-
101 свободная вода древесины
свободная вода древесины
Вода, содержащаяся в полостях клеток и межклеточных пространствах древесины.
[ ГОСТ 23431-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
33. Свободная вода древесины
E. Free moisture
F. I Humidite libre
Вода, содержащаяся в полостях клеток и межклеточных пространствах древесины
Источник: ГОСТ 23431-79: Древесина. Строение и физико-механические свойства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > свободная вода древесины
-
102 свободная турбина
свободная турбина
Ступень (ступени) турбины ГТД, механически не связанная с его компрессором, полезная мощность которой используется для привода отдельного агрегата.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
104. Свободная турбина
D. Freilaufende Turbine
E. Free power turbine
F. Turbine libre
Ступень (ступени) турбины ГТД, механически не связанная с его компрессором, полезная мощность которой используется для привода отдельного агрегата
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > свободная турбина
-
103 свободное расцепление
свободное расцепление (аппарата, механизма)
Автоматическое действие с возвращаемым приводным элементом, в котором автоматическое действие не зависит от движения или положения механизма возврата.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]EN
tripfree
automatic action, with a reset actuating member, in which the automatic action is independent of manipulation or position of the reset mechanism
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
déclenchement libre
action automatique, avec un organe de manœuvre de réarmement, dans laquelle l'action automatique est indépendante de la manipulation ou de la position du mécanisme de réarmemen
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]Параллельные тексты EN-RU
Trip-Free even if the handle is held at “ON”, the breaker will trip if an over current flows.
[LS Industrial Systems]Свободное расцепление. При наличии сверхтока автоматический выключатель сработает, даже если рукоятку управления удерживать в положении ВКЛ.
[Перевод Интент]
Тематики
Классификация
>>>EN
- tripfree
- trip-free
- trip-free release
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > свободное расцепление
-
104 устройство дифференциального тока со свободным расцеплением
устройство дифференциального тока со свободным расцеплением
-
[IEV number 442-05-15]EN
trip-free residual current device
a residual current device the moving contacts of which return to and remain in the open position when the opening operation is initiated after the initiation of the closing operation, even if the closing command is maintained
[IEV number 442-05-15]FR
dispositif différentiel à déclenchement libre
dispositif de coupure différentiel dont les contacts mobiles reviennent en position d'ouverture et y demeurent quand la manoeuvre d'ouverture est commandée après le début de la manoeuvre de fermeture, même si l'ordre de fermeture est maintenu
[IEV number 442-05-15]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- электроустановки
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > устройство дифференциального тока со свободным расцеплением
-
105 вы вольны так думать
vous êtes libre de penser ainsi | libre à vous de penser ainsiРусско-французский словарь бизнесмена > вы вольны так думать
-
106 курс свободного рынка
cambio del mercado libre, tipo de cambio libreРусско-испанский финансово-экономическому словарь > курс свободного рынка
-
107 свободно конвертируемая валюта
divisa libre, moneda de libre convertibilidadРусско-испанский финансово-экономическому словарь > свободно конвертируемая валюта
-
108 беспрепятственный доступ
= свободный доступ liberté d'entrée, liberté d'accès, accès libre, entrée libreРусско-французский финансово-экономическому словарь > беспрепятственный доступ
-
109 зона
жaire, espace, secteur, site, territoire, zone- зона обслуживаниязона свободная от таможенного обложения — = зона экономическая свободная zone libre, zone de libre entreprise
- зона перевозки
- зона потребления
- зона преференциальных тарифов
- зона приёмки товаров
- зона сбыта
- зона свободной торговли
- зона франка
- зона франко
- зона экспорта
- долларовая зона
- климатическая зона
- конкурентная зона
- курортная зона
- приграничная зона
- производственная зона
- промышленная зона
- рабочая зона
- рублёвая зона
- рыболовная зона
- зона экономическая свободная
- складская зона
- таможенная зона
- свободная зона таможенная
- транзитная зона
- эмиссионная зона -
110 свободная торговля
échange libre, libre-échangeРусско-французский финансово-экономическому словарь > свободная торговля
-
111 экономика свободной конкуренции
économie de libre entreprise, économie de marché libre, économie de laissez-faireРусско-французский финансово-экономическому словарь > экономика свободной конкуренции
-
112 свободный кожный лоскут
Русско-французский медицинский словарь > свободный кожный лоскут
-
113 свободный лоскут
1) greffe libre -
114 свободно на борту судна
advecon. libre a bordo, libre sobre bordoDiccionario universal ruso-español > свободно на борту судна
-
115 Европейская ассоциация свободной торговли
adjecon. (ЕАСТ) AELC (Asociación Europea de Libre Comercio) (abreviatura), Asociación Europea de Libre ComercioDiccionario universal ruso-español > Европейская ассоциация свободной торговли
-
116 внебрачный
внебра́чныйeksteredzeca, eksteredziĝa.* * *прил.extramatrimonial, espurioвнебра́чный ребёнок — hijo natural (ilegítimo), hijo bastardo, bastardo m
внебра́чная связь — unión libre; concubinato m; amasiato m (Лат. Ам.)
* * *прил.extramatrimonial, espurioвнебра́чный ребёнок — hijo natural (ilegítimo), hijo bastardo, bastardo m
внебра́чная связь — unión libre; concubinato m; amasiato m (Лат. Ам.)
* * *adj1) gener. adulterino, extramatrimonial, aspurìo, bastardo, espurio, noto2) law. espúreo, ilegìtimo -
117 воздух
во́здухaero;на све́жем \воздухе en plenaero;носи́ться в \воздухе перен. ŝvebi en la aero.* * *м.aire mсве́жий во́здух — aire fresco
спёртый во́здух — aire sofocante (viciado)
сжа́тый во́здух — aire comprimido
жи́дкий во́здух — aire líquido
кондициони́рованный во́здух — aire acondicionado
разрежённый во́здух — aire enrarecido (rarefacto)
морско́й во́здух — aire de mar
на (откры́том) во́здухе — al aire libre
вы́йти на све́жий во́здух — salir a tomar el fresco
подыша́ть во́здухом — tomar el aire
пари́ть в во́здухе — planear vi
взлете́ть на во́здух — volar (непр.) vt, explotar vt, estallar vi
••висе́ть в во́здухе ( быть в неопределённом положении) — andar en (por) los aires
пови́снуть в во́здухе ( остаться без решения) — quedar en el aire
пита́ться во́здухом шутл. — vivir del aire
носи́ться в во́здухе — flotar en el aire
необходи́м как во́здух — (es) necesario como el aire
во́здух! воен. — ¡alerta a los aviones!
* * *м.aire mсве́жий во́здух — aire fresco
спёртый во́здух — aire sofocante (viciado)
сжа́тый во́здух — aire comprimido
жи́дкий во́здух — aire líquido
кондициони́рованный во́здух — aire acondicionado
разрежённый во́здух — aire enrarecido (rarefacto)
морско́й во́здух — aire de mar
на (откры́том) во́здухе — al aire libre
вы́йти на све́жий во́здух — salir a tomar el fresco
подыша́ть во́здухом — tomar el aire
пари́ть в во́здухе — planear vi
взлете́ть на во́здух — volar (непр.) vt, explotar vt, estallar vi
••висе́ть в во́здухе ( быть в неопределённом положении) — andar en (por) los aires
пови́снуть в во́здухе ( остаться без решения) — quedar en el aire
пита́ться во́здухом шутл. — vivir del aire
носи́ться в во́здухе — flotar en el aire
необходи́м как во́здух — (es) necesario como el aire
во́здух! воен. — ¡alerta a los aviones!
* * *ngener. cielo, viento, aire -
118 вольготный
прил. прост.libre, desahogadoвольго́тная жизнь — una vida desahogada
* * *adjsimpl. desahogado, libre -
119 выставить
вы́став||ить1. (вперёд) elmeti, elstarigi, antaŭigi;2. (на выставке) ekspozicii, eksponi;3. (отметку) fiksi poenton;4. (наружу) elstarigi, meti eksteren;5. (прогнать) разг. forpeli, forigi;♦ \выставить чью́-л. кандидату́ру proponi ies kandidatecon;\выставитька ekspozicio;зда́ние \выставитьки eksponejo;\выставитьля́ть см. вы́ставить.* * *сов., вин. п.1) ( выдвинуть вперёд) sacar vt, alargar vtвы́ставить грудь — sacar el pecho
вы́ставить но́гу — poner un pie delante
2) ( наружу) sacar vt; poner fueraвы́ставить на во́здух — colocar (sacar) al aire libre
3) ( вынуть) sacar vt, quitar vtвы́ставить ра́мы — quitar las (dobles) ventanas
4) разг. ( выгнать) expulsar vt, echar vt, despachar vt; poner en la puerta de la calle5) ( поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vtвы́ставить на прода́жу — poner a la venta
вы́ставить напока́з — hacer ostentación de algo, exhibir vt
6) (поставить охрану, караул) montar vt ( la guardia)вы́ставить часовы́х — poner los centinelas
7) (предложить, выдвинуть) presentar vt; aducir (непр.) vt (доводы, доказательства)вы́ставить кандидату́ру — presentar una candidatura
вы́ставить предложе́ние — proponer (непр.) vt
вы́ставить тре́бования — presentar demandas
8) разг. ( представить в каком-либо виде) presentar vtвы́ставить в хоро́шем (плохо́м) све́те ( кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)
вы́ставить в смешно́м ви́де ( кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vt
вы́ставить дурако́м ( кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)
9) ( поставить) poner (непр.) vtвы́ставить отме́тки — poner notas (calificaciones), calificar vt
вы́ставить да́ту на чём-либо — datar vt, fechar vt
* * *сов., вин. п.1) ( выдвинуть вперёд) sacar vt, alargar vtвы́ставить грудь — sacar el pecho
вы́ставить но́гу — poner un pie delante
2) ( наружу) sacar vt; poner fueraвы́ставить на во́здух — colocar (sacar) al aire libre
3) ( вынуть) sacar vt, quitar vtвы́ставить ра́мы — quitar las (dobles) ventanas
4) разг. ( выгнать) expulsar vt, echar vt, despachar vt; poner en la puerta de la calle5) ( поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vtвы́ставить на прода́жу — poner a la venta
вы́ставить напока́з — hacer ostentación de algo, exhibir vt
6) (поставить охрану, караул) montar vt ( la guardia)вы́ставить часовы́х — poner los centinelas
7) (предложить, выдвинуть) presentar vt; aducir (непр.) vt (доводы, доказательства)вы́ставить кандидату́ру — presentar una candidatura
вы́ставить предложе́ние — proponer (непр.) vt
вы́ставить тре́бования — presentar demandas
8) разг. ( представить в каком-либо виде) presentar vtвы́ставить в хоро́шем (плохо́м) све́те ( кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)
вы́ставить в смешно́м ви́де ( кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vt
вы́ставить дурако́м ( кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)
9) ( поставить) poner (непр.) vtвы́ставить отме́тки — poner notas (calificaciones), calificar vt
вы́ставить да́ту на чём-либо — datar vt, fechar vt
* * *v1) gener. (выдвинуть вперёд) sacar, (поместить для обозрения) exponer, (поставить охрану, караул) montar (la guardia), (ïîñáàâèáü) poner, (предложить, выдвинуть) presentar, aducir (доводы, доказательства), alargar, mostrar, poner de muestra, poner fuera, quitar2) colloq. (âúãñàáü) expulsar, (представить в каком-л. виде) presentar, despachar, echar, poner en la puerta de la calle -
120 выходной
выходн||о́й\выходной день libertago, ferio;♦ \выходнойо́е посо́бие maldungmono, kompens(aĵ)o.* * *1) прил.выходна́я дверь — puerta de salida
выходно́е пла́тье — vestido de fiestas
выходно́й день — día de descanso (de asueto)
быть выходны́м — estar libre, tener el día de descanso (de asueto)
он сего́дня выходно́й — hoy está de descanso
выходна́я роль театр. — papel de comparsa (de figurante)
выходно́е посо́бие — subvención de despido
выходны́е да́нные полигр. — colofón m
2) м. разг. ( нерабочий день) día de descanso (de asueto)* * *1) прил.выходна́я дверь — puerta de salida
выходно́е пла́тье — vestido de fiestas
выходно́й день — día de descanso (de asueto)
быть выходны́м — estar libre, tener el día de descanso (de asueto)
он сего́дня выходно́й — hoy está de descanso
выходна́я роль театр. — papel de comparsa (de figurante)
выходно́е посо́бие — subvención de despido
выходны́е да́нные полигр. — colofón m
2) м. разг. ( нерабочий день) día de descanso (de asueto)* * *adj1) gener. fin de semana2) colloq. (ñåðàáî÷èì äåñü) dìa de descanso (de asueto)
См. также в других словарях:
libre — [ libr ] adj. • 1339; lat. liber ♦ Qui jouit de la liberté, de certaines libertés. I ♦ (Sens étroit) 1 ♦ (Opposé à esclave, serf) Qui n appartient pas à un maître. ⇒ 2. franc; affranchi. Travailleurs libres. 2 ♦ (1596) Opposé à captif, prisonnier … Encyclopédie Universelle
libre — adjetivo 1. Que puede hacer una cosa o no hacerla, elegir entre varias opciones, comportarse o actuar de una manera u otra y que, por tanto, es responsable de su conducta: Eres libre para quedarte o irte. Soy libre de opinar o callar. Eres un ser … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Libre — es aquel que toma sus propias decisiones libertad al obrar, o aquello que da opciones o quita restricciones a quien lo usa. Puede referirse a: Agente libre, un deportista profesional cuyo contracto vinculante con un equipo ha vencido y, por lo… … Wikipedia Español
libre — (Del lat. liber, ĕra). 1. adj. Que tiene facultad para obrar o no obrar. 2. Que no es esclavo. 3. Que no está preso. 4. Licencioso, insubordinado. 5. Atrevido, desenfrenado. Es muy libre en hablar. 6. Disoluto, torpe, deshonesto … Diccionario de la lengua española
libre — LIBRE. adj. de tout genre. Qui peut choisir ce qui luy plaist. La volonté est libre, est une faculté libre. On dit, qu Un homme a son libre arbitre, pour dire, qu Il est maistre de choisir entre le bien & le mal. Il sign. aussi, Independant. Il… … Dictionnaire de l'Académie française
Libre© — Libre © Álbum de Berri Txarrak Publicación 2003 Grabación 2003 Duración 38:29 Discográfica GOR Diskak … Wikipedia Español
libre — Libre, ou de libre condition, Liber libera liberum … Thresor de la langue françoyse
libre — фр. [либр] librement [либрэма/н] свободно, вольно … Словарь иностранных музыкальных терминов
libre — ‘Que tiene libertad’ y ‘desembarazado o exento de algo’. Su superlativo es libérrimo (→ érrimo) … Diccionario panhispánico de dudas
libré — s. f. 1. Farda de lacaios e cocheiros de casa rica. 2. [Informal] Fato. 3. [Figurado] Aparência … Dicionário da Língua Portuguesa
libre — (li br ) adj. 1° Qui a la jouissance de sa personne, qui n est soumis à aucun maître. Dans l antiquité la population se divisait en personnes libres et en esclaves. • Les Juifs, qui ont été appelés à dompter les nations et les rois, ont été… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré