-
21 insulate
v. isolera; separera* * *['insjuleit](to cover, protect or separate (something) with a material that does not let especially electrical currents or heat etc pass through it: Rubber and plastic are used for insulating electric wires and cables.) isolera -
22 officious
adj. överdrivet tjänstaktig, beställsam, fjäskig; närgången; officiös (politik); inofficiell* * *[ə'fiʃəs]adjective (offering help etc in order to interfere: His mother-in-law is so officious that he does not let her visit his house.) beskäftig, beställsam -
23 roll
n. rulle; småbröd, småfranska; lista, namnlista; rullande; kullerbytta; muller, dunder (åska)--------v. rulla; rulla sig; dundra, mullra* * *I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) småfranska, kuvertbröd3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rullning4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rullning, rullande5) (a long low sound: the roll of thunder.) muller, dunder6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) valk7) (a series of quick beats (on a drum).) virvel2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulla2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulla3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulla4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulla5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rulla6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulla7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) välta, kavla8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulla, gunga, kränga9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dundra, dåna, mullra10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulla, himla11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) rulla, åka12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulla13) ((of time) to pass: Months rolled by.) rulla, dra•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) åka rullskridsko- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rulla, lista, förteckning -
24 say
adv. sagt, antagligen, "låt säga"--------n. åsikt; rätt att tala; sak; säga sin mening; "mening"--------v. säga; tro, tänka; hävda* * *[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) säga2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) säga, tala om3) (to repeat: The child says her prayers every night.) läsa, be4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) säga, avgöra, uppskatta2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) mening, [] säga till om- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say -
25 smell
n. lukt; luktande, sniffande; luktsinne; stank, dålig lukt--------v. lukta, dofta; lukta på; stinka, lukta illa; avge lukt; känna* * *1. [smel] noun1) (the sense or power of being aware of things through one's nose: My sister never had a good sense of smell.) luktsinne2) (the quality that is noticed by using this power: a pleasant smell; There's a strong smell of gas.) lukt3) (an act of using this power: Have a smell of this!) lukta []2. [smelt] verb1) (to notice by using one's nose: I smell gas; I thought I smelt (something) burning.) känna lukten av, vädra2) (to give off a smell: The roses smelt beautiful; Her hands smelt of fish.) lukta3) (to examine by using the sense of smell: Let me smell those flowers.) lukta på•- - smelling- smelly
- smelliness
- smell out -
26 soak
n. blötning; blötläggning; fylltratt, suput (slang)--------v. blötas, sugas upp; blöta; bli genomblöt; suga upp; tränga in i, tränga igenom; pressa pengar av, låta betala* * *[səuk]1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) blöta, lägga i blöt2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) blöta ner, göra genomvåt (genomblöt)3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) tränga in/blöta (blöda) igenom•- soaked- - soaked
- soaking
- soaking wet
- soak up -
27 squint
adj. vindögd, skelögd--------n. vindögdhet--------v. skela; kika* * *[skwint] 1. verb1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) skela2) ((with at, up at, through etc) to look with half-shut or narrowed eyes: He squinted through the telescope.) kisa2. noun1) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) vindögdhet, skelning2) (a glance or look at something: Let me have a squint at that photograph.) titt3. adjective, adverb((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) sned -
28 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
29 steam
n. ånga; imma--------v. ånga* * *[sti:m] 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) ånga2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) ånga2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) ånga2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) ånga3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) ångkoka•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam -
30 straight
adj. rak; rät; ärlig; heterosexuell, inte homosexuell--------adv. raka vägen, direkt; öppet, rakt på sak, rent ut; genast--------n. ärlighet; rak linje; rak serie, straight (kortspel)* * *[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) rak, rät2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) ärlig3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) rak4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) i ordning5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) ren6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) allvarlig7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) realistisk, seriös2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) rakt, rätt2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) raka vägen, direkt3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) ärligt, hederligt3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) raksträcka- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
31 such-and-such
adjective, pronoun (used to refer to some unnamed person or thing: Let's suppose that you go into such-and-such a shop and ask for such-and-such.) den och den -
32 swing bridge
svängbro* * *(a type of bridge that swings open to let ships pass.) svängbro -
33 switch
n. ändring; (om) byte; strömbrytare, (AE. järnv.) växelspår; koppla; switch off stänga av, strömbrytare; slag; utbyte--------v. byta; slå* * *[swi ] 1. noun1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) strömbrytare2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) ändring, omsvängning3) (a thin stick.) spö, käpp2. verb(to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) ändra, ställa (slå) om- switchboard
- switch on/off -
34 switchback
n. serpentinväg, väg som går i sicksack* * *noun (a railway eg in an amusement park, or a road that has many ups and downs (and sudden turns): Let's go along the switchback.) bergochdalbana -
35 them
pron. dem* * *[ðəm, ðem]1) (people, animals, things etc already spoken about, being pointed out etc: Let's invite them to dinner; What will you do with them?) dem, sig2) (used instead of him, him or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: If anyone touches that, I'll hit them.) honom, henne• -
36 toast
n. rostat bröd, toast; skål (till brudpar etc.)--------v. rosta; skåla* * *I 1. [təust] verb(to make (bread etc) brown in front of direct heat: We toasted slices of bread for tea.) rosta2. noun(bread that has been toasted: He always has two pieces of toast for breakfast.) rostat bröd- toasted- toaster
- toaster oven
- toastrack II 1. [təust] verb(to drink ceremonially in honour of, or to wish success to (someone or something): We toasted the bride and bridegroom / the new ship.) skåla för2. noun1) (an act of toasting: Let's drink a toast to our friends!) skål2) (the wish conveyed, or the person etc honoured, by such an act.) skål, lyckönskning, festföremål -
37 top up
(to fill (a cup etc that has been partly emptied) to the top: Let me top up your glass/drink.) fylla på -
38 try
n. försök, test--------v. försöka, prova; döma; anstränga* * *1. verb1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) försöka2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) pröva (prova) [], smaka3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) ställa inför rätta4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) sätta på prov2. noun1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) försök2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) försök, try•- trier- trying
- try on
- try out
- 1
- 2
См. также в других словарях:
let it be known that — phrase to give information to other people, especially in an indirect way He let it be known, during dinner, that he was on the lookout for a wife. Thesaurus: to give information to many peoplesynonym Main entry: let … Useful english dictionary
let it go (at that) — let it ˈgo (at ˈthat) idiom to say or do no more about sth • I don t entirely agree, but I ll let it go at that. • I thought she was hinting at something, but I let it go. Main entry: ↑letidiom … Useful english dictionary
let it be known that — to give information to other people, especially in an indirect way He let it be known, during dinner, that he was on the lookout for a wife … English dictionary
never let it be said that — often humorous phrase used for emphasizing the opposite of a statement ‘Never let it be said that I arrive empty handed!’ she said, handing him some bread and cheese. Thesaurus: ways of emphasizing what you are sayinghyponym to emphasize what you … Useful english dictionary
never let it be said that — often humorous used for emphasizing the opposite of a statement Never let it be said that I arrive empty handed! she said, handing him some bread and cheese … English dictionary
let*/*/*/ — [let] (past tense and past participle let) verb 1) [T] to allow something to happen, or to allow someone to do something Alice s mum won t let her come with us.[/ex] I stepped back and let him pass.[/ex] The large windows let in a lot of… … Dictionary for writing and speaking English
let me see — A phrase employed to express reflection • • • Main Entry: ↑see * * * I let me see (or think) used when one is pausing, trying to remember something, or considering one s next words now let me see, where did I put it? II said as an appeal for time … Useful english dictionary
That — That, pron., a., conj., & adv. [AS. [eth][ae]t, neuter nom. & acc. sing. of the article (originally a demonstrative pronoun). The nom. masc. s[=e], and the nom. fem. se[ o] are from a different root. AS. [eth][ae]t is akin to D. dat, G. das, OHG … The Collaborative International Dictionary of English
let on (to somebody) — ˌlet ˈon (to sb) derived (informal) to tell a secret • I m getting married next week, but please don t let on to anyone. • let on (to somebody) that… She let on that she was leaving. Main entry: ↑ … Useful english dictionary
let it be known it known that … — let it be known/make it known that… idiom (formal) to make sure that people are informed about sth, especially by getting sb else to tell them • The President has let it be known that he does not intend to run for election again. Main entry:… … Useful english dictionary
let it be make it known that … — let it be known/make it known that… idiom (formal) to make sure that people are informed about sth, especially by getting sb else to tell them • The President has let it be known that he does not intend to run for election again. Main entry:… … Useful english dictionary