-
81 fiction
1. n беллетристика, художественная литература, художественная прозаworks of fiction — романы, повести
crime fiction — детективная литература; детективы
ripe fiction for adults — порнографическая литература;
2. n художественное произведение3. n вымысел, выдумка; фикция4. n юр. фикцияlegal fiction, fiction of law — юридическая фикция
Синонимический ряд:1. dream (noun) creation; dream; fancy; fantasy; figment; illusion; imagination; invention; myth; phantasm; reverie; vision2. story (noun) canard; drama; fable; fabrication; falsehood; falsity; fib; figment; legend; lie; misrepresentation; misstatement; myth; narrative; novel; prevarication; romance; story; tale; unreality; untruth; whopperАнтонимический ряд:actuality; authenticity; biography; certainty; circumstance; event; face; fact; genuineness; happening; history; incident; occurrence; reality -
82 figment
n вымысел, выдумка; фикцияa figment of the mind — выдумка, плод воображения
Синонимический ряд:1. dream (noun) creation; dream; fable; fabrication; falsehood; fancy; fantasy; fiction; invention; lie; myth; phantasm; reverie; vision2. illusion (noun) delusion; fetish; idol; illusion -
83 hoax
1. n мистификация, розыгрыш; трюк2. n обман, надувательство; ложный слух, «утка»; ложная тревога3. v мистифицировать, разыгрывать; подшутитьСинонимический ряд:1. imposture (noun) cheat; counterfeit; cruel joke; deceit; deception; fabrication; fake; falsification; flam; flimflam; fraud; gyp; humbug; imposture; lie; mare's nest; phony; put-on; ruse; sell; sham; spoof2. prank (noun) confidence game; dodge; joke; manoeuvre; practical joke; prank; swindle; trick3. dupe (verb) bamboozle; befool; catch; chicane; con; deceive; dupe; dust; flimflam; fool; gull; hoodwink; hornswoggle; job; kid; mislead; pigeon; spoof; trick; victimize -
84 lies
лежать; лгать; ложьСинонимический ряд:1. duplicity (noun) duplicity; equivocation; evasion; evasiveness; mumbo-jumbo; prevarication; quibbling; sophistry2. stories (noun) canards; cock-and-bull stories; falsehoods; falsities; fibs; fictions; misrepresentations; misstatements; prevarications; stories; tales; untruths; whoppers3. equivocates (verb) equivocates; falsifies; fibs; palters; perjures; prevaricates4. rests (verb) consists; dwells; exists; inheres; lie down; lies down; reclines; reposes; resides; rests; stretch out; stretches out -
85 livery
1. n ливрея2. n ист. костюм члена гильдииlivery company — «ливрейная компания», одна из гильдий лондонского Сити
3. n ист. членство в гильдии4. n ист. поэт. наряд, убор; покров5. n ист. прокорм или содержание лошади6. n ист. прокат7. n ист. ист. содержание или выдача продовольствия и одежды слугам или вассалам8. n юр. ввод во владение; формальная передача собственностиlivery stable — платная конюшня; извозчичий двор
9. n юр. документ, подтверждающий право владения10. a прост. вязкийСинонимический ряд:1. set of clothes (noun) apparel; ensemble; set of clothes; suit2. uniform (noun) attire; clothes; clothing; costume; distinctive dress; uniform -
86 patent
1. n патент; дипломumbrella patent — «зонтичный» патент, широкоохватный патент
patent specification — описание патента; содержание патента
repeal of a patent — отмена патента; аннулирование патента
right of patent — патентное право, право из патента
2. n ист. жалованная грамота; привилегия3. n знак, печать4. n право, получаемое благодаря патенту; исключительное правоtake out a patent — взять патент; выбирать патент
5. n запатентованный предмет, изобретение6. n амер. пожалование земли правительством7. n амер. документ о пожаловании земли правительством8. n амер. оригинальное решение; метод9. a явный, очевидный10. a патентованный11. a запатентованный12. a оригинальный, остроумный, новый; собственного изобретения13. a открытый14. a редк. доступный, возможный15. a бот. раскрытый16. a общеизвестныйit is patent that cats dislike dogs — не секрет, что кошки не любят собак
17. a общедоступный; общественный18. a высшего сорта19. v патентовать; брать патент20. v быть оригинальным, отличатьсяa style patented by Conrad — стиль, характеризующий Конрада
unenforceable patent — патент, не могущий быть основанием для иска
21. v амер. получать право на правительственную землю22. v редк. жаловатьСинонимический ряд:1. clear (adj.) apparent; clear; clear-cut; conspicuous; crystal-clear; distinct; evident; manifest; noticeable; obvious; open-and-shut; openhanded; palpable; plain; straightforward; unambiguous; unequivocal; univocal; unmistakable; unsubtle; visible2. controlled (adj.) controlled; copyrighted; exclusive; licensed; patented; protected; trademarked3. open (adj.) open; unclosed; unobstructed4. charter (noun) charter; copyright; permit; trademark5. control (noun) concession; control; license; privilege; protection6. certify (verb) certify; register7. copyright (verb) copyright; exclude; license; limit; safeguard; secureАнтонимический ряд:concealed; covered; dim; dubious; hidden; obscure; questionable; unclear -
87 shore
1. n берег; побережьеon shore — на берегу, на суше
2. n обыкн. земля, страна, берегshore front — прибрежная полоса; берег
3. n прибойная полоса4. v редк. сходить на берег5. v редк. спускать на берегto drown in ken of shore — утонуть, уже видя берег
waves nibbling the shore — волны, размывающие берег
6. v редк. выгружать7. v редк. плыть вдоль берега8. v редк. окаймлять9. n тех. подпора; подкос; крепление; крепь; опора10. v подпирать, поддерживать, крепитьshore up — подпирать; подпереть
11. v укреплять, крепитьto shore up an economy weakened by war — укрепить экономику, ослабленную войной
12. v шотл. предупреждать, угрожать13. v шотл. предлагатьСинонимический ряд:1. brace (noun) beam; bolster; brace; buttress; column; post; prop; stay; strut; support; underpinner; underpinning; underpropping2. coast (noun) bank; beach; coast; lakeshore; lakeside; lake-side; riverbank; seacoast; sea-coast; seashore; seaside; strand3. support (verb) brace; prop; support -
88 skirt
1. n юбкаa skirt girt with a scarf — юбка, подпоясанная шарфом
pleated skirt — юбка в складку; плиссированная юбка
2. n обыкн. l3. n пола4. n подол5. n обыкн. край, граница; окраина6. n берег7. n опушка8. n подножие9. n полоса10. n сл. «юбка», молодая женщина, девушкаhooped skirt — юбка с кринолином, юбка-кринолин
11. n оборка12. n диафрагма, грудобрюшная преграда13. n кул. говяжья пашинка14. n эл. юбка изолятора15. v быть расположенным, идти по границе, по краю, вдоль рубежа; окружать, окаймлять16. v огибать; обходить, идти вдоль края17. v проходить, обходить сторонойto skirt a hostile town — обойти стороной город, занятый неприятелем
18. v едва избежать, быть на волосок19. v уклоняться20. v редк. рыскать, искать на окраинах, в окрестностяхСинонимический ряд:1. border (noun) border; brim; brink; edge; fringe; hem; margin; perimeter; periphery; rim; selvage; verge2. dress (noun) crinoline; dirndl; dress; frock; gown; jumper; kilt; petticoat; pinafore; robe; sarong; tutu3. avoid (verb) avoid; dodge; evade; sidestep4. border (verb) border; bound; define; edge; hem; lie along; margin; outline; rest; rim; side; surround; verge5. circle (verb) circle; flank; fringe6. hedge (verb) burke; bypass; by-pass; circumnavigate; circumvent; detour; get around; go around; hedge; side-stepАнтонимический ряд: -
89 slander
1. n клевета, злословиеthe report is a vile slander — это сообщение — подлая клевета
2. n юр. устная клевета; устное оскорблениеto find the propagator of this slander — выяснить, кто распространяет эту клевету
3. v клеветать, злословить; поносить, порочить, чернить4. v юр. клеветать, оскорблять устноСинонимический ряд:1. defamation (noun) aspersion; calumny; censure; defamation; denigration; libel; lie; misrepresentation; scandal; vilification2. detraction (noun) backbiting; backstabbing; belittlement; character assassination; depreciation; detraction; disparagement; sycophancy; tale3. malign (verb) asperse; attack; befoul; besmirch; bespatter; blacken; calumniate; defame; denigrate; disparage; libel; malign; scandalise; scandalize; slur; smear; spatter; sully; tear down; traduce; vilify; villainize; vituperateАнтонимический ряд: -
90 truth
1. n правдаthe truth, the whole truth, and nothing but the truth — правда, вся правда и ничего кроме правды
the real truth — чистая правда, правда как она есть, правда без всяких прикрас
the naked truth — чистая правда, голая истина
2. n истинаthere are truths which cannot be verified — существуют истины, которые невозможно проверить
esoteric truth — истина, открытая избранным
necessary truth — очевидная истина, аксиома
3. n истинностьtruth value — истинностное значение; значение истинности
truth diagram — диаграмма истинности; таблица истинности
4. n фактthe present definition of insanity has little relation to the truths of mental life — существующее определение умопомешательства плохо согласуется с фактами психической жизни
5. n принцип6. n правдивость; искренность7. n точность, соответствиеtruth to nature — точность воспроизведения, реализм, жизненная правда
8. n тех. соосность, точность установкиout of truth — неправильно установленный, сбившийся с точной установки; плохо пригнанный
9. n тех. отсутствие биения10. n тех. концентричность11. n тех. физ. «истина»indemonstrable truth — истина, не требующая доказательства
unvarnished truth — неприкрашенная истина, голая правда
self-evident truth — истина, не требующая доказательств
12. n тех. рел. БогСинонимический ряд:1. integrity (noun) candor; candour; frankness; honesty; integrity; openness; sincerity; uprightness; virtue2. veracity (noun) accuracy; actuality; authenticity; correctness; exactitude; exactness; fact; fidelity; genuineness; gospel; precision; reality; truism; truthfulness; validity; veraciousness; veracity; veridicality; verityАнтонимический ряд:deception; dishonesty; double-dealing; duplicity; equivocation; evasion; exaggeration; fabrication; falsehood; falsification; fiction; hypocrisy; inaccuracy; lie -
91 ambush
1. nounзасада; to make (или to lay) an ambush устраивать засаду; to lie in ambush сидеть в засаде2. verb1) находиться, сидеть в засаде2) устраивать засаду3) нападать из засадыSyn:waylay* * *(n) засада* * ** * *n. засада v. устраивать засаду, заманивать в засаду, нападать из засады* * *засадаоснова* * *1. сущ. засада 2. гл. 1) находиться, сидеть в засаде 2) устраивать засаду 3) нападать из засады -
92 anchor
1. noun1) якорь; at anchor на якоре; to be (или to lie, to ride) at anchor стоять на якоре; to cast (или to drop) anchor бросить якорь; to come to (an) anchor бросить якорь, стать на якорь; fig. остепениться, найти тихую пристань; to let go the anchor отдать якорь; to weigh anchor сниматься с якоря; fig. возобновлять прерванную работу; the anchor comes home якорь не держит, судно дрейфует; fig. предприятие терпит неудачу2) якорь спасения, символ надежды; one's sheet anchor верное прибежище, главная надежда3) tech. железная связь, анкер4) (attr.) anchor ice донный ледto lay an anchor to windward принимать необходимые меры предосторожности2. verb1) ставить на якорь2) бросить якорь, стать на якорь3) скреплять, закреплять; to anchor a tent to the ground закрепить палатку4) осесть, остепенитьсяto anchor one's hope (in, on) возлагать надежды (на)* * *(n) якорь* * ** * *[an·chor || 'æŋkə] n. якорь, якорь спасения, символ надежды, анкер, железная связь; текст используемый в начале или конце гиперссылки (интернет) v. стать на якорь, бросать якорь, обосноваться, осесть, закреплять, скреплять* * ** * *1. сущ. 1) якорь 2) якорь спасения, символ надежды 3) тех. железная связь 2. прил. якорный 3. гл. 1) а) ставить на якорь, бросить якорь, стать на якорь б) перен. осесть, поселиться (где-л., в каком-л. месте) 2) перен. закреплять, закрепиться 3) а) быть ведущим, вести (теле- или радиопрограмму) б) быть инициатором, вдохновителем (чего-л.) -
93 bed
1. noun1) постель, кровать, ложе; bed of straw соломенный тюфяк; to make the bed стлать постель; to go to bed ложиться спать; to take to one's bed слечь в постель; to keep to (one's) bed хворать, лежать в постели; to leave one's bed выздороветь, встать с постели2) брачное ложе3) клумба; гряда, грядка4) дно (моря, реки)5) poet. могила; the bed of honour могила павшего в бою; братская могила; to put to bed with a shovel хоронить6) geol. пласт, слой; залегание7) railways балластный слой; полотно8) constr. основание (для фундамента)9) tech. станинаas you make your bed, so you must lie upon it proverb = что посеешь, то и пожнешьbed of roses/flowers легкая жизньbed of thorns тернистый путь; неприятное, трудное положениеto go to bed in one's boots rude быть мертвецки пьянымto die in one's bed умереть собственной смертьюto be brought to bed (of a boy) разрешиться от бремени (мальчиком)to go to bed with the lamb and rise with the lark = ложиться спозаранку и вставать с петухамиto get out of bed on the wrong side = встать с левой ноги, быть в плохом настроенииbed and board квартира и стол, пансион2. verb1) класть в постель2) ложиться в постель3) стлать подстилку (для лошади)4) сажать, высаживать в грунт (обыкн. bed out)5) класть на надлежащее основание (кирпич на слой известки и т. п.); настилать* * *1 (n) грядка; дорожное полотно; заросль; клумба; кровать; ложе; одр; пласт; постель; русло2 (v) укладывать; уложить* * *1) постель, кровать 2) клумба; грядка* * *[ bed] n. кровать, постель, ложе, брачное ложе; смертное ложе, одр, могила; клумба, гряда, грядка; русло реки, дно, ложе русла; полотно; фундамент, основание; залегание, залежь, пласт, слой, балластный слой; станина v. класть в постель, ложиться в постель, спать; сажать в грунт, высаживать в грунт; стлать подстилку, настилать; класть на основание* * *койкакойкукроватьлещадьпостель* * *1. сущ. 1) кровать 2) брачное ложе; дети 3) клумба 4) дно (моря или реки) 5) поэт. могила 2. гл. 1) класть в постель; ложиться в постель; архаич. ложиться в постель с кем-л. или вдвоем; выделять кому-л. место для ночлега 2) редк. ставить в комнату кровать 3) стлать подстилку 4) рыть нору, делать логово -
94 dog
1. noun1) собака, пес; Greater (Lesser) Dog созвездие Большого (Малого) Пса2) кобель; самец волка, лисы (тж. dogwolf, dogfox)3) collocation парень (переводится по контексту); gay (или jolly) dog весельчак; lucky dog счастливец; lazy dog лентяй; dirty dog дрянь-человек; 'свинья'4) (pl.) collocation состязание борзых5) = dogfish6) = andiron7) tech. собачка; гвоздодер; останов8) naut. задрайкаa dog's life собачья жизньlet sleeping dogs lie не касайтесь неприятных вопросов без необходимости; = не тронь лихо, пока спит тихоthere is life in the old dog yet = есть еще порох в пороховницахdogs of war ужасы войны, спутники войныа dog's age долгое времяа dead dog человек или вещь, ни на что не годный, -аяto go to the dogs гибнуть; разоряться;'= идти к чертямto help a lame dog over a stile помочь кому-л. в бедеevery dog has his day = будет и на нашей улице праздникhot dog! amer. восклицание одобренияspotty dog вареный пудинг с коринкойto put on dog collocation важничать; держать себя высокомерноto throw to the dogs выбросить за негодностьюdog on it! проклятие!; черт побери!top dogа) собака, победившая в драке;б) хозяин положения; господствующая или победившая сторонаunder dogа) собака, побежденная в драке;б) подчиняющаяся или побежденная сторона;в) человек, которому не повезло в жизни, неудачник2. verb1) ходить по пятам, выслеживать (тж. dog smb.'s footsteps)2) fig. преследовать; dogged by misfortune преследуемый несчастьями3) травить собаками4) naut. to dog down задраивать* * *(n) собака* * ** * *[ dɒg] n. собака, пес, псина, кобель; морская собака; легавый, стукач; подлец; железная подставка для дров в камине; зажим; собачка, курок v. выслеживать, преследовать, ходить по пятам, травить собаками, травить* * *песпёссобака* * *1. сущ. 1) а) собака б) кобель; перен. самец лисы (тж. в вариантах dogfox) в) морская собака г) гончая, борзая и другие охотничьи собаки д) мн.; разг. состязание борзых, собачьи бега 2) а) железная подставка для дров в камине (сокращение от fire-dog) б) тех. гвоздодер в) собачка (деталь в замке) г) крючок д) и множество других 3) а) разг. б) тот, кто стоит на стреме, на шухере (школьный жаргон) в) стукач 4) собачья вахта 2. гл. 1) а) выслеживать, следить за кем-л.; прям. перен. преследовать б) травить собаками 2) охранять, стоять на страже -
95 fallow
I1. noun agric.пар2. adjective1) вспаханный под пар (о поле); to lie fallow оставаться под паром2) неразвитой (об уме, о человеке)3. verb agric.поднимать пар; вспахивать под парIIadjectiveкоричневато-желтый; красновато-желтый* * *1 (a) вспаханный под пар; коричневато-желтый; красновато-желтый; невспаханный; необработанный; неразвитой; парующий2 (n) вспашка под пар; залежная земля; залежь; земля под паром; коричневато-желтый цвет; красновато-желтый цвет; кратковременная залежь; пар; перелог3 (v) вспахивать под пар; оставлять под паром; поднимать пар; поднимать целину; распахивать залежь* * ** * *[fal·low || 'fæləʊ] n. пар, земля под паром, вспашка под пар, залежная земля adj. невспаханный, невозделанный, неразвитой; коричневато-желтый, красновато-желтый* * *залежькрасновато-желтыйневспаханныйпар* * *I 1. сущ.; с.-х. 1) земля под паром, пар 2) залежь; новь (еще не паханная земля) 2. прил. 1) невспаханный, невозделанный (о земле); незасеянный, не занятый под культуру 2) вспаханный под пар (о поле); вспаханный (но не засеянный) 3) неразвитой (о человеке) 3. гл.; с.-х. 1) поднимать пар; вспахивать под пар 2) оставлять под паром 3) поднимать новь, целину; распахивать залежь II 1. прил. коричневато-желтый; красновато-желтый 2. сущ. коричневато-желтый цвет; красновато-желтый цвет -
96 have
1. verb(past and past participle had)1) иметь, обладать; I have a very good flat у меня прекрасная квартира; I have no time for him мне некогда с ним возиться; he has no equals ему нет равных2) содержать, иметь в составе; June has 30 days в июне 30 дней; the room has four windows в комнате четыре окна3) испытывать (что-л.), подвергаться (чему-л.); to have a pleasant time приятно провести время; I have a headache у меня болит голова4) получать; добиваться; we had news мы получили известие; there is nothing to be had ничего не добьешься5) collocation (употр. в pres. perf. pass.) обмануть; разочаровать; you have been had вас обманули6) победить, взять верх; he had you in the first game он побил вас в первой партии7) утверждать, говорить; as Shakespeare has it как сказано у Шекспира; if you will have it... если вы настаиваете...; he will have it that... он утверждает, что...8) знать, понимать; he has no Greek он не знает греческого языка; I have your idea я понял вашу мысль9) collocation I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д. (в разн. знач.); I have got no money about me у меня нет при себе денег; she has got a cold она простужена; he has got to go there ему придется пойти туда10) образует фразовые глаголы а) с отглагольными существительными обозначает конкретное действие: to have a walk прогуляться; to have a smoke покурить; to have a try попытаться и т. п.; go and have a lie down пойди полежи;б) с абстрактными существительными означает испытывать чувство, ощущение: to have pity жалеть; to have mercy щадить11) с существительными, обозначающими еду, имеет значение есть, пить: to have breakfast завтракать; to have dinner обедать и т. п.; to have tea пить чай12) со сложным дополнением показывает, что действие выполняется не субъектом, выраженным подлежащим, a другим лицом по желанию субъекта, или что оно совершается без его желания: please, have your brother bring my books пусть твой брат принесет мои книги; he had his watch repaired ему починили часы; he had his pocket picked его обокрали; what would you have me do? что Вы хотите, чтобы я сделал13) как вспомогательный глагол употребляется для образования перфектной формы: I have done, I had done я сделал, I shall have done я сделаю; to have done сделать14) с последующим инфинитивом имеет модальное значение: быть должным, вынужденным (что-л. делать); I have to go to the dentist мне необходимо пойти к зубному врачу; the clock will have to be fixed часы нужно починить15) допускать; терпеть; позволять; I won't have it я не потерплю этого; I won't have you say such things я вам не позволю говорить такие вещиhave downhave inhave onI had better (или best) я предпочел бы, лучше бы; you had better go home вам бы лучше пойти домойhave done! перестань(те)!have no doubt можете не сомневатьсяhe had eyes only for his mother он смотрел только на мать, он не видел никого, кроме материhe has had it collocationа) он безнадежно отстал, он устарел;б) он погиб, он пропалto have a question out with smb. выяснить вопрос с кем-л.to have one up привлечь кого-л. к судуto have nothing on smb.а) не иметь улик против кого-л.;б) не знать ничего дурного о ком-л.let him have it дай ему взбучку, задай ему перцуwill you have the goodness to do it? будьте настолько добры, сделайте этоhe has never had it so good ему никогда так хорошо не жилосьSyn:possess2. noun1) the haves and the have-nots collocation имущие и неимущие2) collocation мошенничество, обман* * *(v) *; иметь* * *(had) 1) иметь, обладать 2) получать* * *[hæv,həv] v. иметь, обладать, иметь в составе, содержать; получать, добиваться; знать, понимать; взять верх, победить; обмануть; родить, приносить потомство; испытывать, подвергаться; терпеть; допускать, позволять n. мошенничество, обман* * *доводитьсядоказыватьсяестьёстьимейтеиметьматыматьприходитьсяродительницаявляемсяявляетесьявляетсяявляешьсяявляюсьявляются* * *1. гл. основной глагол обладания в английском языке, в русском ему соответствуют в общем случае конструкции с глаголом "быть", а не "иметь", каковые и даны в примерах; переводные эквиваленты следует скорее воспринимать как толкования значений 1) а) иметь, обладать б) иметь в своем составе в) обладать способностью к чему-л. г) иметь в своем распоряжении 2) а) получать б) 3) а) испытывать что-л., подвергаться чему-л. б) поставить в невыгодное, проигрышное положение; разг. обмануть в) терпеть, разрешать, позволять, допускать, мириться с чем-л. (только с отрицанием) г) подкупать д) обладать женщиной, совершать половой акт (также to have it off) е) провожать ж) с последующим инфинитивом: быть должным, обязанным, вынужденным (что-л. делать) 4) а) заставить (кого-л. сделать что-л.) б) 2. сущ.; разг. 1) а) человек, имеющий достаток, обеспеченный; человек, принадлежащий к состоятельному классу б) мн. богатые, обеспеченные (о людях, классах, странах) 2) сленг мошенничество -
97 oar
1. noun1) весло; to pull a good oar хорошо грести; to rest (или to lie) on one's oars сушить весла; fig. бездействовать, почить на лаврах; oars! naut. суши весла!2) гребец; a good oar хороший гребецchained to the oar вынужденный тянуть лямку, прикованный к тяжелой и длительной работеto have an oar in every man's boat постоянно лезть не в свое делоto put in one's oar, to put one's oar in вмешиваться (в разговор, чужие дела и т. п.)2. verbгрести* * *1 (a) распашная2 (n) весло; гребец; лопатка; мешалка3 (v) грести; грести руками; идти на веслах* * ** * *[ɔr /ɔː] n. гребец, лопатка, весло v. грести* * *веслогрести* * *1. сущ. 1) весло 2) весельная лодка 3) а) гребец б) 'первая скрипка'; человек, занимающий в ч-л. первое место 2. гл. 1) грести 2) проталкиваться 3) загребать руками -
98 simple
1. adjective1) простой, несложный2) элементарный, неразложимый; simple fraction math. простая дробь; а simple quantity math. однозначное число; simple equation math. уравнение 1-й степени3) простодушный, наивный; глуповатый; he is not so simple as you suppose он не так прост, как вы думаете; simple Simon простак4) прямой, честный5) незамысловатый, незатейливый; простой, скромный; simple food простая пища6) простой, незнатный7) явный; истинный; it is a simple lie это просто ложь; the simple truth истинная правдаSyn:easy, effortless, elementary, facile, simplifiedAnt:complex, complicated, hard, intricate2. noun, obsoleteлекарственная трава* * *(a) несложный; простой* * *простой, несложный* * *[sim·ple || 'sɪmpl] n. простой человек, простак, невежда, лекарственная трава adj. простой, несложный, нехитрый; неразложимый, однозначный; правильный (о дроби); скромный, незатейливый, незамысловатый; простодушный, наивный, глуповатый; честный, прямой; явный, элементарный; истинный, абсолютный; незнатный* * *несложныйобыкновенныйобыченобычныйпридурковатыйпримитивенпримитивныйпростпростойпрямой* * *1. прил. 1) несложный 2) а) мат., физ. неразложимый б) бот. простой 3) а) простодушный б) глуповатый 4) незнатный, простой (о происхождении) 5) а) незамысловатый б) без излишеств 2. сущ.; устар. 1) простой человек, человек незнатного происхождения 2) а) грубиян б) неуч 3) умственно отсталый человек -
99 table
1. noun1) стол; to be (или to sit) at table быть за столом, обедать и т. п.2) пища, стол; еда, кухня; to keep a good table иметь хорошую кухню; хорошо готовить; unfit for table несъедобный3) общество за столом; to keep the table amused развлекать гостей за столом4) доска (тж. для настольных игр)5) плита; дощечка; надпись на плите, дощечке; скрижаль; the ten tables bibl. десять заповедей6) таблица; расписание; табель; table of contents оглавление7) плоская поверхность8) горное плато, плоскогорье (тж. tableland)9) грань (драгоценного камня)10) tech. стол (станка); планшайба; рольганг11) archit. карниз12) (attr.) столовыйto lay on the table parl. отложить обсуждение (законопроекта)to lie (up) on the table parl. быть отложенным, не обсуждаться (о законопроекте)upon the table публично обсуждаемый; общеизвестныйto take from the table amer. вернуться к обсуждению (законопроекта)to turn the tables on (или upon) smb. бить противника его же оружием; поменяться ролямиunder the table 'под столом', пьяный2. verb1) класть на стол2) предлагать, выносить на обсуждение3) составлять таблицы, расписание4) откладывать в долгий ящик, положить под сукно* * *(n) стол; таблица* * ** * *[ta·ble || 'teɪbl] n. стол, рабочий стол, общество за столом; трапеза, еда; кухня; доска; плита, дощечка, надпись на дощечке, надпись на плите; скрижаль; таблица, табель, расписание; плоская поверхность, горное плато v. класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание* * *граньдоскаладоньрасписаниереестрспискистолтабельтаблица* * *1. сущ. 1) а) плита б) доска (для настольных игр) в) скрижаль г) надпись на плите, дощечке 2) а) плоская поверхность б) грань ( драгоценного камня) в) горное плато 2. прил. 1) столовый 2) настольный 3. гл. 1) а) класть на стол б) перен. предлагать, выносить на обсуждение; откладывать в долгий ящик, класть под сукно 2) а) составлять таблицы, расписание; сводить в таблицу б) заносить в таблицу, в список 3) а) приглашать к столу б) предоставлять еду и ночлег (за плату) 4) а) платить наличными б) карт. разыгрывать карту -
100 throat
1. noun1) горло, гортань, глотка; to clear one's throat откашливаться; full to the throat сыт по горло; to stick in one's throat застрять в горле (о кости и т. п.)2) узкий проход, узкое отверстие; жерло вулкана3) tech. горловина, зев, соединительная часть; расчетный размер (в свету)4) metal. колошник (домны); горловина (конвертора)5) naut. пятка (гафеля)to cut one another's throats смертельно враждовать; разорять друг друга конкуренциейto give smb. the lie in his throat изобличить кого-л. в грубой лжиto jump down smb.'s throat перебивать кого-л., грубо возражать; затыкать глотку кому-л.to thrust (или to ram) smth. down smb.'s throat силой навязать что-л. кому-л.to stick in one's throatа) застревать в горле (о словах);б) претить;2. verb1) бормотать2) напевать хриплым голосом* * *1 (n) глотка; голос; горло; горлышко; гортань; зев; узкий проход; шейка2 (v) бормотать; напевать хриплым голосом* * *горло, глотка* * *[ θrəʊt] n. горло, гортань, глотка, узкий проход, узкое отверстие, горловина, зев, соединительная часть, расчетный размер в свету, колошник, пятка, жерло вулкана* * *горлогортань* * *1. сущ. 1) а) горло б) разг. больное горло 2) перен. а) горлышко (кувшина, бутылки и т. п.) б) горловина, узкое и длинное отверстие или вход (в верхней части чего-л.); жерло (вулкана и т.п.) 3) а) тех. горловина, зев, соединительная часть; расчетный размер (в свету) б) метал. колошник (домны); горловина (конвертора) в) мор. пятка гафеля 2. гл. 1) издавать гортанные звуки; говорить или кричать глубоким, гортанным голосом 2) тех. делать выемки или пазы; образовывать горловину
См. также в других словарях:
lie — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, big fat (informal), great, monstrous ▪ He told a big fat lie! ▪ little ▪ … Collocations dictionary
lie-in — noun a long stay in bed in the morning • Regions: ↑United Kingdom, ↑UK, ↑U.K., ↑Britain, ↑United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, ↑Great Britain • Hypernyms: ↑rest, ↑ … Useful english dictionary
lie-down — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: lie down : a lying down or period of lying down : nap, rest * * * /luy down /, n. Chiefly Brit. a nap. [1830 40; n. use of v. phrase lie down … Useful english dictionary
lie — Ⅰ. lie [1] ► VERB (lying; past lay; past part. lain) 1) be in or assume a horizontal or resting position on a supporting surface. 2) be or remain in a specified state. 3) reside or be found. 4) … English terms dictionary
lie — / lī/ vi lay / lā/, lain, / lān/, ly·ing: to be sustainable or capable of being maintained: have grounds under the law holding that an action of battery would lie Scott v. Bradford, 606 P.2d 554 (1979) remedies for misrepresentation...will not… … Law dictionary
lie group — noun Usage: usually capitalized L Etymology: Sophus Lie : a topological group for which the coordinates of the product of two elements are functions of the coordinates of the elements themselves and the coordinates of the inverse of an element… … Useful english dictionary
lie — noun see a lie is halfway round the world before the truth has got its boots on ask no questions and hear no lies half the truth is often a whole lie verb see if you lie down with dogs, you will get up with fleas as you make your bed, so … Proverbs new dictionary
lie-down — noun A short period of rest while lying. After a long morning working, he decided to have a little lie down before cooking lunch … Wiktionary
lie detection — noun The use of lie detectors to verify the truth or falsity of a persons testimony … Wiktionary
lie-in — noun A period spent lying in bed for longer than usual after one has woken up. As I didnt have to go to work, I decided to have a lie in … Wiktionary
lie detector — noun Lie detector is used before these nouns: ↑test … Collocations dictionary