-
1 language
'læŋɡwi‹1) (human speech: the development of language in children.) lenguaje2) (the speech of a particular nation: She is very good at (learning) languages; Russian is a difficult language.) lengua, idioma3) (the words and way of speaking, writing etc usually connected with a particular group of people etc: the language of journalists; medical language.) lenguaje•language n1. idioma / lenguawhat languages do you speak? ¿qué idiomas hablas?2. lenguajedon't use bad language! ¡no digas palabrotas!tr['læŋgwɪʤ]1 (faculty, way of speaking) lenguaje nombre masculino■ watch your language! ¡no digas palabrotas!2 (tongue) idioma nombre masculino, lengua3 (school subject) lengua\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto use bad language ser mal hablado,-alanguage laboratory laboratorio de idiomaslanguage school academia de idiomas, escuela de idiomaslanguage ['læŋgwɪʤ] n1) : idioma m, lengua fthe English language: el idioma inglés2) : lenguaje mbody language: lenguaje corporaladj.• idioma adj.• lengua (Idioma) adj.• lenguaje adj.n.• habla s.f.• idioma s.m.• lengua s.f.• lenguaje s.m.'læŋgwɪdʒ1) c u (means of communication, style of speech) lenguaje mbad language — palabrotas fpl, malas palabras fpl (esp AmL)
2) ca) ( particular tongue) idioma m, lengua fthe English language — la lengua inglesa, el idioma inglés
first language — ( native tongue) lengua materna; ( Educ) primera lengua extranjera; (before n)
language barrier — barrera f idiomática or del idioma
language laboratory — laboratorio m de idiomas
b) ( Comput) lenguaje m['læŋɡwɪdʒ]1. N1) (=faculty, style of speech) lenguaje m2) (=national tongue) lengua f, idioma mthe Spanish language — la lengua española, el idioma español
he studies languages — estudia idiomas or lenguas
first language — lengua f materna
modern languages — lenguas fpl modernas
3) (=means of expression) lenguaje mlegal/technical language — lenguaje m jurídico/técnico
4) (Comput) lenguaje mcomputer language — lenguaje m de ordenador or (LAm) computador(a)
5) (=swear words)that's no language to use to your mother! — ¡así no se habla a tu madre!
strong 1., 9)bad language — palabrotas fpl, lenguaje m grosero
2.CPDlanguage acquisition N — adquisición f del lenguaje
language barrier N — barrera f del idioma
language degree N — título m en idiomas
language development N — desarrollo m lingüístico
language laboratory N — laboratorio m de idiomas
language school N — academia f de idiomas
language skills NPL — (with foreign languages) facilidad f para los idiomas
language student N — estudiante mf de idiomas
language studies NPL — estudios mpl de idiomas
language teacher N — profesor(a) m / f de idiomas
* * *['læŋgwɪdʒ]1) c u (means of communication, style of speech) lenguaje mbad language — palabrotas fpl, malas palabras fpl (esp AmL)
2) ca) ( particular tongue) idioma m, lengua fthe English language — la lengua inglesa, el idioma inglés
first language — ( native tongue) lengua materna; ( Educ) primera lengua extranjera; (before n)
language barrier — barrera f idiomática or del idioma
language laboratory — laboratorio m de idiomas
b) ( Comput) lenguaje m -
2 bar
1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) barra; tableta; barrote, reja2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) barra, franja3) (a bolt: a bar on the door.) tranca4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) barra, mostrador5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) compás7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) impedimento, obstáculo8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) banquillo
2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) atrancar2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) prohibir/negar el paso/la entrada, excluir de3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) impedir, imposibilitar
3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) excepto, con excepción de- barmaid- barman
- bar code
bar1 n1. barra / barrote / tranca2. barra / pastilla / tableta3. barbar2 vb1. atrancar2. bloquear
bar sustantivo masculino ( local) bar; ( mueble) liquor cabinet (AmE), drinks cabinet (BrE)
bar sustantivo masculino bar, pub En el Reino Unido la palabra pub se aplica a cualquier establecimiento autorizado a servir cerveza, vino y otras bebidas alcohólicas. Por tanto, no es necesariamente lo mismo que un pub español y puede traducirse por taberna, bar, etc. Formalmente, es abreviación de public house y en Estados Unidos se llama bar.
' bar' also found in these entries: Spanish: ambientar - ambientada - ambientado - bajar - barra - barrote - cafetería - camarera - camarero - cantina - cervecería - chingana - chocolatina - colegio - compás - doblar - encima - espaciador - ganarse - hispana - hispano - jabón - lingote - listón - lonchería - merendero - mesón - mesonera - mesonero - mostrador - pastilla - pedir - pub - taberna - tablao - tableta - tasca - terraza - topless - tranca - whiskería - animación - atrancar - banco - bodega - boliche - cada - café - casa - céntrico English: association - bar - bar chart - bar code - buffet - colour bar - counter - dive - dump - football - local - lounge bar - overcrowded - people - pub - saloon - saloon bar - snack bar - some - space bar - tatty - topless - watering hole - beer - café - cocktail - cross - inside - liquor - publican - public - rail - rod - scroll - seedy - sleazy - snack - straight - tool - towel - welcoming - winetr[bɑːSMALLr/SMALL]1 (iron, gold) barra2 (prison) barrote nombre masculino3 (soap) pastilla4 (chocolate) tableta5 (on door) tranca6 (gymnastics) barra7 (obstacle) obstáculo, traba8 (counter) barra, mostrador nombre masculino9 (room) bar nombre masculino10 (of colour, light) franja11 (in court) tribunal nombre masculino■ the prisoner at the bar el acusado, la acusada1 (door) atrancar; (road, access) cortar2 (ban) prohibir, vedar; (from a place) excluir, prohibir la entrada3 (prevent) impedir1 excepto, salvo■ they all came, bar his parents acudieron todos, excepto sus padres1 SMALLLAW/SMALL el colegio de abogados\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbar none sin excepciónbehind bars entre rejasto bar somebody from doing something prohibir a alguien que haga algoto be called to the bar ser admitido,-a al ejercicio de la abogacíato summon to the bar hacer comparecer delante del tribunalasymmetrical bars barras nombre femenino plural asimétricasbar billiards billar nombre masculinobar chart gráfica estadísticabar line (in music) barra1) obstruct: obstruir, bloquear2) exclude: excluir3) prohibit: prohibir4) secure: atrancar, asegurarbar the door!: ¡atranca la puerta!bar n1) : barra f, barrote m (de una ventana), tranca f (de una puerta)2) barrier: barrera f, obstáculo m3) law: abogacía f4) stripe: franja f5) counter: mostrador m, barra f6) tavern: bar m, taberna fbar prep1) : excepto, con excepción de2)bar none : sin excepciónn.• bar s.m.• barra s.f.• batayola s.f.• foro s.m.• impedimento s.m.• mostrador s.m.• reja s.f.• taberna s.f.• tasca s.f.• tranca s.f.• tranquilla s.f.• tribunal s.m.v.• atrancar v.• barrear v.• impedir v.• obstruir v.• prohibir v.• trancar v.
I bɑːr, bɑː(r)1)a) (rod, rail) barra f; (- on cage, window) barrote m, barra f; (- on door) tranca fto put somebody/to be behind bars — meter a alguien/estar* entre rejas
b) ( of electric fire) (BrE) resistencia f2)a) ( Sport) ( crossbar) ( in soccer) larguero m, travesaño m; ( in rugby) travesaño m; ( in high jump) barra f or (Esp) listón m; ( horizontal bar) barra f (fija)b) ( in ballet) barra f3) ( block) barra fbar of chocolate — barra f or tableta f de chocolate
bar of soap — pastilla f or (CS) barra f de jabón
4)a) ( establishment) bar m; ( counter) barra f, mostrador mb) ( stall) puesto mheel bar — (BrE) puesto de reparación rápida de calzado
5) ( Law)a)the Bar — ( legal profession) (AmE) la abogacía; ( barristers) (BrE) el conjunto de barristers
to be called to the Bar — (BrE) obtener* el título de barrister
b) ( in court) banquillo mthe prisoner at the bar — el acusado, la acusada
6) ( Mus) compás m7) ( impediment)bar to something — obstáculo m or impedimento m para algo
8) (band of light, color) franja f
II
1) ( secure) \<\<door/window\>\> atrancar*, trancar*2) ( block) \<\<path/entrance\>\> bloqueara tree was barring our way — un árbol nos cortaba or bloqueaba or impedía el paso
3) ( prohibit) \<\<smoking/jeans\>\> prohibir*
III
preposition salvo, excepto, a or con excepción de
I [bɑː(r)]1. N1) (=piece) [of wood, metal] barra f ; [of soap] pastilla f ; [of chocolate] tableta f2) (=lever) palanca f ; (on electric fire) resistencia f ; [of window, cage etc] reja f ; (on door) tranca f3) (=hindrance) obstáculo m (to para)4) (=ban) prohibición f (on de)5) (=pub) bar m, cantina f (esp LAm); (=counter) barra f, mostrador m6) (Jur)the Bar — (=persons) el colegio de abogados; (=profession) la abogacía, la Barra (Mex)
the prisoner at the bar — el/la acusado(-a)
read 2., 4)to be called or (US) admitted to the Bar — recibirse de abogado, ingresar en la abogacía
7) (Brit) (Mus) (=measure, rhythm) compás m2. VT1) (=obstruct) [+ way] obstruir2) (=prevent) [+ progress] impedir4) (=fasten) [+ door, window] atrancar3.CPDbar billiards N — (Brit) billar m americano
bar food N — (=pub food) comida f de pub
bar girl * N — (US) camarera f de barra
bar graph N — (esp US) gráfico m de barras
•
to go for a bar meal — ir a comer al pub
II
[bɑː(r)]PREP salvo, con excepción deall bar two — todos salvo or con excepción de dos
it was all over bar the shouting — (fig) en realidad ya estaba concluido el asunto
* * *
I [bɑːr, bɑː(r)]1)a) (rod, rail) barra f; (- on cage, window) barrote m, barra f; (- on door) tranca fto put somebody/to be behind bars — meter a alguien/estar* entre rejas
b) ( of electric fire) (BrE) resistencia f2)a) ( Sport) ( crossbar) ( in soccer) larguero m, travesaño m; ( in rugby) travesaño m; ( in high jump) barra f or (Esp) listón m; ( horizontal bar) barra f (fija)b) ( in ballet) barra f3) ( block) barra fbar of chocolate — barra f or tableta f de chocolate
bar of soap — pastilla f or (CS) barra f de jabón
4)a) ( establishment) bar m; ( counter) barra f, mostrador mb) ( stall) puesto mheel bar — (BrE) puesto de reparación rápida de calzado
5) ( Law)a)the Bar — ( legal profession) (AmE) la abogacía; ( barristers) (BrE) el conjunto de barristers
to be called to the Bar — (BrE) obtener* el título de barrister
b) ( in court) banquillo mthe prisoner at the bar — el acusado, la acusada
6) ( Mus) compás m7) ( impediment)bar to something — obstáculo m or impedimento m para algo
8) (band of light, color) franja f
II
1) ( secure) \<\<door/window\>\> atrancar*, trancar*2) ( block) \<\<path/entrance\>\> bloqueara tree was barring our way — un árbol nos cortaba or bloqueaba or impedía el paso
3) ( prohibit) \<\<smoking/jeans\>\> prohibir*
III
preposition salvo, excepto, a or con excepción de
См. также в других словарях:
Barrier-free — building modification consists of modifying buildings or facilities so that they can be used by the physically disadvantaged or disabled. An example would be installing a ramp for wheelchairs alongside or in place of some steps. The idea of… … Wikipedia
barrier — I noun bar, barricade, bound, boundary, bulwark, check, confines, enclosure, encumbrance, fence, fortification, hindrance, hurdle, impediment, interference, limit, obstacle, obstruction, partition, prevention, preventive, prohibition, protective… … Law dictionary
Barrier option — In finance, a barrier option is a type of financial option where the option to exercise depends on the underlying crossing or reaching a given barrier level . Barrier options were created to provide the insurance value of an option without… … Wikipedia
Israeli West Bank barrier — The Israeli West Bank barrier is a barrier being constructed by Israel consisting of a network of fences with vehicle barrier trenches surrounded by an on average 60 meters wide exclusion area (90%) and up to 8 meters high concrete walls… … Wikipedia
Israeli Supreme Court Opinions on the West Bank Barrier — On two occasions the Israeli government has been instructed by the Supreme Court of Israel to alter the route of the barrier to ensure that negative impacts on Palestinians would be minimized and proportional [http://elyon1.court.gov.il/files… … Wikipedia
Mexico–United States barrier — Fence barrier on the international bridge near McAllen, TX … Wikipedia
United States–Mexico barrier — The United States ndash;Mexico barrier, also known as the Texas border wall or Texas border fence is actually several separation barriers designed to prevent illegal movement across the U.S. Mexico border. The barriers were built as part of two… … Wikipedia
Separation barrier — A separation barrier is a wall or fence constructed to limit the movement of people across a certain line or border, or to separate two populations. These structures vary in placement with regard to international borders and topography. The most… … Wikipedia
James Barrier — Infobox Celebrity name = Buffalo Jim Barrier imagesize = 180px birth name = James Barrier birth date = birth date|1953|03|22|mf=y birth place = Buffalo, New York, U.S. death date = death date and age|2008|04|06|1953|03|22|mf=y death place = Las… … Wikipedia
Great Barrier Reef Marine Park — Infobox protected area of Australia | name = Great Barrier Reef Marine Park iucn category = VI caption = locator x = 235 locator y = 55 nearest town or city = coordinates = coord|18|34|4|S|148|33|19|E|type:landmark region:AU area = 345,400 km²… … Wikipedia
Over Barrier — Над Бар ерам Chairperson Tsimafei Dranchuk Vice Chairman Zmicier Kaspiarovich Founded 22 May 2007 Headquarters Minsk, Belarus … Wikipedia