Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

light+car

  • 1 tail-light

    noun (the (usually red) light on the back of a car, train etc: He followed the tail-lights of the bus.) luz traseira

    English-Portuguese dictionary > tail-light

  • 2 tail-light

    noun (the (usually red) light on the back of a car, train etc: He followed the tail-lights of the bus.) luz traseira

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tail-light

  • 3 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) cobrar
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pôr na conta
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) acusar
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) carregar sobre
    5) (to rush: The children charged down the hill.) correr
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) recarregar
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) carregar
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) preço
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) acusação
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) carga
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) carga
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) encargo
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) carga
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge
    * * *
    [tʃa:dʒ] n 1 carga de pólvora, carga explosiva. 2 cargo, ofício, dever, responsabilidade, obrigação. 3 cuidado, encargo, custódia. he gave his daughter into my charge / ele me confiou sua filha. I have her in my charge / estou cuidando dela. 4 pessoa ou coisa sob cuidados de alguém, protegido, afilhado. 5 ordem, incumbência, direção, comando. 6 carga, fardo. 7 instrução, exortação. 8 Jur acusação formal. the charges brought against him / as acusações apresentadas contra ele. he had to answer a charge of housebreaking / ele teve de responder a uma acusação de roubo, com arrombamento. 9 preço de venda, custo. 10 encargo financeiro, despesa, ônus. 11 ataque, assalto, carga, investida. 12 Mil sinal de ataque. 13 carga elétrica, carga de bateria, de acumulador, etc. 14 Her divisa. 15 Sport falta no jogo de futebol. 16 Com lançamento de débito. • vt+vi 1 carregar, encher, pôr carga em. 2 carregar arma de fogo, carregar bateria. 3 ordenar, encarregar, confiar, incumbir, dar comissão ou encargo. I charged him with the solemn trust / confiei-lhe o assunto sério. 4 dirigir, dar ordem ou comando. 5 acusar, incriminar. he charged the crime on her / ele a acusou do crime. he was charged with stealing / ele foi acusado de furto. 6 cobrar. he charged me 5 dollars for it / ele me cobrou 5 dólares por isto. 7 pôr preço a. 8 debitar, levar à conta de. 9 assaltar, arremeter, desferir o assalto final. 10 abastecer. 11 instruir, recomendar, exortar. 12 Sport cometer faltas no jogo de futebol. 13 fig sobrecarregar a memória de. 14 sl picada de um narcótico. at high charges a preços elevados. at his own charge por conta própria. charged up sl 1 intoxicado por narcótico. 2 agitado e nervoso. charge it to my account! ponha isto na minha conta! charge to be deducted despesas a deduzir. electrical charge carga elétrica. extra charge despesas extras. give him in charge! entregue-o à polícia! I lay that to your charge eu o acuso disto. in charge interino, encarregado. I am in charge of this house / estou encarregado ou tomando conta desta casa. no charge, free of charge grátis, gratuito. petty charges pequenas despesas. to be taken in charge ser preso. to charge for cobrar por, pôr na conta. to charge off Com considerar como prejuízo. to charge up a battery carregar a bateria. to lay the charge at one’s door culpar alguém. to take charge of tomar conta de. to the charge of him a seu débito.

    English-Portuguese dictionary > charge

  • 4 put on

    1) (to switch on (a light etc): Put the light on!) ligar
    2) (to dress oneself in: Which shoes are you going to put on?) vestir
    3) (to add or increase: The car put on speed; I've put on weight.) aumentar
    4) (to present or produce (a play etc): They're putting on `Hamlet' next week.) dar
    5) (to provide (eg transport): They always put on extra buses between 8.00 and 9.00 a.m.) providenciar
    6) (to make a false show of; to pretend: She said she felt ill, but she was just putting it on.) fingir
    7) (to bet (money) on: I've put a pound on that horse to win.) apostar

    English-Portuguese dictionary > put on

  • 5 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) cobrar
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pôr na conta, debitar
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) acusar
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) investir
    5) (to rush: The children charged down the hill.) correr
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) carregar
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) carregar
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) preço
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) acusação
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) investida
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) carga
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) encargo
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) carga
    - in charge of - in someone's charge - take charge

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > charge

  • 6 put on

    1) (to switch on (a light etc): Put the light on!) acender
    2) (to dress oneself in: Which shoes are you going to put on?) pôr
    3) (to add or increase: The car put on speed; I've put on weight.) aumentar
    4) (to present or produce (a play etc): They're putting on `Hamlet' next week.) encenar
    5) (to provide (eg transport): They always put on extra buses between 8.00 and 9.00 a.m.) colocar
    6) (to make a false show of; to pretend: She said she felt ill, but she was just putting it on.) simular
    7) (to bet (money) on: I've put a pound on that horse to win.) apostar em

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > put on

  • 7 bright

    1) (shining with much light: bright sunshine.) brilhante
    2) ((of a colour) strong and bold: a bright red car.) vivo
    3) (cheerful: a bright smile.) alegre
    4) (clever: bright children.) esperto
    - brightness
    - brighten
    * * *
    [brait] n Poet esplendor, fulgor. • adj 1 claro, luminoso, radiante, brilhante, luzente. 2 claro, vivo. 3 esperto, vivaz. 4 inteligente. 5 animado, alegre. 6 favorável, prometedor. 7 famoso. bright and early bem cedo. bright in the eye coll embriagado. things are looking brighter as coisas estão melhorando, as perspectivas são melhores.

    English-Portuguese dictionary > bright

  • 8 dazzle

    ['dæzl]
    1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) encandear
    2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) ofuscar
    * * *
    daz.zle
    [d'æzəl] n 1 deslumbramento, deslumbre, ofuscação da vista por muita luz. 2 fig fascinação. 3 modo de camuflar navios. • vt 1 deslumbrar, encandear, turvar a vista momentaneamente pela ação de muita luz. 2 fascinar, encantar, maravilhar-se, ficar deslumbrado.

    English-Portuguese dictionary > dazzle

  • 9 headlight

    noun (a powerful light at or on the front of a car, lorry, train, ship, aeroplane etc: As it was getting dark, the driver switched on his headlights.) farol

    English-Portuguese dictionary > headlight

  • 10 sidelight

    noun (a light fixed to the side, or at the side of the front or back, of a car, boat etc: He switched his sidelights on when it began to get dark.) lâmpada lateral

    English-Portuguese dictionary > sidelight

  • 11 bright

    1) (shining with much light: bright sunshine.) brilhante
    2) ((of a colour) strong and bold: a bright red car.) vivo
    3) (cheerful: a bright smile.) radiante
    4) (clever: bright children.) inteligente
    - brightness - brighten

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bright

  • 12 dazzle

    ['dæzl]
    1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) ofuscar
    2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) fascinar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > dazzle

  • 13 headlight

    noun (a powerful light at or on the front of a car, lorry, train, ship, aeroplane etc: As it was getting dark, the driver switched on his headlights.) farol dianteiro

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > headlight

  • 14 sidelight

    noun (a light fixed to the side, or at the side of the front or back, of a car, boat etc: He switched his sidelights on when it began to get dark.) luz lateral

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sidelight

См. также в других словарях:

  • Light car — A Light Car is a term used in Great Britain since the early part of the 20th Century for an automobile less than 1.5 litres (or about 90 cubic inches) engine capacity. In modern car classification this term would be roughly equivalent to a… …   Wikipedia

  • 1st Light Car Patrol (Australia) — Infobox Military Unit unit name=1st Light Car Patrol caption=Badge of the 1st Light Car Patrol dates= 1916 ? country=Australia allegiance= branch=Australian Army type=Armoured Car role=Patrol size= command structure= current commander= garrison=… …   Wikipedia

  • Asheville Light Car — (1914) Die Asheville Light Car Company war ein US amerikanischer Automobilhersteller in Asheville (North Carolina). 1914 wurden dort Cyclecars unter dem Namen Asheville gebaut. Gründer der Firma war E. C. Merell. Der Asheville war ein… …   Deutsch Wikipedia

  • Forster Light Car — Die Forster Light Car Ltd. war ein britischer Automobilhersteller, der nur 1922 in Richmond (Surrey) ansässig war. Der Forster war ein Leichtfahrzeug mit Zweizylinder Reihenmotor. Der Motor leistete 10 bhp (7,4 kW). Zu einer Serienproduktion kam… …   Deutsch Wikipedia

  • Payze Light Car — Die Payze Light Car Co. Ltd. war ein britischer Automobilhersteller in Cookham (Berkshire). Dort entstand 1920–1921 ein leichtes Automobil. Der Payze 10 hp war ein konventioneller Tourenwagen mit 2591 mm Radstand. Sein seitengesteuerter… …   Deutsch Wikipedia

  • Gray Light Car — The Gray Light Car was an American automobile manufactured only in 1920. A product of Colorado, it featured a twin cylinder Harley Davidson motorcycle engine. Only one car, a two passenger roadster, was produced.References*David Burgess Wise, The …   Wikipedia

  • Alvechurch Light Car — Die Alvechurch Light Car Company war ein britischer Cyclecar Hersteller in Alvechurch bei Birmingham. Die Gesellschaft wurde von der Familie Dunkley, einem Hersteller von Kinderwagen, gegründet. Die Familie stellte auch Automobile unter eigenem… …   Deutsch Wikipedia

  • Autocrat Light Car — Autocrat 10/12 PS (1924) Die Autocrat Light Car Company war ein britischer Automobilhersteller in Hall Green bei Birmingham. Von 1913 bis 1926 entstanden dort verschiedene leichte Personenkraftwagen mit Zwei oder Vierzylindermotoren. Vor dem… …   Deutsch Wikipedia

  • Ferox Light Car — Die Ferox Light Car Company war ein britischer Automobilhersteller, der nur 1914 in Paisley (Schottland) ansässig war. Man baute ein Leichtfahrzeug, das von einem Vierzylinder Reihenmotor von Ballot angetrieben wurde. Zu einer Serienfertigung kam …   Deutsch Wikipedia

  • Herbert Light Car — Die Herbert Light Car Co. war ein britischer Automobilhersteller, der 1916–1917 in London ansässig war. Gebaut wurde ein Leichtfahrzeug, das von einem Vierzylinder Reihenmotor von Stirling angetrieben wurde. Quelle David Culshaw Peter Horrobin:… …   Deutsch Wikipedia

  • Jennings Chalmers Light Car — Die Jennings Chalmers Light Car Co. war ein britischer Automobilhersteller in Birmingham. In den Jahren kurz vor dem ersten Weltkrieg wurden dort Leichtautomobile unter dem Namen Jennings gefertigt. Anfangs entstand ein Zweizylindermodell mit 9… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»