-
1 ligar-se
s'enchaînerligar-se pelo casamentos'unir par le mariageligar-se por juramentose lier par serment -
2 ligar
li.gar[lig‘ar] vt 1 lier, articuler. 2 relier, unir. 3 allumer, brancher. 4 Eletr, Mec démarrer (moteurs). vpr 5 se lier. ligar na tomada brancher. ligar para alguém appeler quelqu’un. ligar um aparelho eletrodoméstico allumer. não ligar s’en foutre, s’en ficher.* * *[li`ga(x)]Verbo transitivo (ferida) panser(luz, televisão) allumer(em tomada) brancherVerbo intransitivo (telefonar)ligar para appelernão ligue que ele é doido! ne fais pas attention, il est fou!* * *verboligar pés e mãoslier pieds et mains2 (um aparelho, a luz) brancher; allumer(o carro) allumerrelier (a, à)ligar causa e efeitolier la cause à l'effetunira amizade que nos ligal'amitié qui nous lieela não me liga nenhumaelle m'ignoreele não liga a issoil ne fait pas attention à cela -
3 ligar na tomada
brancher. -
4 ligar para alguém
appeler quelqu’un. -
5 ligar um aparelho eletrodoméstico
allumer.Dicionário Português-Francês > ligar um aparelho eletrodoméstico
-
6 ligar, desligar o rádio
ligar, desligar o rádioallumer, éteindre la radio. -
7 não ligar
s’en foutre, s’en ficher. -
8 pisca
nome masculinoclignotantligar o piscamettre le clignotantligar os quatro piscasallumer les feux de détresse -
9 aglutinar
-
10 caldear
verbo -
11 combinar
com.bi.nar[kõbin‘ar] vt combiner, arranger, composer, agencer, concerter. combinar com aller avec (vêtements).* * *[kõmbi`na(x)]Verbo transitivo (unir, misturar) combiner(planejar) prévoirVerbo intransitivo (cores, roupas) être assorti(e)está combinado! c'est entendu!combinar com être assorti àcombinar algo com alguém s'arranger avec quelqu’un sur quelque chose* * *verbocombinar as corescombiner les couleurscombinar uma fugacombiner une évasioncombinado!d'accord!combinar um encontro com alguémmarquer un rendez-vous avec quelqu'un -
12 conjugar
con.ju.gar* * *verbo2 (ligar, unir) conjuguer -
13 disco
dis.co[d‘isku] sm Mús, Inform disque. disco compacto (CD) disque compact. disco voador soucoupe volante. DVD (digital video disc) Angl disque optique compact.* * *[`dʒiʃku]Substantivo masculino disque masculin(de telefone) cadran masculindiscos de algodão disques démaquillantsdisco compacto CompactDisc© masculindisco rígido disque durdisco voador soucoupe féminin volante* * *nome masculino(do fogão) ligar o discoallumer la plaquepôr um discomettre un disque; passer un disquedisco compactodisque compactdisco durodisque durlançar o discolancer le disquechanger de disque -
14 entretecer
-
15 máximos
-
16 prender-se
2 (ligar-se, afeiçoar-se) s'attacher (a, à)não te prendas por minha causane te retiens pas pour moi -
17 rádio
rá.dio[r̄‘adju] sm 1 radio. 2 Anat radius. 3 Quím radium. aparelho de rádio poste de radio. estação de rádio station de radio. ligar, desligar o rádio allumer, éteindre la radio. transmitir pelo rádio passer à la radio. rádio pirata radio pirate.* * *[`xadʒju]Substantivo masculino (telefonia) radio fémininSubstantivo feminino (emissora) radio féminin* * *nome masculinoouvir rádioécouter la radionome feminino(instituição) radiotrabalhar na rádiotravailler à la radio -
18 soldar
-
19 unir
u.nir[un‘ir] vt+vi 1 unir, assembler, réunir. 2 souder. vpr 3 s’unir, se joindre, s’accorder.* * *[u`ni(x)]Verbo transitivo unir(colar) joindreVerbo Pronominal s'unirunir-se contra s'allier contre* * *verbounir as forçasunir ses forces2 (ligar, combinar) unirunir a beleza com a inteligênciaunir la beauté à l'intelligence -
20 COCOLIHCAILPIA
cocôlihcâilpia > cocôlihcâilpia.*\COCOLIHCAILPIA v.t. tê-., enchanter, ensorceler quelqu'un (S).Esp., ligar con hechizos (M I 78r.).Form: v.composé sur ilpia et cocôlia.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > COCOLIHCAILPIA
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ligar — a ligar o rádio à corrente; não ligar a qualquer pessoa. ligar com esta saia não liga com aquela blusa. ligar por ligou os pelas pontas … Dicionario dos verbos portugueses
ligar — verbo transitivo 1. Atar o sujetar (una persona) [una cosa] con una cuerda: Ligué bien el saco para que no se abriera. Ligó las manos de los prisioneros para que no escaparan. 2. Unir (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ligar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: ligar ligando ligado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ligo ligas liga ligamos ligáis ligan ligaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ligar — v. tr. 1. Apertar (com bandagem, atilho, etc.). 2. Estender (uma coisa) até chegar a alcançar outra coisa. 3. Enlaçar. 4. Reunir. 5. Misturar. 6. Fazer a liga de (metais). 7. [Farmácia] Misturar, emulsionar. 8. [Figurado] Dar conexão a;… … Dicionário da Língua Portuguesa
ligar — lȉgar m <N mn i> DEFINICIJA zool. križanac lavice i tigra, usp. lagar ETIMOLOGIJA v. lav + v. tigar … Hrvatski jezični portal
ligar — (Del lat. ligāre). 1. tr. atar. 2. alear2. 3. Mezclar cierta porción de otro metal con el oro o con la plata cuando se bate moneda o se fabrican alhajas. 4. Mezclar diversas sustancias hasta que formen una masa homogénea. U. t. c. prnl.) 5. Unir… … Diccionario de la lengua española
ligar — v. detener, arrestar. ❙ «Ligar: aprehender a alguien, detenerlo.» JMO. ❙ «Ligar. Detener.» VL. ❙ «Ligar: apresar, detener, arrestar, aprehender.» JV. ❙ «Ligar. Arrestar, detener, aprehender, apresar.» Ra. ❙ ▄▀ «La pasma se lo ligó al día… … Diccionario del Argot "El Sohez"
ligar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Unir o relacionar estrechamente, por lo general con lazos afectivos, amistosos, emocionales o de simple convivencia: Un amante al que sólo la ligaban escenas violentas , Ellos fueron los únicos con quienes me ligó … Español en México
ligar — (Del lat. ligare, atar.) ► verbo transitivo 1 Unir dos o más cosas con cuerdas u otro material: ■ ligó todas sus cartas con una cinta de tela. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO atar amarrar ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 2 … Enciclopedia Universal
ligar — {{#}}{{LM L23843}}{{〓}} {{ConjL23843}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24431}} {{[}}ligar{{]}} ‹li·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Tener fuerza o autoridad suficientes para imponer lo que se ordena: • El contrato liga a las partes que lo firman.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ligar — (v) (Básico) unir unas cosas, personas o hechos, creando o descubriendo las relaciones entre ellas Ejemplos: El detective no sabía cómo ligar los hechos entre si y descubrir la cadena de acciones del asesino. El proyecto contribuye a ligar los… … Español Extremo Basic and Intermediate