-
21 led
beastly, element, joint, link, mean, rotten* * *I. (en -er)( retning) side, direction;[ på alle leder og kanter] in all directions; all over;(dvs i kvadrat) 3 metres square;[ på den lange led] lengthwise.II. (et -)(anat) joint;( af kæde) link;( bevægelig forbindelse) joint, link;( slægtskabsgrad) generation;(mat.) term;(arkit, gram.) member;(mil.) unit;[ af led] out of joint;[ gå af led] be dislocated;[ sætte i led](med.) set;(biol) missing link;[ det er et led i] it forms (el. is) part of ( fx his plan).III. (et -)( låge) gate.IV. adj( fæl) disgusting,F odious,( stærkere) loathsome;T nasty;[ led og ked af] sick and tired of, fed up (to the teeth) with;[ være led ved] loathe.V. præt af lide. -
22 sag
affair, business, case, cause, concern, matter, proposition, suit* * *(en -er)( anliggende) matter;( emne) subject;(som man interesserer sig el. kæmper for) cause ( fx collect money (, fight) for a good cause; fight for the cause of freedom);( retssag) case ( fx a criminal case; lose the case),( proces også) lawsuit ( fx lose one lawsuit after another);( papirerne i en sag) file ( fx send the file to the Minister);( opgave) business ( fx that is not my business);[ sager](i ministerium etc) business ( fx he is responsible for business relating to education);(= ting) things;( anliggender) affairs;[ det er en anden sag (el. en sag for sig)] that is a different matter, that is quite a different story, that's different;[ blande sig i andres sager] meddle in other people's affairs;(dvs det forholder sig sådan) it is like this; the fact (of the matter) is that;T (dvs det helt rigtige) that's just the thing (el. ticket);[ det er ikke lige sagen] that's not quite the thing;[ det er netop sagen] that's just the point;[ det er sager!] that's something like![ det bliver hans sag] that's his affair (el. look-out); that is up to him;[ det må blive din sag at afgøre det] it is for (el. up to) you to decide that;[ det bliver en sag mellem de to] they must settle that between themselves;[ det forandrer sagen] that alters things;[ hvis sagen forholder sig således] if that is the case, if (that is) so;[ få sin sag ` for](fig) be in for it, be up against it;[ gøre sine sager godt] acquit oneself well;[ i sagen H kontra V] in the case of H versus V,(jur) in re H versus V;[ det er ingen sag at] it is an easy matter to;[ det kommer ikke sagen ved] it is beside the point, it is not (to) the point, it is irrelevant;T that's neither here nor there;[ enhver sag kan ses fra to sider] there are two sides to every question;[ det er sådan sin egen sag] it is an awkward business (el. matter);(se også sikker);[ for den sags skyld] for that matter;T if it comes to that; come to that;[ det var ikke store sager] it was little enough;[ som sagerne står] as matters stand;[ det er kun et øjebliks sag] it won't take a minute;[ det var kun et øjebliks sag] it was the work of a moment (el. an instant)( fx to find the boy and send him off was the work of an instant);[ med præp:][( lide) for en god sag](også spøg.) (suffer) in a good cause;[ afgøre det fra sag til sag] settle (, deal with) it on a case-by-case basis;[ sagen mod X]( om kriminalsag) the trial of X;[ gå til sagen](T: lægge kræfterne i) put one's back into it;[ gå lige til sagen] come straight to the point;[ holde sig til sagen] keep (el. stick) to the point;[ komme til sagen] come to the point,(T: komme i gang) get down to business;[ det gør intet til sagen] it makes no difference. -
23 skæbne
destiny, fate, tell (someone's) fortune, lot* * *(en -r)(livsskæbne etc) lot ( fx his lot has been a hard one), fate ( fx a hard fate; that decided his fate; leave him to his fate; a fate worse than death; nothing is known about their fate),(F: om større begivenheder, personer) destiny ( fx no man can escape his destiny; it was his destiny to conquer half the world);[ skæbnen] fate ( fx fate had decided otherwise),F destiny ( fx no one can fight against destiny);( skiftende skæbne) fortune ( fx those favoured by fortune);( tilfældet) chance ( fx chance brought them together);[ ved skæbnens ugunst] by ill-luck, as ill-luck would have it;[ hun blev hans skæbne] she was to be his fate;[ friste skæbnen] tempt Providence,T push one's luck;[få (el. lide) samme skæbne] suffer the same fate;[ få en sørgelig skæbne] suffer a sad fate;[ tak skæbne!] oh dear! oh Heavens![ en ublid skæbne] an unkind (el. a hard) fate; -
24 sult
famine, hunger, hungriness, starvation* * *(en) hunger;[ dø af sult] die of starvation, starve to death;[ være ved at dø (el. omkomme) af sult] be starving,(fig, T, også) be famished;[ lide sult] starve;(se også dør). -
25 tabe
drop, fumble, let fall, lose, lose out* * ** lose ( fx a battle, a game, money, a lawsuit, patience, one's heart to somebody, interest in something);( ud af hænderne) drop ( fx he dropped the vase; I have lost my purse, I must have dropped it somewhere);( lide nederlag) lose, be defeated,T be beaten, get the worst of it;( om ur) lose ( fx my watch loses five minutes a day);(se også tabende);[ med vb:][ give tabt] give in, give it up;[ gå tabt] be lost ( fx 300 jobs will be lost when the factory closes);[ du er ikke gået tabt af noget] you did not miss anything;[ det gik tabt for mig] I lost (el. missed) it;[ der er gået en skuespiller tabt i ham] he would have made a good actor;[ med sb:][ tabe hovedet (el. besindelsen)] lose one's head;[ ikke tabe hovedet] keep one's head;[ tabe luften](om cykelslange etc) go down, go flat;[ tabe sin sag] lose the case;[ tabte sager](dvs ejendele) lost property;[ tabe spillet] lose the game;(fig) the game is up;[ med præp & sig:][ tabe af syne] lose sight of;(se også vogn);[ gå tabt af], se ovf;[ jeg har tabt meget for ham] he has gone down a lot in my estimation;[ gå tabt for], se ovf;[ han tabte meget i anseelse] his reputation suffered greatly;[ tabe i kampen] lose the battle;(etc) lose (el. be beaten) at tennis (etc);[ tabe i vægt] lose weight;[ tabe i værdi] lose (in) value;[ tabe på gulvet], se gulv;[ tabe penge på noget] lose money on something;[ tabe sig](dvs forsvinde helt) disappear ( fx in the distance),( gradvis) go off, wear off ( fx the effect (, the charm, thenovelty, the pain) will wear off), pass off,( om lyd) die away,( også om farve) fade;( forringes) go off ( fx her voice has gone off);( om person: blive mager) lose weight, become thinner,( miste skønhed) lose one's looks;[ tabe til] lose to;[ tabe ved] lose by ( fx you will lose nothing by waiting, you have nothing to lose by waiting). -
26 heder
substantiv1. hæder, (moralsk) anstændighedDet finns journalister som förlorat både arbete och heder genom att använda sig av synnerligen tvivelaktiga metoder
Der er mange journalister, der har mistet både arbejde og anstændighed ved at benytte sig af særdeles tvivlsomme metoder
2. ære(sbevisning), respektMed æren i behold, uden at skulle skamme sig
På heder og samvete, på hedersord
Heder och tack!
Hjertelig tak!
-
27 tjusning
substantiv1. fascination, fortryllelse, charmeEn sån tjusningskraft den mannen har!
Sikke en tiltrækningskraft den mand har!
-
28 heder
substantiv1. hæder, (moralsk) anstændighedDet finns journalister som förlorat både arbete och heder genom att använda sig av synnerligen tvivelaktiga metoder
Der er mange journalister, der har mistet både arbejde og anstændighed ved at benytte sig af særdeles tvivlsomme metoder2. ære(sbevisning), respektSærlige udtryk:Med æren i behold, uden at skulle skamme sigPå heder og samvete, på hedersord
Heder och tack!
Hjertelig tak! -
29 sky
I substantiv1. skyLätta skyar, regntunga skyar
Lette skyer, regntunge skyer2. himmelSanglærken synger sin sang samtidigt med at den basker med vingerne højt oppe i himlenSærlige udtryk:Höja någon/något till skyarna
Hæve (rose) nogen/noget til skyerneSkrige i vilden sky, meget højtVære himmelfalden, blive meget overrasket og ikke vide hvad man skal gøreII substantiv1. (sky)sovs, kødsaft ved stegning (kogekunst, mad m.m.)Ta lite mer av skyn, den smakar gott!
Tag lidt mere af sovsen, den smager godt!III verbum1. sky, vige tilbage for, være bange for, ikke kunne lide, forsøge at undgåMånga skyr solens starka strålar, andra är inte alls rädda för att bli brända
Mange forsøger at undgå solens stærke stråler, andre er slet ikke bange for at blive (sol)brændteSærlige udtryk:Sky någon/något som pesten
Sky nogen/noget som pesten, absolut ikke ville have noget med nogen/noget at gøre -
30 tjusning
substantiv1. fascination, fortryllelse, charmeSærlige udtryk: -
31 öga
substantiv1. øje, syn, blikDen ena tärningen visade ett öga, den andra sex
Den ene terning viste et øje (punkt), den anden seksJeg fik øjnene op for hendes gode egenskaber, erfarede dem2. punkt, mærke, tænkt midtpunkt (i visse udtryk)Særlige udtryk:Ha öga för något; Ha ett gott öga till någon (något)
Have øje for noget, kunne forstå noget og se hvad der er smukt; Kunne lide nogen (noget)Hålla ett (vakande) öga på någon/något
Holde øje med nogen/noget, kontrollereKaste et blik på noget, kigge hurtigtSe noget for sit indre øje, i ens fantasi, efter ens hukommelseStå ansigt til ansigt med nogen, pludselig møde nogenVære en torn i øjet på nogen, irritere nogenGøre stor øjne, se forbavset udBara ha ögon för någon/något
Få ögonen på någon/något
Opdage og interessere sig for nogen/nogetHave (holde sig) noget for øje, have noget som målSkämmas ögonen ur sig, inte kunna se någon i ögeonen
Synke i jorden af skam, ikke kunne se en (lige) i øjneneSlå øjnene ned, blive skamfuld eller genertIrritere nogen (ved at være alt for synlig), vække misundelseMitt för ögonen på oss alla, inför allas ögon
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tangloppe — Ved tangloppen kan hannen kan blive op til 2cm, hunnen er tydeligt mindre. Den er meget almindelig overalt ved vores kyster, også i brak vand. Tanglopper adskiller sig fra tanglus ved at tanglus er lidt blødere end en tangloppe. Tangloppen spiser … Danske encyklopædi
Niels Gade — Niels Wilhelm Gade (22 February 1817 – 21 December 1890) was a Danish composer, conductor, violinist, organist and teacher. He is considered the most important Danish musician of his day. Contents … Wikipedia
Havkat — Havkatten findes i det østlige Atlanterhav fra Frankrig til arktiske områder, ved Grønland og den nordøstlige kyst af Nordamerika, i danske farvande indtil den vestlige Østersø. Den går ned til cirka 400 meters dybde. Havkatten kan bedst lide en… … Danske encyklopædi
Hundestejle — Nipigget hundestejle lever i ferskvand, hvor der er lavt vand og mange planter. Den lever af fiskeunger, fiskeæg og vandlopper. Når en hundestejle har fundet noget føde, er der tit andre hundestejler i nærheden, der lokkes til. På den måde… … Danske encyklopædi
Markgræshoppe — hannen bliver mellem 15 og 19 mm lang, mens en hun bliver cirka 5 mm større. Den lever rundt om i hele Danmark, i klitter, og på tørre områder. Her har den nemt ved at camouflere sig, idet den kan tilpasse sine farver til disse områder. Den… … Danske encyklopædi
Glück — 1. Am Glück ist alles gelegen. Frz.: Il n y a qu heure et malheur en ce monde. Lat.: Fortuna homini plus quam consilium valet. 2. Bâr d s Glück hat, fürt di Braut hem. (Henneberg.) – Frommann, II, 411, 141. 3. Bei grossem Glück bedarf man gute… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Frø — Frøen er en lille padde, der lever i moser og på andre fugtige steder. Den er for det meste grøn eller brunlig, med mørke pletter på. Den spiser små insekter, ved at tage tungen ud i en meget hurtig bevægelse, mens den har munden lidt åben. Den… … Danske encyklopædi
Thun — 1. Allein thon, allein büsst. – Franck, I, 74b. 2. Alles gethan mit bedacht, hat niemand in vnglück bracht. – Gruter, III, 4. Lat.: Praecedat consideratio, et subsequatur operatio. (Chaos, 140.) 3. Alles ge(ver)than vor meinem end macht ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Norsk — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Grammatik — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Sprache — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Nordgermanische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia