-
1 lento
lento I. agg. 1. lent: lento come una lumaca lent comme un escargot, lent comme une tortue; morte lenta mort lente; un veleno lento un poison lent. 2. ( che dura a lungo) long: una faccenda lenta une longue affaire. 3. ( non teso) lâche: fune lenta câble lâche. 4. ( non stretto) lâche: una fasciatura lenta un pansement lâche. 5. ( non aderente) ample, flottant: una giacca lenta une veste ample. 6. ( dolce) doux: un lento pendio une pente douce. 7. ( fig) ( indolente) mou. 8. ( fig) ( tardo) lent, lent d'esprit. II. avv. 1. doucement, lentement. 2. ( Mus) lento. III. s.m. 1. ( Mus) lento. 2. ( ballo lento) slow. -
2 lento
-
3 lento
[st1]1 [-] lento, āre: - tr. - [abcl][b]a - ployer, courber. - [abcl]b - prolonger (le temps), traîner en longueur.[/b] [st1]2 [-] Lento, ōnis, m.: Lenton (surnom romain).* * *[st1]1 [-] lento, āre: - tr. - [abcl][b]a - ployer, courber. - [abcl]b - prolonger (le temps), traîner en longueur.[/b] [st1]2 [-] Lento, ōnis, m.: Lenton (surnom romain).* * *Lento, lentas, lentare. Virgil. Plier, ou Ployer.\Arcus lentare. Stat. Bender. -
4 lento
len.to[l‘ẽtu] adj lent, posé, indolent.* * *lento, ta[`lẽntu, ta]Adjetivo lent(e)* * *adjectivopasso lentopas lentuma transformação lentaune lente transformationser de compreensão lentaêtre long à comprendreà petit feu -
5 lento
-
6 lento
nounvol mtechn. vol mesprit m -
7 lento-
xxxaériend’avionde voldu vol -
8 lento
lentille -
9 lento-onnettomuus
nounav. accident d'avion mxxxcrash mav. accident d'avion maccident d'avion mcatastrophe aérienne f -
10 lentus
lentus, a, um [st2]1 [-] souple, flexible, pliant, malléable. [st2]2 [-] visqueux, qui tient fortement, tenace. [st2]3 [-] long, qui traîne en longueur, tenace. [st2]4 [-] lent, tardif, paresseux, mou, apathique, indolent. [st2]5 [-] impassible, flegmatique, insensible. - lentis erat aptus habenis, Ov.: il savait manier les rênes flexibles. - in lento luctantur marmore tonsae, Virg. En. 7, 28: les rames luttent sur une mer immobile. - gluten visco et pice lentius, Virg. G. 4.41: une gomme plus tenace que la glu et la poix. - tu, Tityre, lentus in umbra formosam resonare doces Amaryllida silvas, Virg. B. 1, 4: toi, Tityre, nonchalant à l'ombre, tu apprends aux forêts à répéter (le nom de la) belle Amaryllis.* * *lentus, a, um [st2]1 [-] souple, flexible, pliant, malléable. [st2]2 [-] visqueux, qui tient fortement, tenace. [st2]3 [-] long, qui traîne en longueur, tenace. [st2]4 [-] lent, tardif, paresseux, mou, apathique, indolent. [st2]5 [-] impassible, flegmatique, insensible. - lentis erat aptus habenis, Ov.: il savait manier les rênes flexibles. - in lento luctantur marmore tonsae, Virg. En. 7, 28: les rames luttent sur une mer immobile. - gluten visco et pice lentius, Virg. G. 4.41: une gomme plus tenace que la glu et la poix. - tu, Tityre, lentus in umbra formosam resonare doces Amaryllida silvas, Virg. B. 1, 4: toi, Tityre, nonchalant à l'ombre, tu apprends aux forêts à répéter (le nom de la) belle Amaryllis.* * *Lentus, Adiectiuum. Virgil. Qui se plie aiseement et facilement, Soupple.\Lentus. Plin. iunior. Lent et tardif.\In ira lentus. Ouid. Tardif à se courroucer.\Lento gradu procedere. Valer. Max. Marcher lentement et pesamment, Tout bellement.\Lenta mora. Martialis. Longue.\Lentior pugna. Liu. Plus lasche, Moins aspre et vehemente.\Lentus. Virgil. Oisif.\Lentus humor. Virgil. Froid, Glueux, Visqueux.\Lentus color. Plin. Qui n'est point fort vif et gay, Morne.\Lentus ignis e palmis. Pli. Qui dure long temps, De longue duree.\Lentus tepor. Plin. Tiedeur qui n'est pas aspre.\Carbonibus lentis vrere aliquem. Ouid. A petit feu.\Lenta viuacitas. Plin. Quand quelque chose demeure long temps à mourir.\Virgis salicis lentior. Ouid. Plus flechible et ployable que, etc. Plus mol que, etc. -
11 luctor
luctor, āri, ātus sum [st2]1 [-] s'exercer à la lutte, lutter (contre qqn), se mesurer (avec qqn). [st2]2 [-] faire des efforts. - avec datif (poét.) - morti luctari: lutter contre la mort. - luctari diu tenebris hiemique, Stat.: lutter longtemps contre les ténèbres et la tempête. - avec ablatif - quamvis ignis viridi luctetur robore, Luc.: bien que (le feu) soit aux prises avec du bois vert. - luctari cum aliquo: lutter contre qqn, se mesurer avec qqn. - inter se adversis luctantur cornibus haedi, Virg. G. 2, 526: les chevreaux luttent entre eux cornes contre cornes. - in lento luctantur marmore tonsae, Virg. B. 7: les rames luttent sur une mer indolente (et de marbre). - certamen luctandi: concours de lutte. - se exercere luctando: s'exercer à la lutte. - luctatur telum eripere, Virg.: il s'efforce d'arracher la flèche.* * *luctor, āri, ātus sum [st2]1 [-] s'exercer à la lutte, lutter (contre qqn), se mesurer (avec qqn). [st2]2 [-] faire des efforts. - avec datif (poét.) - morti luctari: lutter contre la mort. - luctari diu tenebris hiemique, Stat.: lutter longtemps contre les ténèbres et la tempête. - avec ablatif - quamvis ignis viridi luctetur robore, Luc.: bien que (le feu) soit aux prises avec du bois vert. - luctari cum aliquo: lutter contre qqn, se mesurer avec qqn. - inter se adversis luctantur cornibus haedi, Virg. G. 2, 526: les chevreaux luttent entre eux cornes contre cornes. - in lento luctantur marmore tonsae, Virg. B. 7: les rames luttent sur une mer indolente (et de marbre). - certamen luctandi: concours de lutte. - se exercere luctando: s'exercer à la lutte. - luctatur telum eripere, Virg.: il s'efforce d'arracher la flèche.* * *Luctor, Luctaris, luctari, Luiter, A luo, luis deriuatum.\Morti luctari. Sil. Luiter contre la mort. -
12 demorado
-
13 minore
minore I. agg.compar.m./f. (compar. di piccolo) 1. (più piccolo, più poco) plus petit, moindre: in misura minore dans une moindre mesure, dans une plus petite mesure; minore del previsto plus petit que prévu; con uno sforzo minore avec un moindre effort, avec un plus petit effort. 2. ( Mat) inférieur, ( colloq) plus petit: cinque è minore di sette cinq est inférieur à sept; A è minore o uguale a B A est inférieur ou égal à B. 3. ( più breve) plus court, inférieur: in un tempo minore en un temps plus court, en un temps inférieur. 4. ( più basso) plus bas, inférieur: una cifra minore un chiffre plus bas, un chiffre inférieur. 5. ( più lento) plus lent, inférieur: una velocità minore une vitesse inférieure. 6. ( più giovane) plus jeune, cadet: è minore di te di due anni il est plus jeune que toi de deux ans, il est ton cadet de deux ans; è mia sorella minore c'est ma sœur cadette; ho due fratelli minori j'ai deux frères cadets; suo fratello minore son frère cadet, son jeune frère. 7. ( rar) ( minorenne) mineur: sua figlia è ancora minore sa fille est encore mineure. 8. ( inferiore) inférieur: grado minore niveau inférieur. 9. ( meno importante) mineur: i poeti minori les poètes mineurs; il Manzoni minore les œuvres mineures de Manzoni; arti minori arts mineurs; astri minori astres mineurs. 10. ( Mus) mineur: terza minore tierce mineure; do diesis minore do dièse mineur; accordo minore accord mineur. 11. ( appellativo) le Jeune: Catone Minore Caton le Jeune. II. agg.sup.m./f. 1. (il più piccolo, il minore) le plus petit, le moindre: la quantità minore la quantité la plus petite. 2. ( il più breve) le plus court: la distanza minore la distance la plus courte. 3. ( il più basso) le plus bas: vendere al minor prezzo vendre au prix le plus bas. 4. ( il più lento) le plus lent, le plus petit: la minore velocità possibile la vitesse la plus lente possible. 5. ( il più giovane) le plus jeune: suo figlio minore son plus jeune fils, son fils cadet. 6. ( il meno importante) le moins important. III. s.m./f. 1. cadet m., benjamin m.: il minore dei quattro fratelli le cadet des quatre frères, le plus jeune des quatre frères, le benjamin des quatre frères. 2. ( minorenne) mineur m.: ( Dir) abbandono di minore délaissement de mineur; ( Dir) abuso di minore abus de mineur; ( Dir) tribunale dei minori tribunal des mineurs. -
14 marmor
marmŏr, ōris, n. [st2]1 [-] marbre. [st2]2 [-] objet en marbre, statue. [st2]3 [-] Prop. Mart. borne miliaire. [st2]4 [-] tablette de marbre (qui reçoit une inscription). [st2]5 [-] Cato. Col. poussière de marbre. [st2]6 [-] surface de la mer, mer calme (unie comme le marbre), mer. [st2]7 [-] V. - Fl. mer glacée. [st2]8 [-] Veg. tumeur dure (qui vient aux articulations du cheval).* * *marmŏr, ōris, n. [st2]1 [-] marbre. [st2]2 [-] objet en marbre, statue. [st2]3 [-] Prop. Mart. borne miliaire. [st2]4 [-] tablette de marbre (qui reçoit une inscription). [st2]5 [-] Cato. Col. poussière de marbre. [st2]6 [-] surface de la mer, mer calme (unie comme le marbre), mer. [st2]7 [-] V. - Fl. mer glacée. [st2]8 [-] Veg. tumeur dure (qui vient aux articulations du cheval).* * *Marmor, marmoris, pen. corr. n. g. Marbre.\Infidum remis impellere marmor. Virgil. La mer.\In lento luctantur marmore tonsae. Virgil. Les rames ou avirons travaillent en la mer calme, tranquille et paisible. -
15 moroso
-
16 ленто
nmus. lento -
17 медленнее
-
18 медленно
-
19 медленный ритм
-
20 очень медленно
advgener. lento assai
- 1
- 2
См. также в других словарях:
lento — lento … Dictionnaire des rimes
lento — [ lɛnto ] adv. et n. m. • 1777; mot it. ♦ Mus. Avec lenteur (plus lentement qu adagio). N. m. Des lento ou des lentos. ● lento adverbe (italien lento, lent) Terme d exécution indiquant qu un morceau doit être joué lentement, mais … Encyclopédie Universelle
Lento — «Lento» puede referirse a: Contenido 1 Significado 2 Divisiones administrativas 2.1 en Francia 3 Música 4 … Wikipedia Español
lento — LÉNTO adv. (Indică modul de executare a unei bucăţi muzicale) Încet, lin, lent. ♦ (Substantivat) Compoziţie sau parte dintr o compoziţie muzicală executată în acest fel. – cuv. it. Trimis de romac, 29.03.2004. Sursa: DEX 98 LÉNTO adv. v. adagio … Dicționar Român
lento — lento, ta (Del lat. lentus). 1. adj. Tardo o pausado en el movimiento o en la acción. 2. Poco vigoroso y eficaz. 3. Med. Glutinoso, pegajoso. 4. ant. Dicho de un árbol o de un arbusto: Flexible o correoso. 5. m. Mús. largo (ǁ movimiento… … Diccionario de la lengua española
lento — lento, ta adjetivo 1. (ser / estar) Que tarda mucho tiempo en hacer algo o en moverse: La tortuga es uno de los animales más lentos. ¡Qué lento eres!, podías correr un poco más. Es muy lenta hablando, escoge mucho las palabras. Has estado muy… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Lento — bezeichnet ein Tempo in der Musik, siehe Lento (Musik) eine französische Gemeinde auf Korsika, siehe Lento (Korsika) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
lento — / lɛnto/ agg. [lat. lentus tenace, flessibile, lento ]. 1. a. [di persona, che in ciò che fa impiega più tempo del necessario, spesso per il suo scarso impegno: l. come una lumaca ] ▶◀ flemmatico, rilassato. ‖ apatico, fiacco, indolente,… … Enciclopedia Italiana
lento — slowly (musical direction), 1724, from It. lento slow, from L. lentus flexible, pliant, slow, sluggish (see LITHE (Cf. lithe)). Related: Lentissimo … Etymology dictionary
lento — adj. 1. Vagaroso; moroso; ronceiro; que dura ou parece durar muito mais do que seria para desejar. 2. Espaçado. 3. Um tanto úmido. • adv. 4. [Música] Num movimento mais vagaroso que o adágio. 5. fogo lento: fogo pouco vivo, ação demorada do fogo … Dicionário da Língua Portuguesa
lento- — lento English meaning: flexible Deutsche Übersetzung: “biegsam, nachgebend” Material: O.Ind. latü “Ranke, Liane” (*ln̥tü); Lat. lentus “pliable, tough; slow”; maybe Alb.Gheg landë , Alb.Tosk lëndë “(*flexible ) wood, timber,… … Proto-Indo-European etymological dictionary