)
-
39 energy performance building directive
европейская директива по энергоэффективности зданий
-Параллельные тексты EN-RU
Energy Performance Building Directive (EPBD)
The European Union sets up the Energy Performance Directive in 2002, placing the emphasis on reducing energy consumption by means of building standards. This directive sets four objectives for European Union countries:-
Development of an integrated method for calculating the energy performance of buildings: this must take account of all the factors determining the energy efficiency (insulation, heating, cooling and lighting installations, position and orientation of the building)
- Setting minimum energy performance requirements for new buildings and existing buildings that are subject to major renovation work
- Setting up certification systems confirming the energy performance of buildings in order to provide the information to tenants or buyers via energy performance diagnoses (EPD)
- Organisation of regular general inspection of boilers and air conditioning systems. National governments are currently responsible for transposing this directive and its objectives to country-level.
[Legrand]
Европейская директива по энергоэффективности зданий (EPBD)
Европейский Cоюз в 2002 году принял Директиву по энергоэффективности, сделав акцент на сокращении потребления энергии за счет разработки соответствующих подходов в Строительных Нормах. Директива ставит перед странами, входящими в Европейский Союз, четыре задачи:-
Разработка комплексного метода расчета энергетических характеристик зданий: при этом должны приниматься во внимание все факторы, определяющие энергоэффективность (теплоизоляция, системы отопления, охлаждения и освещения, место расположения и ориентация здания).
-
Определение минимально допустимых требований по энергоэффективности для новых и реконструируемых зданий.
-
Создание системы сертификации, подтверждающей энергетическую эффективность зданий, с целью предоставления информации арендаторам или покупателям на основе диагностики энергетической эффективности.
- Организация регулярных осмотров котлов и систем кондиционирования воздуха. Национальные правительства в настоящее время занимаются гармонизацией данной директивы и решением поставленных ею задач на уровне отдельных стран.
[Перевод Интент]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > energy performance building directive
-
Development of an integrated method for calculating the energy performance of buildings: this must take account of all the factors determining the energy efficiency (insulation, heating, cooling and lighting installations, position and orientation of the building)
-
40 EPBD
европейская директива по энергоэффективности зданий
-Параллельные тексты EN-RU
Energy Performance Building Directive (EPBD)
The European Union sets up the Energy Performance Directive in 2002, placing the emphasis on reducing energy consumption by means of building standards. This directive sets four objectives for European Union countries:-
Development of an integrated method for calculating the energy performance of buildings: this must take account of all the factors determining the energy efficiency (insulation, heating, cooling and lighting installations, position and orientation of the building)
- Setting minimum energy performance requirements for new buildings and existing buildings that are subject to major renovation work
- Setting up certification systems confirming the energy performance of buildings in order to provide the information to tenants or buyers via energy performance diagnoses (EPD)
- Organisation of regular general inspection of boilers and air conditioning systems. National governments are currently responsible for transposing this directive and its objectives to country-level.
[Legrand]
Европейская директива по энергоэффективности зданий (EPBD)
Европейский Cоюз в 2002 году принял Директиву по энергоэффективности, сделав акцент на сокращении потребления энергии за счет разработки соответствующих подходов в Строительных Нормах. Директива ставит перед странами, входящими в Европейский Союз, четыре задачи:-
Разработка комплексного метода расчета энергетических характеристик зданий: при этом должны приниматься во внимание все факторы, определяющие энергоэффективность (теплоизоляция, системы отопления, охлаждения и освещения, место расположения и ориентация здания).
-
Определение минимально допустимых требований по энергоэффективности для новых и реконструируемых зданий.
-
Создание системы сертификации, подтверждающей энергетическую эффективность зданий, с целью предоставления информации арендаторам или покупателям на основе диагностики энергетической эффективности.
- Организация регулярных осмотров котлов и систем кондиционирования воздуха. Национальные правительства в настоящее время занимаются гармонизацией данной директивы и решением поставленных ею задач на уровне отдельных стран.
[Перевод Интент]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > EPBD
-
Development of an integrated method for calculating the energy performance of buildings: this must take account of all the factors determining the energy efficiency (insulation, heating, cooling and lighting installations, position and orientation of the building)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Lighting — Not to be confused with lightning. For other uses, see lighting (disambiguation). Low intensity lighting and haze in a concert hall allows laser effects to be visible … Wikipedia
Lighting designer — The role of the lighting designer (or LD) within theatre is to work with the director, set designer, costume designer, and sometimes the sound designer and choreographer to create an overall look for the show in response to the text, while… … Wikipedia
lighting — /luy ting/, n. 1. the act of igniting or illuminating: the lighting of many candles; the annual lighting of the Christmas tree. 2. the arrangement of lights to achieve particular effects: to work out the lighting for one s living room. 3. an… … Universalium
lighting — /ˈlaɪtɪŋ/ (say luyting) noun 1. the act of igniting or illuminating. 2. arrangement or method of lights. 3. the way light falls upon a face, object, etc., especially in a picture …
Stage lighting — Modern stage lighting is a flexible tool in the production of theatre, dance, opera and other performance arts. Several different types of stage lighting instruments are used in the pursuit of the various principles or goals of lighting.… … Wikipedia
Intelligent lighting — A Martin MAC 550 intelligent light Intelligent lighting refers to stage lighting that has automated or mechanical abilities beyond those of traditional, stationary illumination. Although the most advanced intelligent lights can produce… … Wikipedia
Lumen method — Also known as the zonal cavity method, the lumen method is a series of calculations that uses horizontal illuminance criteria to establish a uniform luminaire layout in a space. In its simplest form, the lumen method is merely the total number of … Wikipedia
Gas lighting — For other uses, see Gaslight (disambiguation). Gas lighting is production of artificial light from combustion of a gaseous fuel, including hydrogen, methane, carbon monoxide, propane, butane, acetylene, ethylene, or natural gas. Before… … Wikipedia
Cooling load temperature difference calculation method — Contents 1 CLTD/CLF/SCL Cooling Load Calculation Method 2 History 3 Application 4 Explanation of Variables … Wikipedia
Automotive lighting — Blinker redirects here. For other uses, see Blinker (disambiguation). Not to be confused with Magneti Marelli company AL Automotive Lighting. For lights in seafaring and aviation, see navigation light. The lighting system of a motor vehicle… … Wikipedia
Stage lighting instrument — Stage lighting instruments are used in stage lighting to illuminate theatrical productions, rock concerts and other performances taking place in live performance venues. They are also used to light television studios and sound stages.Terminology… … Wikipedia