-
81 singly
adv. Yam ib leeg; yam ib leeg kheej -
82 bare
adj. (ont)bloot, kaal; minimaal; leeg--------v. ontbloten, bekend makenbare1[ beə] 〈bijvoeglijk naamwoord; barer; bareness〉1 naakt4 schaars ⇒ schraal, krap♦voorbeelden:in his bare skin • in zijn blootjelay bare • blootleggenbare of something • zonder ietsthe bare thought! • de gedachte alleen al!————————bare2〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
83 hollow
adj. hol, uigehold; ijdel, doelloos, leeg--------n. gat, hol--------v. graven, uithollenhollow1[ holloo] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 leegte————————hollow2〈bijvoeglijk naamwoord; hollowness〉1 hol2 zonder inhoud ⇒ leeg, onoprecht————————hollow3〈 bijwoord〉1 volkomen♦voorbeelden: -
84 spent
adj. opgebruikt, af, leeg; uitgeput[ spent]1 (op)gebruikt ⇒ af, leeg♦voorbeelden:spent horse • afgeleefd paard -
85 tin can
conserveringsblik (leeg); namaak/pseudosoldaat (slang)———————— -
86 vacuous
adj. leeg; zonder inhoud -
87 void
adj. ongeldig, is niet geldig--------n. leegte, lege ruimte--------v. leeg maken; geldigheid annulerenvoid1[ vojd] 〈zelfstandig naamwoord; voornamelijk enkelvoud〉1 leegte ⇒ (lege) ruimte, vacuüm♦voorbeelden:————————void2♦voorbeelden:1 void of • zonder, ontbloot van, vrij van2 null and void • ongeldig, van nul en gener waarde————————void3〈 werkwoord〉 -
88 creux
creux1 [kreu]〈m.〉2 holte ⇒ kuiltje, verdieping♦voorbeelden:1 avoir un creux dans l'estomac • honger, een lege maag hebbencreux de la voile • buik van het zeil————————creux2 [kreu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook bijwoord〉♦voorbeelden:joues creuses • ingevallen wangen3 tête creuse • leeghoofd, oppervlakkig iemandvoix creuse • holle, diepe stem1. m1) holte, uitholling, inzinking2) kuiltje, verdieping3) dal, dieptepunt [economie, politiek]2. creux/-euseadj -
89 saigner
saigner [senjee]1 bloeden♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 laten (leeg)bloeden ⇒ kelen, slachten♦voorbeelden:→ veinev1) bloeden2) laten (leeg)bloeden, slachten3) aderlaten -
90 vidé
vide1 [vied]〈m.〉♦voorbeelden:faire le vide autour de qn. • iemand isolerenfaire le vide dans qc. • iets luchtledig makenfaire le vide dans son esprit • nergens meer aan denkensa mort fait un grand vide • zijn dood laat een grote leegte achterregarder dans le vide • voor zich uit starenà vide • leegle moteur tourne à vide • de motor pakt nietvides dans un tableau • lege plekken op een schilderijemballage sous vide • vacuümverpakking————————vide2 [vied]♦voorbeelden:avoir l'esprit vide • aan niets denkenmur vide • kale muuravoir la tête vide • een black-out hebbenmot vide de sens • woord zonder betekenisadj1) leeggemaakt2) uitgeput -
91 ledig
-
92 öde
-
93 Sisenna
Sīsenna, ae, m., I) (L. Cornelius), ein berühmter römischer Redner u. Geschichtschreiber, Zeitgenosse Ciceros, Vorgänger Sallusts, Cic. Brut. 228 (u. dazu Meyer). Cic. de leeg. 1, 7. Sall. Iug. 95. 2. Vell. 2, 9, 5. Ov. trist. 2, 443. – II) Name eines bekannten Lästermauls in Rom, Hor. sat. 1, 7, 8.
-
94 Xerxes
Xerxēs (Xersēs), is, Akk. ēn, m. (Ξέρξης, ου, ὁ, deshalb auch lat. Genet. Xerxī b. Nep. regg. 1, 3), der bekannte König der Perser (486–465), der von den Griechen bei Salamis gänzlich geschlagen wurde, Nep. Them. 2 sqq. Cic. Tusc. 5, 20; de leeg. 2, 26. Varro LL. 7, 21. – / Der Akk. Xerxēn ist überall durch die besten Hdschrn. beglaubigt, wiewohl in vielen unserer Texte noch Xerxem steht; vgl. Beier Cic. de off. 3, 48. p. 267. – Die Schreibung Xerses in den besten Hdschrn. des Cicero (außer Cic. Tusc. 5, 20) u. anderer Klassiker, ja noch Schol. Iuven. 10, 178 u. 182; vgl. C.F.W. Müller Cic. op. vol. IV, 2. annot. crit. p. VII (nach dem diese Form die allein echt lateinische zu sein scheint).
-
95 больной
(42; 'лен, на) krank, leidend (Т an D); fig. wund; brennend; krankhaft, kränklich; Su. m Kranke(r)* * *больно́й (´-лен, -на́) krank, leidend (Т an D); fig. wund; brennend; krankhaft, kränklich; Su. m Kranke(r)* * *больн|о́йI. <-а́я, -о́е; бо́лен, больна́, больно́>1. МЕД krank2. перен (боле́зненный) wundII. <- ого>тяжело́больно́й Schwerkranke(r) m* * *adj1) gener. Patient, beet, ein Kranker in stationärer Behandlung, leidend, schlimm (напр., о пальце), süchtig, weh, böse, Kassenpatient, Kranke, (неизлечимый) Pflegefall, Privatpatient, krank2) med. (психически) insan, vorbelastet3) colloq. matsch, schlimm (о пальце и т. п.)4) fr. malade, malatsch, maloder5) obs. siech, malad6) milit. Erkrankte, Erkrankter, Kranker7) book. morbid8) S.-Germ. rauh9) low.germ. leeg -
96 жалкий
(44; ок, ка) bedauernswert, elend; kläglich, erbärmlich* * *жа́лкий (-ок, -ка́) bedauernswert, elend; kläglich, erbärmlich* * *жа́л| кий<-кая, -кое; -ок, -ка́,-ко>1. (вызыва́ющий сострада́ние) bedauernswert, bemitleidenswert2. (невзра́чный, нека́зистый) jämmerlich, armseligжа́лкий вид kläglicher Anblick mигра́ть жа́лкую роль перен eine traurige Figur abgeben* * *
1.
1) gener. bejammernswürdig, klein und häßlich, kärglich, kümmerlich, schäbig, kläglich, jämmerlich, ärmlich2) colloq. erbärmlich3) avunc. gottserbärmlich, gottsjämmerlich
2. n1) gener. arm, armselig, bedauernswert, bedauernswürdig, bejammernswert, bettlerisch, billig, erbarmenswert (âèä è ò. ï.), karg, klagenswert, laff, lausig, nichtswürdig, ruppelig, ruppig, elend, traurig, elend, jammervoll3) dial. barmherzig, mieserig4) obs. lamentabel5) avunc. schofel, schofelig, lumpig, popelig6) low.germ. leeg -
97 испорченный
adj1) gener. brackig, entartet (о вкусах, нравах), lasterhaft, muchlig, mücheln, müchlich, nicht geraten, ramponiert, schadhaft, schlecht, schlecht geraten, korrupt2) colloq. kapores, kaputt, gammelig (о продуктах), verfahren3) dial. angebrochen4) obs. verderbt5) eng. faul6) rare. fimschig7) polygr. defekt8) textile. verfault, verstunken9) avunc. verpfuscht10) low.germ. leeg11) f.trade. verdorben -
98 коварный
adj1) gener. boshaft, bösartig, dämonenhaft, feige, hämisch, insidiös, intrigant, jesuitisch, katzenfalsch, perfide, ränkesüchtig, satanisch, raffiniert, heimtückisch, hinterhältig, hinterlistig, teuflisch, tückisch2) colloq. ausgekocht, tricky3) dial. luppig4) obs. maliziös, perfid5) law. listig, verschlagen6) pompous. listenreich, arglistig7) low.germ. leeg -
99 лицемерный
adj1) gener. duckmäuserig, duckmäusig, frömmlerisch, hypokritisch, mit doppeltem Böden (напр., о морали), heuchlerisch, scheinheilig2) colloq. duckmäuserisch, muckisch, muckerisch3) ironic. maulfromm4) obs. gleisig, gleisnerisch5) liter. pharisäisch6) pompous. glattzüngig, erheuchelt7) low.germ. leeg -
100 неискренний
См. также в других словарях:
leeg — leeg·te; … English syllables
Leeg — u. Zusammensetzungen, s. Leg … Pierer's Universal-Lexikon
Leeg — Leeg, niedrig, S. Lege … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
leeg — 〈Adj.; nddt.〉 1. schlecht 2. falsch 3. niedrig (Wasserstand) 4. elend 5. ledig 6. leer, ohne Ladung [→ liegen] … Universal-Lexikon
leeg — Rheiderland / Ostfriesland • leer, niedrig … Plattdeutsch-Hochdeutsch
leeg — leygi / soso … Woordenlijst Sranan
leeg maken — leygi … Woordenlijst Sranan
' t Leeg Huys — (Lo Reninge,Бельгия) Категория отеля: Адрес: Vaartdijk 2, 8647 Lo Reninge, Бельгия … Каталог отелей
leegte — leeg·te … English syllables
Liegnitz — /leeg nits/, n. German name of Legnica. * * * … Universalium
Liegnitz — /leeg nits/, n. German name of Legnica … Useful english dictionary