-
1 lenges
-tes, -esсм. lengte -
2 lenges
verb. lengthen, become longer -
3 etter
I adv1) позади2) спустяdagen etter — на следующий день, на другой день
3) указывает на интенсивность действия:han skriver så det står etter — он пишет так, что скрип стоит
han kjører så det står etter — он едет так, что пыль подымается (столбом)
4) указывает, что действие совершается с определённой целью, в определённом направлении:se etter — следить, выслеживать
høre etter — прислушиваться, подслушивать
sette etter — броситься (за кем-л.)
5) указывает, что действие совершается по определённому образцу:II prep1) в пространственном значении указывает на:а) местонахождение позади (после) данного предмета, заб) последовательное расположение ряда предметов один за другим, заholmene, som midt i fjorden, en etter en, fulgte hverandre innover — островки, которые в средине фиорда следовали один за другим
в) движение одного предмета непосредственно после другого, за, вслед зад) движение вдоль чего-л., вдоль, пое) движение под звуки чего-л., под2) во временном значении указывает на:а) последовательную смену явлений, событий, фактов, заб) промежуток времени, после которого произошло действие, спустя, после, черезetter fem åts forløp — пять лет спустя, через пять лет
3) указывает на следование одного предмета за другим по роли, значению, удельному весу и т. д., послеetter Oslo er Bergen den største by i Norge — Берген etter — следующий по величине после Осло город в Норвегии
4) указывает на сходство с оригиналом или подражание кому, чему-л., по, по сходству с, переводится также формой родительного падежа:5) указывает на соответствие свойствам, качествам, взглядам, обычаям, размерам, образцам, моделям, по, согласно6) указывает на цель действия:7) указывает на проявление внимания, заботы, интереса, тоски и т. д., по, оlenges etter noen — скучать о ком-л., тосковать по ком-л.
8) указывает на людей, предметы, оставшиеся после отъезда, ухода, смерти после; переводится также формой родительного падежа:9) после глаголов dra, rykke, sleppe, trekke — указывает на предмет, при посредстве которого производится действие или на который направлено действие, за
trekke en etter håret — таскать кого-л. за волосы
-
4 lenge
I -en (-a), -er1) диал. полоска (кожи, материи)2) мор. свободный кусок троса (каната)II -te (-et), -t (-et)lenges — удлиняться, становиться длинней
III -et, -etмор.
lenge an — зачалить канатом, тросом (груз)IV adv (komp lenger, superl lengst)1) долгоhvor lenge — как долго, сколько времени
så — lenge
а) до тех пор пока...for lenge siden — очень давно, давным-давно
langt om lenge — наконец-то, в конце концов
См. также в других словарях:
längs — fort; weiter; der Länge nach; längs laufend; längs gerichtet; longitudinal (fachsprachlich) * * * 1längs [lɛŋs] <Adverb>: der Längsachse nach /Ggs. quer/: ein Brötchen längs durchschneiden. 2längs [lɛŋs] <Präp. mit Gen. oder Dativ> … Universal-Lexikon
Braunschweig-Schapen — Wappen Karte Schapen Stadt: Braunschweig … Deutsch Wikipedia
Schapen (Braunschweig) — Wappen Karte Schapen Stadt … Deutsch Wikipedia
Maurice Brookhart — Maurice S. Brookhart is the William R. Kenan, Jr. Professor of Chemistry (1990 to the present) in the Department of Chemistry at the University of North Carolina. Maurice Brookhart Born … Wikipedia
Mainz-Mombach — Mombach … Deutsch Wikipedia
Mombach — Stadtteil von Mainz … Deutsch Wikipedia
KOCHANOWSKI, Jan — (1530 1584) Jan Kochanowski, the greatest lyric poet of the Polish Renaissance and one who wrote in the vernacular as well as Latin, was born in Sycyn, near Radom, into a noble family of average means. In 1544 he began his studies at Cracow… … Renaissance and Reformation 1500-1620: A Biographical Dictionary
frémir — (fré mir) v. n. 1° Produire un bruit par l agitation de ce qui a beaucoup de parties. J entends frémir les flots irrités. Le feuillage frémit. Il se dit, par extension, de tout grand bruit. • S il querelle les vents, ils n osent plus… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
längs — Präp. std. (14. Jh.), mhd. lenges, älter langes der Länge nach Stammwort. Zu lang1, wie mndd. langes, mndl. langes, lancs u.ä. Adverbialer Genetiv, der seinerseits einen Genetiv regieren kann, woraus die Verwendung als Präposition entsteht.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
längst — Adv std. (15. Jh.), fnhd. lenges(t) Stammwort. Das Wort ist identisch mit längs, zeigt aber das im Deutschen häufig angewachsene t nach Konsonant + s. deutsch s. lang … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
lang — lang: Das gemeingerm. Adjektiv mhd. lanc, ahd. lang, got. laggs, engl. long, schwed. lång geht mit verwandten Wörtern im Lat. und Kelt. auf *longho s »lang« zurück, vgl. z. B. lat. longus »lang«. – Die Adverbialform lange (mhd. lange, ahd. lango) … Das Herkunftswörterbuch