-
41 fluid-bed furnace
nCHEM TECH, NUCL horno de lecho fluidizado m, horno de lecho fluido m -
42 fluidized bed
nCHEM TECH, HEAT lecho fluidificado m, lecho fluidizado m -
43 fluidized-bed coating
nCHEM TECH, COATINGS recubrimiento de lecho fluidizado m, revestimiento aplicado por lecho fluidizado mEnglish-Spanish technical dictionary > fluidized-bed coating
-
44 fluidized-bed sintering
nCHEM TECH aglomeración en lecho fluidizado f, sinterización en lecho fluidizado fEnglish-Spanish technical dictionary > fluidized-bed sintering
-
45 packed-bed scrubber
nPOLL lavador de lecho compacto m, lavador de lecho fijo m -
46 sea bed
-
47 animal bedding
s.lecho para las crías, lecho de paja. -
48 bed down
adj.aplastado, afianzado.v.1 acostar, meter en la cama, llevar a la cama.2 acostarse.3 hacer un lecho a, hacer lecho a.4 poner a punto.5 ajustarse en su sitio, engastarse. -
49 bedrock
s.1 lecho rocoso (geología); base, fondo (sentido figurado) (de creencia, fé)2 lecho de roca, cama de roca, capa de piedra dura, capa de roca base.3 punto más bajo.4 fondo de la cuestión, fundamento. -
50 course
adv.on course -> en su rumbo, con el rumbo correcto.s.1 curso, asignatura.2 rumbo, sentido, derrotero, dirección.3 camino, derrotero, curso, ruta.4 año académico, curso.5 lecho, cauce del río, cauce de un río, lecho del río.6 pista, pista de carreras.7 tratamiento, serie de sesiones de tratamiento, tratamiento en curso.8 hilada, hilada de ladrillos.v.recorrer, atravesar. (pt & pp coursed) -
51 nuptial bed
s.lecho conyugal, tálamo, lecho matrimonial. -
52 riverbed
s.1 lecho (del río).2 cauce, cauce de un río, lecho del río, cauce del río. -
53 sea bed
s.lecho marino, fondo del océano, fondo del mar, lecho del mar. -
54 seabed
s.lecho marino, fondo del mar, lecho del mar, fondo del océano. -
55 wadi
s.1 valle que contiene el lecho de un torrente que generalmente se agota en la estación seca.2 lecho de un río seco, ued.3 cauce de río en el norte de Africa.(plural wadis)(Arabe). -
56 bed down
v + adv acostarse*1.VI + ADV (=go to bed) acostarse2.VT + ADV [+ children] acostar; [+ animals] hacer un lecho para* * *v + adv acostarse* -
57 beer
biə(a type of alcoholic drink made from malted barley flavoured with hops.) cervezabeer n cervezatr[bɪəSMALLr/SMALL]1 cerveza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlife isn't all beer and skittles la vida no es un lecho de rosasto think no small beer of oneself creerse muy importantebeer ['bɪr] n: cerveza fn.• cerveza s.f.bɪr, bɪə(r)mass & count noun cerveza f[bɪǝ(r)]1.N cerveza fdraught beer — cerveza f de barril
light/dark beer — cerveza f rubia/negra
small 1., 1)we're only here for the beer — hum venimos en plan de diversión
2.CPDbeer barrel N — barril m de cerveza
beer belly * N — panza * f (de beber cerveza)
beer bottle N — botella f de cerveza
beer garden N — terraza f de verano, jardín m (de un bar)
beer glass N — jarra f de cerveza
beer gut * N — = beer belly
* * *[bɪr, bɪə(r)]mass & count noun cerveza f -
58 bottom
'botəm1) (the lowest part of anything: the bottom of the sea.) fondo2) (the part of the body on which a person sits.) trasero, culo•- be at the bottom of
- get to the bottom of
bottom1 adj de abajo / de más bajobottom2 n1. fondo2. pie3. parte de abajo / parte inferiorthe price is written on the bottom of the box el precio está marcado en la parte de abajo de la caja4. trasero / culo5. últimotr['bɒtəm]1 (of sea, box, garden, street, etc) fondo; (of bottle) culo; (of hill, steps, page) pie nombre masculino; (of ship) quilla3 (buttocks) trasero, culo4 (last) último,-a1 (position) de abajo2 (number, result) más bajo,-a1 (chair) poner fondo a2 (ship) hacer tocar fondo1 (ship) tocar fondo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat bottom en el fondobottoms up! ¡salud!to be at the bottom of something figurative use estar detrás de algo, ser la causa de algoto bet one's bottom dollar apostar hasta el último céntimoto get to the bottom of something figurative use llegar al fondo de algoto go to the bottom (sink) hundirse, irse al piqueto knock the bottom out of something figurative use echar por tierra algobottom gear SMALLAUTOMOBILES/SMALL primera marcha■ that's the bottom line! ¡esto es lo que hay!, ¡esto es así!■ the bottom line is that... en resumidas cuentas...bottom ['bɑt̬əm] adj: más bajo, inferior, de abajobottom n1) : fondo m (de una caja, de una taza, del mar), pie m (de una escalera, una página, una montaña), asiento m (de una silla), parte f de abajo (de una pila)2) cause: origen m, causa fto get to the bottom of: llegar al fondo de3) buttocks: trasero m, nalgas fplbottom (Portion, etc.)n.• parte inferior s.m.adj.• más bajo adj.• zaguero, -a adj.n.• asiento s.m.• cola s.f.• culo s.m.• fondo s.m.• hondo s.m.• hondón s.m.• inferior s.m.• lecho s.m.• suelo s.m.• trasero s.m.
I 'bɑːtəm, 'bɒtəm1)a) (of box, bottle, drawer) fondo m; (of hill, stairs) pie m; ( of page) final m, pie m; ( of pile) parte f de abajobottoms up! — (colloq) al centro y pa'dentro! (fam)
I wonder what's/who's at the bottom of it all — me pregunto qué es lo que hay/quién está detrás de todo esto
from the bottom of one's heart — de todo corazón
to get to the bottom of something — llegar* al fondo de algo
b) ( underneath - of box) parte f de abajo; (- of ship) fondo mto knock the bottom out of something — echar por tierra algo
d) (of sea, river, lake) fondo mto hit o touch bottom — tocar* fondo
2) ( of hierarchy)3)b) (of pyjamas, tracksuit) (often pl) pantalón m, pantalones mpl; ( of bikini) parte f de abajo4) bottoms pl ( river valley) (AmE) valle m, vega f5) ( in baseball) parte f baja, segunda f•Phrasal Verbs:
II
adjective (before n) <shelf/layer> de más abajo; < grade> más bajo; <part/edge/lip> inferior, de abajo['bɒtǝm]1. N1) [of box, cup, sea, river, garden] fondo m ; [of stairs, page, mountain, tree] pie m ; [of list, class] último(-a) m / f ; [of foot] planta f ; [of shoe] suela f ; [of chair] asiento m ; [of ship] quilla f, casco m•
at the bottom (of) — [+ page, hill, ladder] al pie (de); [+ road] al fondo (de)•
the bottom has fallen out of the market — el mercado se ha venido abajothe bottom fell or dropped out of his world — se le vino el mundo abajo
•
to knock the bottom out of — desfondar•
on the bottom (of) — (=underside) [+ box, case etc] en la parte inferior (de), en el fondo (de); [+ shoe] en la suela (de); [+ sea, lake etc] en el fondo (de)•
to go to the bottom — (Naut) irse a pique•
to touch bottom — (lit) tocar fondo; (fig) tocar fondo, llegar al punto más bajofalse 1., 4)•
bottoms up! * — ¡salud!2) (=buttocks) trasero m3) (fig) (=deepest part)•
at bottom — en el fondo- get to the bottom of sth4) (also: bottoms) [of tracksuit, pyjamas] pantalón m, parte f de abajo; [of bikini] braga f, parte f de abajo2.3.CPDbottom drawer N — ajuar m
bottom floor N — planta f baja
bottom gear N — (Aut) primera f (marcha)
bottom half N — parte f de abajo, mitad f inferior
bottom line N — (=minimum) mínimo m aceptable; (=essential point) lo fundamental
bottom price N — precio m más bajo
bottom step N — primer peldaño m
bottom team N — colista m
bottom feeder * N — (=person) aprovechador(a) m / f
* * *
I ['bɑːtəm, 'bɒtəm]1)a) (of box, bottle, drawer) fondo m; (of hill, stairs) pie m; ( of page) final m, pie m; ( of pile) parte f de abajobottoms up! — (colloq) al centro y pa'dentro! (fam)
I wonder what's/who's at the bottom of it all — me pregunto qué es lo que hay/quién está detrás de todo esto
from the bottom of one's heart — de todo corazón
to get to the bottom of something — llegar* al fondo de algo
b) ( underneath - of box) parte f de abajo; (- of ship) fondo mto knock the bottom out of something — echar por tierra algo
d) (of sea, river, lake) fondo mto hit o touch bottom — tocar* fondo
2) ( of hierarchy)3)b) (of pyjamas, tracksuit) (often pl) pantalón m, pantalones mpl; ( of bikini) parte f de abajo4) bottoms pl ( river valley) (AmE) valle m, vega f5) ( in baseball) parte f baja, segunda f•Phrasal Verbs:
II
-
59 channel
' ænl
1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) canal2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) canal3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) canal4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) canal, medio5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) canal
2. verb1) (to make a channel in.) canalizar2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) canalizar, dirigirchannel n1. cadena / canalwhich channel do you usually watch? ¿qué canal sueles ver?2. canaltr['ʧænəl]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL (sea passage) canal nombre masculino; (passage for water, liquid) canal nombre masculino, acequia; (bed of river etc) cauce nombre masculino, lecho2 figurative use (course, way) vía, conducto3 (on television) canal nombre masculino, cadena1 canalizar, encauzar, dirigir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe Channel Islands las Islas nombre femenino plural Anglonormandasthe Channel Tunnel el Eurotúnel nombre masculinochannel n1) riverbed: cauce m2) strait: canal m, estrecho mEnglish Channel: Canal de la Mancha3) course, means: vía f, conducto mthe usual channels: las vías normales4) : canal m (de televisión)n.• cacera s.f.• canal (Teléfono) s.m.• cauce s.m.• caz s.m.• cuérrago s.m.• desaguadero s.m.• estrecho s.m.• pasa s.f.v.• acanalar v.• canalizar v.• encauzar v.
I 'tʃænḷ1) ( strait) canal m; ( course of river) cauce m; ( navigable course) canal m2) ( for irrigation) canal m, acequia f3) (system, method) vía fyou must go through the official channels — tiene que hacer el trámite por los conductos or las vías oficiales
distribution channels — canales mpl de distribución
4) (Comput, TV) canal m
II
transitive verb, BrE - ll- canalizar*, encauzar*, dirigir*['tʃænl]1.N (=watercourse, TV channel) canal m ; (=strait) estrecho m ; (=deepest part of river) cauce m ; (fig) [of communication] vía firrigation channel — acequia f, canal m de riego
green/red channel — (Customs) pasillo m verde/rojo
channel of distribution — vía f or canal m de distribución
2.VT (=hollow out) [+ course] acanalar; (=direct) [+ river] encauzar; (fig) [+ interest, energies] encauzar, dirigir ( into a)3.CPDChannel crossing N — travesía f del canal de la Mancha
Channel ferry N — (Brit) ferry m or transbordador m que cruza el canal de la Mancha
the Channel Islands NPL — las islas Anglonormandas or del canal de la Mancha
Channel port N — puerto m del canal de la Mancha
* * *
I ['tʃænḷ]1) ( strait) canal m; ( course of river) cauce m; ( navigable course) canal m2) ( for irrigation) canal m, acequia f3) (system, method) vía fyou must go through the official channels — tiene que hacer el trámite por los conductos or las vías oficiales
distribution channels — canales mpl de distribución
4) (Comput, TV) canal m
II
transitive verb, BrE - ll- canalizar*, encauzar*, dirigir* -
60 cushion
'kuʃən
1. noun1) (a bag of cloth etc filled with soft material, eg feathers etc, used for support or to make a seat more comfortable: I'll sit on a cushion on the floor.) cojín2) (any similar support: A hovercraft travels on a cushion of air.) amortiguador
2. verb(to lessen the force of a blow etc: The soft sand cushioned his fall.) suavizar, amortiguarcushion n cojíntr['kʊʃən]2 (on billiard table) banda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLair cushion colchón nombre masculino de airecushion ['kʊʃən] vt1) : poner cojines o almohadones a2) soften: amortiguar, mitigar, suavizarto cushion a blow: amortiguar un golpecushion n1) : cojín m, almohadón m2) protection: colchón m, protección fn.• almohada s.f.• almohadón s.m.• amortiguador s.m.• baranda s.f.• baranda de billar s.f.• cojín s.m.• lecho s.m.v.• acojinar v.• amortiguar v.• proteger con cojines v.
I 'kʊʃəna) ( on chair) almohadón m, cojín m; (before n)cushion cover — funda f de almohadón or cojín
b) ( padding) colchón m
II
a) \<\<blow\>\> amortiguar*, suavizar*b) ( protect)['kʊʃǝn]to cushion something/somebody AGAINST something — proteger* algo/a alguien contra algo
1.N (gen) cojín m ; [of chair, for knees etc] almohadilla f ; [of air, moss] colchón m ; (=edge of billiard table) banda f2.VT [+ blow, fall] amortiguar3.CPDcushion cover N — funda f de cojín
* * *
I ['kʊʃən]a) ( on chair) almohadón m, cojín m; (before n)cushion cover — funda f de almohadón or cojín
b) ( padding) colchón m
II
a) \<\<blow\>\> amortiguar*, suavizar*b) ( protect)to cushion something/somebody AGAINST something — proteger* algo/a alguien contra algo
См. также в других словарях:
lecho — sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Cama con colchón y sábanas para dormir: abandonar el lecho, dormir en el mismo lecho, el lecho de muerte. 2. Área: geografía Uso/registro: restringido. Terreno o camino por donde corren … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Lecho — puede referirse a: Sinónimo para cama. Lecho, subdivisión geológica, véase estrato. Lecho marino, véase relieve oceánico. Lecho fluvial, véase cauce. Lecho glaciar Lecho fluido, tecnología de combustión usada en centrales eléctricas. Lecho de… … Wikipedia Español
lecho — (Del lat. lectum). 1. m. cama (ǁ armazón para que las personas se acuesten). 2. cama (ǁ sitio donde se echan los animales). 3. Madre de un río, o terreno por donde corren sus aguas. 4. Fondo del mar o de un lago. 5. Porción de algunas cosas que… … Diccionario de la lengua española
lecho — (en anatomía) matriz tisular que actúa de soporte, como el lecho ungueal de epidermis modificada sobre el que se desplazan las uñas de las manos y de los pies a medida que crecen. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud,… … Diccionario médico
lecho — (Del lat. lectus.) ► sustantivo masculino 1 Mueble formado por un armazón y un somier que sostienen un colchón y la ropa utilizada para abrigarse, en el que las personas se acuestan para dormir o descansar: ■ se tumbó en el lecho porque estaba… … Enciclopedia Universal
lecho — {{#}}{{LM L23549}}{{〓}} {{SynL24131}} {{[}}lecho{{]}} ‹le·cho› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Cama con la ropa necesaria para descansar o para dormir. {{<}}2{{>}} Lugar preparado para que el ganado descanse o duerma: • Hicimos en el establo un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
lecho — s m I. (Liter) Cama: el lecho conyugal, En una amplia cámara se erigía el lecho real , Buscaste Casandra el lecho de Agamenón, el rey de los hombres II. 1 Fondo de un mar, de un lago o de un río: lecho marino, limpiar el lecho de un río 2 (Geol)… … Español en México
lecho — (m) (Intermedio) lugar en que todos se acuestan por la noche para dormir Ejemplos: Este lecho es muy cómodo, porque tiene un colchón suave. El lecho del rey fue enorme y tuvo un baldaquín rojo. Colocaciones: lecho nupcial Sinónimos: cama, capa,… … Español Extremo Basic and Intermediate
lecho — sustantivo masculino 1) formal cama*, camastro (despectivo), catre. Camastro es lecho pobre y sin aliño. Catre es cama ligera para una sola persona. 2) cauce, madre, álveo. Se trata de los de un río. 3) ciencias naturales … Diccionario de sinónimos y antónimos
lecho capilar — Red capilar. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
lecho lingual — Extensión metálica sobre la superficie lingual de los dientes anteriores, que sirve de soporte o de retención indirecta para una dentadura parcial extraíble. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A.… … Diccionario médico