-
21 controllable
controllable [kən'trəʊləbəl](animal, person, crowd) discipliné; (emotions, situation) maîtrisable; (expenditure, inflation, costs, mechanism) contrôlable; (speed, heat, brightness) réglable;∎ if you find that the class is just not controllable si vous trouvez que la classe est vraiment intenable;∎ the spread of the disease is controllable la progression de la maladie peut être maîtrisée ou enrayée;∎ the more easily controllable aspects of the project les aspects du projet les plus faciles à contrôler►► Accountancy controllable costs coûts mpl maîtrisablesUn panorama unique de l'anglais et du français > controllable
-
22 economics
economics [‚i:kə'nɒmɪks]1 noun(UNCOUNT) (science) économie f (politique), sciences fpl économiques(financial aspects) aspects mpl financiers; (profitability) rentabilité f;∎ the economics of town planning les aspects financiers de l'urbanisme;∎ we must consider the economics of the project before making any decisions nous devons considérer l'aspect financier du projet avant de prendre une décision(teacher, class) d'économie -
23 aspect
n m1 apparence مظهر ['maðʼhar]2 perspective وجهة نظر ['wuӡhat na׳ðʼar]◊envisager tous les aspects d'un problème — يتمعن بكل جوانب/ وجهات نظر المشكلة
* * *n m1 apparence مظهر ['maðʼhar]2 perspective وجهة نظر ['wuӡhat na׳ðʼar]◊envisager tous les aspects d'un problème — يتمعن بكل جوانب/ وجهات نظر المشكلة
-
24 right
A n1 (side, direction) droite f ; keep to the right Aut tenez votre droite ; on ou to your right is the town hall à votre droite se trouve la mairie ; he doesn't know his left from his right il ne sait pas distinguer sa droite de sa gauche ; take the second right after Richmond Road prenez la deuxième à droite après Richmond Road ;2 Pol ( also Right) the right la droite ; they are further to the right than the Conservatives ils sont plus à droite que les conservateurs ;3 ( morally) bien m ; right and wrong le bien et le mal ; he doesn't know right from wrong il ne sait pas distinguer le bien du mal ; to be in the right avoir raison ;4 ( just claim) droit m ; to have a right to sth avoir droit à qch ; to have a ou the right to do avoir le droit de faire ; the right to work/to strike le droit au travail/de grève ; she has no right to treat you like that elle n'a pas le droit de te traiter comme ça ; he may be the boss, but that doesn't give him the right to treat you like that c'est peut-être lui le patron, mais ça ne lui donne pas le droit de te traiter comme ça ; what right have you to criticize me like that? de quel droit est-ce que vous me critiquez comme ça? ; I've got every right to be annoyed j'ai toutes les raisons d'être agacé ; you have every right to do so c'est tout à fait ton droit ; to know one's rights connaître ses droits ; one's rights as a consumer ses droits de consommateur ; human rights droits de l'homme ; civil rights droits civils ; to be within one's rights être dans son droit ; you would be quite within your rights to refuse tu serais tout à fait dans ton droit de refuser ; the property belongs to him as of right la propriété lui revient de plein droit ; her husband is a celebrity in his own right son mari est une célébrité à part entière ; the gardens are worth a visit in their own right à eux seuls, les jardins méritent la visite ; she is a countess in her own right elle est comtesse de par sa naissance ;5 ( in boxing) droite f ; he hit him a right to the jaw il lui a porté une droite or un direct du droit à la mâchoire.1 Comm, Jur droits mpl ; the translation/film rights of a book les droits de traduction/d'adaptation cinématographique d'un livre ; mining rights, mineral rights droits miniers ; to have the sole rights to sth avoir l'exclusivité des droits de qch ;2 ( moral) the rights and wrongs of a matter les aspects mpl moraux d'une question ; the rights and wrongs of capital punishment les arguments mpl pour et contre la peine de mort.C adj1 ( as opposed to left) droit, de droite ; one's right eye/arm son œil/bras droit ; on my right hand ( position) sur ma droite ; ‘eyes right!’ Mil ‘tête droite!’ ;2 ( morally correct) bien ; (fair, just) juste ; it's not right to steal ce n'est pas bien de voler ; you were quite right to criticize him tu as eu tout à fait raison de le critiquer ; it's only right that she should know c'est normal qu'elle soit mise au courant ; I thought it right to tell him j'ai jugé bon de lui dire ; it is right and proper that they should be punished ce n' est que justice qu'ils soient punis ; to do the right thing faire ce qu'il faut ; I hope we're doing the right thing j'espère que nous ne faisons pas une erreur ; you know you're doing the right thing tu sais que c'est la meilleure chose à faire ; to do the right thing by sb faire son devoir envers qn ;3 (correct, true) [choice, conditions, decision, direction, road etc] bon/bonne ; [word] juste ; ( accurate) [time] exact ; to be right [person] avoir raison ; [answer] être juste ; I was right to distrust him j'avais raison de me méfier de lui ; you were right about her, she's a real gossip tu avais raison à son sujet, c'est une vraie commère ; you're quite right! tu as tout à fait raison! ; that's the right answer c'est la bonne réponse ; she got all the answers right elle a répondu juste à toutes les questions ; that 's right c'est ça ; that's right, call me a liar! iron c'est ça, traite-moi de menteur! ; that can't be right ça ne peut pas être ça ; what's the right time? quelle est l'heure exacte? ; it's not the right time to go away on holiday GB ou vacation US ce n'est pas le bon moment pour partir en vacances ; I hear you're going away on holiday GB ou vacation US, is that right? on m'a dit que tu partais en vacances, est-ce que c'est vrai? ; so you're a student, is that right? alors tu es étudiant, c'est ça? ; am I right in thinking that…? ai-je raison de penser que…? ; I think I am right in saying that je pense ne pas me tromper en disant que ; is this the right train for Dublin? c'est bien le train pour Dublin? ; is this the right way to the station? est-ce que c'est la bonne direction pour aller à la gare? ; to do sth the right way faire qch comme il faut ; the right side of a piece of material l'endroit d'un tissu ; make sure it's facing the right side ou way up fais bien attention à ce qu'il soit à l'endroit ; to get one's facts right être sûr de ce qu'on avance ; you've got the spelling right l'orthographe est bonne ; I can't think of the right word for it je n'arrive pas à trouver le mot juste ; they've been rehearsing that scene for weeks and they still haven't got it right ils répètent cette scène depuis des semaines et elle n'est toujours pas au point ; let's hope he gets it right this time espérons qu'il y arrivera cette fois-ci ; it's not the right size ce n'est pas la bonne taille ; it wouldn't look right if we didn't attend ça serait mal vu si on n'y assistait pas ; how right you are! comme vous avez raison! ; time proved him right le temps lui a donné raison ;4 ( most suitable) qui convient ; those aren't the right clothes for gardening ce ne sont pas des vêtements qui conviennent au jardinage ; you need to have the right equipment il te faut le matériel approprié ; when the time is right quand le moment sera venu ; you need to choose the model that's right for you il faut que vous choisissiez le modèle qui vous convient ; I'm sure she's the right person for the job je suis sûr que c'est la personne qu'il faut pour le poste ; to be in the right place at the right time être là où il faut au bon moment ; to know the right people connaître des gens bien placés ; he was careful to say all the right things il a pris grand soin de dire tout ce qu'il faut dire dans ce genre de situation ; just the right combination of humour and pathos juste le bon équilibre entre l'humour et le pathétique ;5 ( in good order) [machine, vehicle] en bon état, qui fonctionne bien ; ( healthy) [person] bien portant ; I don't feel quite right these days je ne me sens pas très bien ces jours-ci ; a drink will set you right un verre te fera du bien ; the engine isn't quite right le moteur ne fonctionne pas très bien ; there's something not quite right about him il a quelque chose de bizarre ; I sensed that things were not quite right j'ai senti qu'il y avait quelque chose qui n'allait pas ; things are coming right at last les choses commencent enfin à s'arranger ;6 ( in order) to put ou set right corriger [mistake] ; réparer [injustice] ; arranger [situation] ; réparer [machine, engine etc] ; to put ou set one's watch right remettre sa montre à l'heure ; they gave him a month to put ou set things right ils lui ont donné un mois pour arranger les choses ; to put ou set sb right détromper qn ; I soon put her right je l'ai vite détrompée ; this medicine should put ou set you right ce médicament devrait vous remettre sur pied ;8 ○ GB ( emphatic) he's a right idiot! c'est un idiot fini! ; it's a right mess c'est un vrai gâchis ;D adv1 ( of direction) à droite ; to turn right tourner à droite ; she looked neither right nor left elle n'a regardé ni à droite ni à gauche ; they looked for him right, left and centre ○ ils l'ont cherché partout ; they are arresting/killing people right, left and centre ○ ils arrêtent/tuent les gens en masse ;2 (directly, straight) droit, directement ; it's right in front of you c'est droit or juste devant toi ; I'll be right back je reviens tout de suite ; go right home rentrez directement ; the path goes right down to the river le chemin conduit tout droit à la rivière ; right before juste avant ; right after dinner/Christmas juste après le dîner/Noël ; the train goes right through to Nice le train va directement à Nice ; he walked right up to her il a marché droit vers elle ;3 ( exactly) right in the middle of the room en plein milieu or au beau milieu de la pièce ; he interrupted them right in the middle of their dinner il les a interrompus en plein milieu or au beau milieu de leur dîner ; right now ( immediately) tout de suite ; ( at this point in time) en ce moment ; I'm staying right here je ne bougerai pas d'ici ; your book's right there by the window ton livre est juste là à côté de la fenêtre ; he sat down right beside me il s'est assis juste à côté de moi ; the bullet hit him right in the forehead la balle l'a touché en plein front ; they live right on the river ils habitent juste au bord de la rivière ; the house gives right onto the street la maison donne directement sur la rue ;4 ( correctly) juste, comme il faut ; you're not doing it right tu ne fais pas ça comme il faut ; you did right not to speak to her tu as bien fait de ne pas lui parler ; I guessed right j'ai deviné juste ; if I remember right si je me souviens bien ; nothing seems to be going right for me rien ne va dans ma vie ; did I hear you right? est-ce que je t'ai bien entendu? ;5 ( completely) tout ; a wall goes right around the garden il y a un mur tout autour du jardin ; go right to the end of the street allez tout au bout de la rue ; if you go right back to the beginning si vous revenez tout au début ; right at the bottom tout au fond ; to turn right around faire demi-tour ; her room is right at the top of the house sa chambre est tout en haut de la maison ; to read a book right through lire un livre jusqu'au bout ; the noise echoed right through the building le bruit a retenti dans tout l'immeuble ; she looked right through me fig elle a fait semblant de ne pas me voir ; to turn the radio/the central heating right up mettre la radio/le chauffage central à fond ; right up until the 1950s jusque dans les années 50 ; the door handle came right off in my hand la poignée m'est restée dans les mains ; the roof of the house was blown right off by the explosion le toit de la maison a été emporté dans l'explosion ; we're right behind you! nous vous soutenons totalement! ;6 ⇒ Forms of address GB ( in titles) the Right Honourable Jasper Pinkerton le très honorable Jasper Pinkerton ; the Right Honourable Gentleman ( form of address in parliament) ≈ notre distingué collègue ; the Right Reverend Felix Bush le très Révérend Felix Bush ;7 †ou GB dial ( emphatic) très ; he knew right well what was happening il savait très bien ce qui se passait ; a right royal reception une réception somptueuse ;8 ( very well) bon ; right, let's have a look bon, voyons ça.E vtr1 ( restore to upright position) redresser [vehicle, ship] ;F v refl to right oneself [person] se redresser ; to right itself [ship, plane] se rétablir ; [situation] se rétablir.to see sb right ( financially) dépanner ○ qn ; ( in other ways) sortir qn d'affaire ; here's £10, that should see you right voici 10 livres, ça devrait te dépanner ○ ; right you are ○ !, right-oh ○ ! GB d'accord!, d'ac ○ ! ; right enough ○ effectivement ; he's right up there! il est parmi les meilleurs! ; by rights normalement, en principe ; by rights it should belong to me normalement or en principe, ça devrait m'appartenir ; to put ou set sth to rights arranger qch. -
25 right
right [raɪt]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. adverb3. noun4. plural noun6. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective• it is only right to point out that... il faut néanmoins signaler que...b. ( = accurate) juste, exact• that can't be right! ce n'est pas possible !• is the clock right? est-ce que la pendule est à l'heure ?► to be right [person] avoir raison• to get one's facts right ne pas se tromper► to put right [+ error, person] corriger ; [+ situation] redresser ; [+ sth broken] réparerd. ( = best) meilleur• what's the right thing to do? quelle est la meilleure chose à faire ?e. ( = necessary) I haven't got the right papers with me je n'ai pas les bons documents sur moif. ( = proper) to do sth the right way faire qch comme il faut• if you go hiking you must wear the right shoes lorsque l'on fait de la randonnée, il faut porter des chaussures adaptéesg. ( = in proper state) her ankle is still not right sa cheville n'est pas encore guériei. (agreeing) right!• right you are! (inf) d'accord !• right, who's next? bon, c'est à qui le tour ?• (oh) right! (inf) ( = I see) ah, d'accord !• too right! et comment !it was him right enough! c'était bien lui, aucun doute là-dessus !j. ( = opposite of left) droit• it's a case of the right hand not knowing what the left hand's doing il y a un manque total de communication et de coordination2. adverba. ( = directly) droit► right away ( = immediately) tout de suiteb. ( = exactly) right then sur-le-champc. ( = completely) toutd. ( = correctly, well) biene. ( = opposite of left) à droite► right, left and centre (inf) ( = everywhere) de tous côtés3. nouna. ( = moral) bien mb. ( = entitlement) droit m• what right have you to say that? de quel droit dites-vous cela ?c. ( = opposite of left) droite f• on or to the right of the church à droite de l'église4. plural noun• "all rights reserved" « tous droits réservés »b. to put or set sth to rights mettre qch en ordrea. ( = return to normal) [+ car, ship] redresserb. ( = make amends for) [+ wrong] redresser ; [+ injustice] réparer6. compounds• the right-hand side le côté droit ► right-handed adjective [person] droitier ; [punch, throw] du droit* * *[raɪt] 1.1) (side, direction) droite fkeep to the right — Automobile tenez votre droite
on ou to your right — à votre droite
3) ( morally) bien m4) ( just claim) droit mthe right to work/to strike — le droit au travail/de grève
the gardens are worth a visit in their own right — à eux seuls, les jardins méritent la visite
5) ( in boxing) droite f2.rights plural noun1) Commerce, Law droits mplsole rights — l'exclusivité f des droits
2) ( moral)3.the rights and wrongs of a matter — les aspects mpl moraux d'une question
1) ( as opposed to left) droit, de droiteon my right hand — ( position) sur ma droite
2) ( morally correct) bien; ( fair) juste3) (correct, true) [choice, direction, size] bon/bonne; [word] juste; ( accurate) [time] exactto be right — [person] avoir raison; [answer] être juste
is that right? — ( asking) est-ce que c'est vrai?; ( double-checking) c'est ça?
am I right in thinking that...? — ai-je raison de penser que...?
the right side of a piece of material — l'endroit m d'un tissu
4) ( most suitable) qui convienthe was careful to say all the right things — il a pris grand soin de dire tout ce qu'il faut dire dans ce genre de situation
5) ( in good order) [machine, vehicle] en bon état, qui fonctionne bien; ( healthy) [person] bien portant6) ( in order)to put ou set right — corriger [mistake]; réparer [injustice]; arranger [situation]; réparer [machine]
to put ou set one's watch right — remettre sa montre à l'heure
they gave him a month to put ou set things right — ils lui ont donné un mois pour tout arranger
to put ou set somebody right — détromper quelqu'un
7) Mathematics [angle] droitat right angles to — à angle droit avec, perpendiculaire à
8) (colloq) GB ( emphatic)9) (colloq) GB ( ready) prêt4.1) ( of direction) à droiteto turn/look right — tourner/regarder à droite
they looked for him right, left and centre — (colloq) ils l'ont cherché partout
they are arresting people right, left and centre — (colloq) ils arrêtent les gens en masse
2) ( directly) droit, directementit's right in front of you — c'est droit or juste devant toi
right before/after — juste avant/après
3) ( exactly)right in the middle of the room — en plein milieu or au beau milieu de la pièce
right now — ( immediately) tout de suite; US ( at this point in time) en ce moment
4) ( correctly) juste, comme il faut5) ( completely) toutshe looked right through me — fig elle a fait semblant de ne pas me voir
6) GB ( in titles)the Right Honourable Gentleman — ( form of address in parliament) ≈ notre distingué collègue
7) ( very well) bon5.right, let's have a look — bon, voyons ça
transitive verb1) ( restore to upright position) redresser2) ( correct) réparer6.to right oneself — [person] se redresser
to right itself — [ship, situation] se rétablir
••to see somebody (colloq) right — ( financially) dépanner (colloq) quelqu'un; ( in other ways) sortir quelqu'un d'affaire
right you are! — (colloq)
right-oh! — (colloq) GB d'accord!
right enough — (colloq) effectivement
by rights — normalement, en principe
-
26 envisager
envisager [ɑ̃vizaʒe]➭ TABLE 3 transitive verb* * *ɑ̃vizaʒe2) ( imaginer) to envisage [hypothèse, situation]; to foresee [problème, possibilité]3) ( considérer) to consider* * *ɑ̃vizaʒe vt1) (= examiner, considérer) to view, to contemplate2) (= avoir en vue) to envisageenvisager de faire — to envisage doing, to consider doing
Est-ce que vous envisagez de travailler à l'étranger? — Do you envisage working abroad?, Are you considering working abroad?
* * *envisager verb table: manger vtr1 ( projeter) to plan (de faire to do);2 ( imaginer) to envisage [hypothèse, situation]; to foresee [problème, possibilité]; envisager l'avenir avec sérénité to view the future with confidence; envisager le pire to imagine the worst;3 ( considérer) to consider; la gestion envisagée comme un art management as an art.[ɑ̃vizaʒe] verbe transitif1. [examiner] to considerenvisager des licenciements/réparations to consider lay-offs/repairsj'envisage d'aller vivre là-bas I'm contemplating going ou I'm thinking of going to live there -
27 со всех сторон
prepos.1) gener. de droite et de gauche, de droite à gauche, de gauche à droite, de partout, de tous côtés, de toute part, sous tous les aspects, sous toutes les faires, tout autour (Vous pouvez parcourir forêts et prairies, alors que tout autour s'élèvent les sommets de Haute Forêt-Noire.), sous tous les angles2) phras. des quatre points de l’horizon -
28 aspect
m1. (allure extérieure) вид, о́блик, о́браз;avoir un aspect + adj., être d'aspect + adj. — име́ть + adj. вид; вы́глядеть ipf. + adv. ou + adj. à l'l; — каза́ться ipf. на вид <с ви́ду> (+); il a un aspect peu engageant — у него́ не о́чень любе́зный вид, он не о́чень любе́зен на вид; он вы́глядит <он с ви́ду ка́жется> не о́чень любе́зным; avoir l'aspect de... — име́ть вид (+ G); походи́ть ipf. на (+ A); être d'aspect agréable — быть прия́тным на вид; la ville offre (présente) un aspect inaccoutumé — го́род име́ет необы́чный вид, го́род вы́глядит необы́чно; le quartier a changé d'aspect ∑ — о́блик э́того кварта́ла измени́лся; sous l'aspect de... — в ви́де (+ G), в о́бразе (+ G), под ви́дом (+ G)l'aspect extérieur — вне́шний о́блик, вне́шность, нару́жность, обли́чье pop. fig.;
2. (vue) вид, взгляд;au premier aspect — на пе́рвый взглядà l'aspect de... — при ви́де (+ G), уви́дев...;
3. (point de vue) то́чка зре́ния, сторона́*, аспе́кт littér.;envisager un problème sous tous les aspects — изуча́ть/изучи́ть вопро́с ∫ со всех сторо́н <всесторо́нне>ce problème présente des aspects différents — пробле́ма име́ет ра́зные стороны́ <аспе́кты>;
4. gram. видaspergef1. спа́ржа;des pointes d'asperges — верху́шки спа́ржи; un champ (un carré) d'asperges — спа́ржев|ое по́ле (-ая гря́дка)une botte d'asperges — пучо́к спа́ржи;
2. fam. каланча́ m, f, долговя́зый adj.;mon aspect de fils — мой долговя́зый сыно́к <па́рень>
-
29 Panel du football de base
Panel d'experts de l'UEFA composé d'experts dans le domaine du football de base, qui a pour tâche d'assister la Commission de développement et d'assistance technique dans son travail et, notamment, de donner des conseils sur le football de base à l' UEFA, aux associations membres de l'UEFA, aux clubs ou à des tiers et de contrôler, d'évaluer, de soutenir et de développer tous les aspects de la Charte du football de base.A UEFA expert panel composed of experts in the field of grassroots football whose duty is to support the Development and Technical Assistance Committee in its work and, more specifically, to advise UEFA, UEFA member associations, clubs or third parties on grassroots matters, and to monitor, assess, support and design all aspects of the UEFA Grassroots Charter.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > Panel du football de base
-
30 всесторонне
sous tous les aspects, à tous les points de vue, tous azimuts; harmonieusement -
31 всесторонне
sous tous les aspects, à tous les points de vue, tous azimuts; harmonieusement* * *advgener. harmonieusement -
32 обеспечивать
см. обеспечить* * *v1) gener. garantir, offrir (Le pain de mousse offre une résistance à la compression nettement supérieure à celle que peut offrir une structure en nid d'abeille.), donner la certitude (Dans le présent document, le terme "compétition" a été remplacé par "événement", ce qui donne la certitude que tous les aspects de la gestion d'événements ont été pris en considération.), proposer (Des fibres d'une longueur de 1 km ayant un amortissement de 1,4 dB proposent des longueurs de bandes d'environ 1,5 GHz.), permettre (L'installation doit être prévue pour permettre une décharge rapide de l'agent extincteur.), conditionner (La fabrication en grande série conditionne la qualité et sa constance car elle permet d'amortir les outillages plus précis.), autoriser (Le capteur autorise la capture de vidéo haute définition.), (возможность чего-л.) conduire à (Le déliantage est effectué à une température conduisant à l'élimination des composants organiques.), procurer (On choisira un pas de piquage procurant une cohésion suffisante à l’assemblage.), accommoder (de qch) (чем-л.), fournir (La sélectivité doit être plus élevée que celle que peut fournir un élément de filtre.), approvisionner, assurer, encadrer (кадрами и т.п.), gager, nantir (de qch)2) liter. consolider3) milit. protéger4) econ. consolider (äîôè)5) busin. faire le nécessaire pour -
33 тщательный
тща́тельное иссле́дование — examen [-mɛ̃] m méticuleux
тща́тельный просмо́тр, тща́тельная прове́рка — épluchage m
тща́тельный ухо́д за посе́вами — soin méticuleux des semailles
тща́тельный ухо́д за волоса́ми — soin méticuleux des cheveux
* * *adj1) gener. minutieux, méticuleux, scrupuleux, serré, (об исследовании и т. п.) approfondi (Les aspects d’accessibilité et de nettoyage ont fait l’objet d’une étude approfondie.), rigoureux (Les échantillons aqueux ont été dilués 100 fois avec une agitation rigoureuse.), vigoureux (Un mélangeage vigoureux intermittant, suivi par un repos pendant une nuit à température ambiante, produisait des solutions diluées.), soigneux, fouillé2) obs. diligent -
34 wrong
wrong [rɒŋ]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. adverb3. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective• you've picked the wrong man if you want someone to mend a fuse vous tombez mal si vous voulez quelqu'un qui puisse réparer un fusible• you are wrong to think that tu as tort de penser cela► to get sth/sb wrongc. ( = exceptionable) there's nothing wrong with hoping that... il n'y a pas de mal à espérer que...• there's nothing wrong with it [+ plan] c'est tout à fait valable ; [+ machine, car] ça marche très bien► what's wrong? qu'est-ce qui ne va pas ?• what's wrong with you? qu'est-ce que tu as ?• what's wrong with your arm? qu'est-ce que vous avez au bras ?• what's wrong with the car? qu'est-ce qu'elle a, la voiture ?2. adverb[answer, guess] mal• how wrong can you get! (inf) comme on peut se tromper !• you can't go wrong (in directions) vous ne pouvez pas vous tromper ; (in choice of job, car) (de toute façon) c'est un bon choix3. nouna. ( = evil) mal mb. ( = injustice) injustice f• to right a wrong réparer une injustice (PROV) two wrongs don't make a right on ne répare pas une injustice par une autre injusticec. ► in the wrong4. compounds► wrong-foot transitive verb (Sport) prendre à contre-pied ; (British figurative) prendre au dépourvu* * *[rɒŋ], US [rɔːŋ] 1.1) [U] ( evil) mal min their eyes, she could do no wrong — pour eux, tout ce qu'elle faisait était parfait
2) ( injustice) tort m3) Law délit m2.1) ( incorrect) ( ill-chosen) mauvais; ( containing errors) erronéto take the wrong turning GB ou turn — ne pas tourner au bon endroit
don't get me wrong, I'm not saying that he's stupid but... — ne te méprends pas, je ne dis pas qu'il est idiot mais...
don't get me wrong, I'm not criticizing you — ne le prends pas mal, je ne te critique pas
2) ( reprehensible)there's nothing wrong with ou in something — il n'y a pas de mal à quelque chose
3) ( mistaken)to be wrong — [person] avoir tort, se tromper
am I wrong in thinking that...? — ai-je tort de penser que...?
4) ( not as it should be)3.what's wrong with you? — ( to person suffering) qu'est-ce que tu as?; ( to person behaving oddly) qu'est-ce qui t'arrive?
to get something wrong — se tromper de quelque chose [date, time, details]; se tromper dans quelque chose [calculations]
to go wrong — [person] se tromper; [machine] ne plus marcher; [plan] ne pas marcher
you won't go far wrong if... — vous ne risquez pas de faire fausse route si...
4.you can't go wrong — ( in choice of route) tu ne peux pas te tromper; ( are bound to succeed) tu peux être tranquille
transitive verb ( treat unjustly) faire du tort à [person, family]••to be in the wrong — être dans mon/ton etc tort
to be wrong in the head — (colloq) être dérangé (colloq)
to go down the wrong way — [food, drink] passer de travers
-
35 PEST
MARKETING ( abbreviation political economic sociological technological) = facteurs politiques, économiques, sociaux et technologiques (considérés comme les aspects les plus importants lors de l'analyse de l'environnement d'une entreprise) -
36 всестранно
нрч sous tous les aspects, а tous les points de vue; harmonieusement; всестранно развитие développement harmonieux. -
37 wrong
wrong, US rO ;NA n1 ¢ ( evil) mal m ; no sense of right or wrong aucun sens du bien ou du mal ; she could do no wrong elle était incapable de faire du mal ; in their eyes, she could do no wrong pour eux, tout ce qu'elle faisait était parfait ;2 ( injustice) tort m ; to right a wrong réparer un tort ; to do sb wrong/a great wrong sout faire du tort/beaucoup de tort à qn ; the rights and wrongs of the matter les aspects moraux de la question ;B adj1 ( incorrect) ( ill-chosen) mauvais ; ( containing errors) [total] erroné ; [note, forecast, hypothesis] faux/fausse, erroné ; in the wrong place at the wrong time au mauvais endroit au mauvais moment ; he picked up the wrong key il a pris la mauvaise clé ; it's the wrong wood/glue for the purpose ce n'est pas le bois/la colle qu'il faut ; she was the wrong woman for you ce n'était pas la femme qu'il te fallait ; to prove to be wrong [forecast, hypothesis] se révéler faux ; to go the wrong way/to the wrong place se tromper de chemin/d'endroit ; to take the wrong road/train se tromper de route/train ; to take the wrong turning GB ou turn US ne pas tourner au bon endroit ; to give the wrong password/answer ne pas donner le bon mot de passe/la bonne réponse ; confrontation is the wrong approach l'affrontement n'est pas la bonne méthode ; everything I do is wrong je ne fais jamais rien de bon ; it was the wrong thing to say/do c'était la chose à ne pas dire/faire ; to say the wrong thing faire une gaffe, dire ce qu'il ne faut/fallait etc pas dire ; don't get the wrong idea ne te méprends pas ; you've got the wrong number ( on phone) vous faites erreur ;2 (reprehensible, unjust) it is wrong to do c'est mal de faire ; it's wrong to cheat c'est mal de tricher ; she hasn't done anything wrong elle n'a rien fait de mal ; it was wrong of me/you to do je/tu n'aurais pas dû faire ; it is wrong for sb to do ce n'est pas juste que qn fasse ; it's wrong for her to have to struggle alone ce n'est pas juste qu'elle soit obligée de lutter seule ; it is wrong that c'est injuste que (+ subj) ; it is wrong that the poor should go hungry c'est injuste que les pauvres aient faim ; there's nothing wrong with ou in sth il n'y a pas de mal à qch ; there's nothing wrong with ou in doing il n'y a pas de mal à faire ; what's wrong with trying? quel mal y a-t-il à essayer? ; (so) what's wrong with that? où est le mal? ;3 ( mistaken) to be wrong [person] avoir tort, se tromper ; that's where you're wrong c'est là que tu te trompes ; can you prove I'm wrong? est-ce que tu peux prouver que j'ai tort? ; how wrong can you be! comme on peut se tromper! ; I might be wrong il se peut que je me trompe ; to be wrong about se tromper sur [person, situation, details] ; she was wrong about him elle s'est trompée sur son compte ; to be wrong to do ou in doing sout avoir tort de faire ; you are wrong to accuse me vous avez tort de m'accuser ; am I wrong in thinking that…? ai-je tort de penser que…? ; to prove sb wrong donner tort à qn ;4 ( not as it should be) to be wrong ne pas aller ; there is something (badly) wrong il y a quelque chose qui ne va pas (du tout) ; what's wrong? qu'est-ce qui ne va pas? ; what's wrong with the machine/clock? qu'est-ce qui ne va pas avec la machine/pendule? ; there's something wrong with this computer cet ordinateur a quelque chose qui ne va pas ; the wording is all wrong la formulation ne va pas du tout ; what's wrong with your arm/leg? qu'est-ce que tu as au bras/à la jambe? ; what's wrong with you? ( to person suffering) qu'est-ce que tu as? ; ( to person behaving oddly) qu'est-ce qui t'arrive or te prend? ; your clock is wrong votre pendule n'est pas à l'heure ; nothing wrong is there? tout va bien?C adv to get sth wrong se tromper de qch [date, time, details] ; se tromper dans qch [calculations] ; I think you've got it wrong je pense que tu te trompes ; to go wrong [person] se tromper ; [machine] ne plus marcher ; [plan] ne pas marcher ; what's gone wrong between them? qu'est-ce qui n'a pas marché entre eux? ; you won't go far wrong if… vous ne risquez pas de faire fausse route si… ; you can't go wrong ( in choice of route) tu ne peux pas te tromper ; ( are bound to succeed) tu peux être tranquille.D vtr1 ( treat unjustly) faire du tort à [person, family] ;2 sout ( judge unfairly) mésestimer.to be in the wrong être dans mon/ton etc tort ; to be wrong in the head ○ être dérangé ○, avoir une case en moins ○ ; don't get me wrong ne le prends pas mal ; to get into the wrong hands tomber dans de mauvaises mains ; to get on the wrong side of sb se faire mal voir de qn ; to go down the wrong way [food, drink] passer de travers ; to jump to the wrong conclusions tirer des conclusions hâtives ; two wrongs don't make a right on ne répare pas une injustice avec une autre ; you've got me all wrong vous ne m'avez pas du tout compris ; ⇒ stick. -
38 byway
byway ['baɪweɪ]∎ the book explores the byways of Buddhist teaching le livre explore les aspects peu connus ou les à-côtés de l'enseignement bouddhiste -
39 وجه
I وَجَّهَ['waʒːaha]v1) صَوَّبَ diriger◊وَجَّهَ الصّاروخَ نَحْوَ المَوْقِعِ — Il a dirigé le missile vers l'objectif.
2) قَصَدَ adresser◊وَجَّهَ كَلامَهُ إليْها — Il lui a adressé la parole.
3) أَرْشَدَ montrer, guider◊وَجَّهَهُ إلى الطَّريقِ الصَّحيحِ — Il lui a montré le bon chemin.
♦ وَجَّهَ انْتِقادًا Il lui a adressé une critique.II وَجْهٌ['waʒh]n m1) مُحَيّا m visage◊وَجْهٌ بَشوشٌ — visage souriant
2) سَطْحٌ f surface◊وَجْهُ الأَرْضِ — la surface de la terre
3) ناحِيَةٌ m côté◊أَوْجُهُ المَوْضوعِ — tous les aspects du sujet
♦ بِوَجْهِ عامٍّ généralement♦ عَلَى وَجْهِ الإِجْمالِ globalement♦ ذو وَجْهَيْنِ à deux faces♦ فَعَلَ ذلِكَ لِوَجْهِ اللهِ Il a fait cela pour l'amour de Dieu.♦ مِنْ كافَّةِ الوُجوهِ de tous les côtés♦ وَجْهُ الشَّبَهِ le point de ressemblance -
40 sanoa väliin
verb intrans.placer intrans.Ex1 "Il me semble que vous oubliez un détail important: nous sommes au bord de la faillite", réussit-elle finalement à placer, profitant d'un temps mort dans la discussion et provoquant un froid parmi les autres participants de la réunion.faire remarquer intrans.Expl faire une brève incursion dans une discussion en cours en plaçant une remarque, un commentaireSyn lancer, dire en passantEx1 "Il ne faut pas non plus négliger les aspects qualitatifs", fit-elle remarquer, profitant d'une accalmie dans la discussion.
См. также в других словарях:
Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce — Aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce L Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce est un texte annexé à l Accord instituant l Organisation mondiale du commerce. Il a… … Wikipédia en Français
Convention du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants — Rapport de l U.S. Department of State sur le respect de la Convention du 25 octobre 1980. La Convention du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l enlèvement international d enfants[1] … Wikipédia en Français
Aspects Environnementaux Du Mercure — Le mercure est présent dans la croûte terrestre, généralement en profondeur ou piégé dans le sol. Certains affleurements en contiennent des quantités plus importantes. Ce sont les endroits qui ont été utilisés comme mines de mercure, dès l… … Wikipédia en Français
Aspects Sociaux De L'affaire Dreyfus — Les aspects sociaux de l affaire Dreyfus sont très souvent évoqués. L Affaire est en effet un séisme qui touche les couches de la société française à des degrés divers. Le premier effet remarqué est le développement important de l antisémitisme,… … Wikipédia en Français
Aspects sociaux de l'affaire dreyfus — Les aspects sociaux de l affaire Dreyfus sont très souvent évoqués. L Affaire est en effet un séisme qui touche les couches de la société française à des degrés divers. Le premier effet remarqué est le développement important de l antisémitisme,… … Wikipédia en Français
Les Buts De Guerre De L'Allemagne Impériale — Les Buts de guerre de l’Allemagne impériale (1914 1918) Auteur Fritz Fischer Genre Essai historique Version originale Titre original Griff nach der Weltmacht: Die Kriegszielpolitik des kaiserlichen Deutschland 1914 1918 … Wikipédia en Français
Les Buts de Guerre de l'Allemagne Impériale — Les Buts de guerre de l’Allemagne impériale (1914 1918) Auteur Fritz Fischer Genre Essai historique Version originale Titre original Griff nach der Weltmacht: Die Kriegszielpolitik des kaiserlichen Deutschland 1914 1918 … Wikipédia en Français
Les Buts de guerre de l'Allemagne imperiale — Les Buts de guerre de l Allemagne impériale Les Buts de guerre de l’Allemagne impériale (1914 1918) Auteur Fritz Fischer Genre Essai historique Version originale Titre original Griff nach der Weltmacht: Die Kriegszielpolitik des kaiserlichen… … Wikipédia en Français
Les Buts de guerre de l'Allemagne impériale — Les Buts de guerre de l’Allemagne impériale (1914 1918) Auteur Fritz Fischer Genre Essai historique Version originale Titre original Griff nach der Weltmacht: Die Kriegszielpolitik des kaiserlichen Deutschland 1914 1918 Éditeur original … Wikipédia en Français
Les buts de guerre de l'Allemagne impériale — Les Buts de guerre de l’Allemagne impériale (1914 1918) Auteur Fritz Fischer Genre Essai historique Version originale Titre original Griff nach der Weltmacht: Die Kriegszielpolitik des kaiserlichen Deutschland 1914 1918 … Wikipédia en Français
Les buts de guerre de l'allemagne impériale — Les Buts de guerre de l’Allemagne impériale (1914 1918) Auteur Fritz Fischer Genre Essai historique Version originale Titre original Griff nach der Weltmacht: Die Kriegszielpolitik des kaiserlichen Deutschland 1914 1918 … Wikipédia en Français