-
1 seges
sĕgĕs, ĕtis, f. [st1]1 [-] terre labourable, champ (ensemencé ou non), terre labourée. - segetes subigunt aratris antequam serant, Cic.: ils donnent une façon à la terre avant de l'ensemencer. - seges commoda Baccho, Virg.: terrain propre à la vigne. - segetes occare, Hor. Ep. 2: herser le sol ensemencé. - probae etsi in segetem sunt deteriorem datae fruges, Cic. Tusc. 2: même si de bons grains sont confiés à un champ assez mauvais. [st1]2 [-] blé sur pied; champ de blé, moisson. - laetae segetes, Virg.: riches moissons. - victum seges aegra negabat, Virg. En. 3: le blé malade refusait de fournir de la nourriture. - ad praematuras segetum rapinas agmina conpulimus, Luc. 7: nous avons réduit ses troupes à ravager les moissons en herbes. - in segetem spicas ferre, Ov.: porter des épis à la moisson (porter de l'eau à la rivière). - antequam seges in articulum eat, Col. 2: avant que le jeune blé se soit noué. - ibi tum seges farris dicitur fuisse matura messi, Liv. 2: il y avait là, dit-on, un champ de blé prêt pour la moisson. - cum est matura seges, metendum, Varr.: quand la moisson est mûre, il faut moissonner. [st1]3 [-] ce qui pousse dans un champ: productions, fruits. - segetem parare arboribus, Virg. G. 2: planter une pépinière. - seges Indorum, Virg.: productions de l'Inde, aromates. - seges lini, Virg. G. 1: la graine du lin. [st1]4 [-] moisson, grande quantité, abondance, foule serrée (comme des épis). - seges virorum, Ov.: forêt de guerriers. - seges telorum, Virg.: moisson de traits. - voces segetis ahenae, Claud.: sons qui s'échappent d'une forêt de tuyaux (dans un orgue). - seges osculatiōnis, Catul. 48: tous les baisers que nous cueillons. [st1]5 [-] récolte, rapport, résultat. - seges ac materia gloriae, Cic. Mil. 13: occasion et source de gloire. - stimulorum seges, Plaut. Aul.: grenier à coups de fouet. - quae tamen inde seges, Juv. 7: et quelle est leur récompense?* * *sĕgĕs, ĕtis, f. [st1]1 [-] terre labourable, champ (ensemencé ou non), terre labourée. - segetes subigunt aratris antequam serant, Cic.: ils donnent une façon à la terre avant de l'ensemencer. - seges commoda Baccho, Virg.: terrain propre à la vigne. - segetes occare, Hor. Ep. 2: herser le sol ensemencé. - probae etsi in segetem sunt deteriorem datae fruges, Cic. Tusc. 2: même si de bons grains sont confiés à un champ assez mauvais. [st1]2 [-] blé sur pied; champ de blé, moisson. - laetae segetes, Virg.: riches moissons. - victum seges aegra negabat, Virg. En. 3: le blé malade refusait de fournir de la nourriture. - ad praematuras segetum rapinas agmina conpulimus, Luc. 7: nous avons réduit ses troupes à ravager les moissons en herbes. - in segetem spicas ferre, Ov.: porter des épis à la moisson (porter de l'eau à la rivière). - antequam seges in articulum eat, Col. 2: avant que le jeune blé se soit noué. - ibi tum seges farris dicitur fuisse matura messi, Liv. 2: il y avait là, dit-on, un champ de blé prêt pour la moisson. - cum est matura seges, metendum, Varr.: quand la moisson est mûre, il faut moissonner. [st1]3 [-] ce qui pousse dans un champ: productions, fruits. - segetem parare arboribus, Virg. G. 2: planter une pépinière. - seges Indorum, Virg.: productions de l'Inde, aromates. - seges lini, Virg. G. 1: la graine du lin. [st1]4 [-] moisson, grande quantité, abondance, foule serrée (comme des épis). - seges virorum, Ov.: forêt de guerriers. - seges telorum, Virg.: moisson de traits. - voces segetis ahenae, Claud.: sons qui s'échappent d'une forêt de tuyaux (dans un orgue). - seges osculatiōnis, Catul. 48: tous les baisers que nous cueillons. [st1]5 [-] récolte, rapport, résultat. - seges ac materia gloriae, Cic. Mil. 13: occasion et source de gloire. - stimulorum seges, Plaut. Aul.: grenier à coups de fouet. - quae tamen inde seges, Juv. 7: et quelle est leur récompense?* * *Seges, segetis, pen. corr. f. g. Plin. Toute sorte de blé pendant par racine, et avant qu'estre moissonné, Blé debout, Dablee.\Picturata seges. Claud. Les piquants ou poinctes d'un porc espic, Les espines ou aguillons.\Cingenda est altis sepibus ista seges. Ouid. Ce champ de blé fault environner de hayes.\Herbae obducunt segetem. Virgil. Les herbes couvrent les bleds.\Hic segetes veniunt foelicius. Virg. Viennent et croissent mieulx.\Seges. Varro. Une terre labouree et semee.\Seges ac materia gloriae. Cic. Le lieu où je prens ma gloire. -
2 biada
biada s.f. 1. ( foraggio) avoine: dare la biada a un cavallo donner de l'avoine à un cheval. 2. al pl. ( lett) ( messi) moissons. -
3 copioso
-
4 imbiondire
imbiondire v. ( imbiondìsco, imbiondìsci) I. tr. 1. ( capelli) blondir. 2. ( estens) blondir, faire blondir: il sole imbiondiva le messi le soleil faisait blondir les moissons. II. intr. (aus. essere) 1. (rif. a capelli) blondir (aus. avoir). 2. ( estens) blondir (aus. avoir): le spighe già imbiondiscono les épis blondissent déjà. III. prnl. imbiondirsi 1. (rif. a capelli) blondir intr. 2. ( estens) blondir intr., devenir blond. 3. ( Gastron) blondir intr. -
5 messe
messe s.f. 1. ( raccolto) moisson: un'abbondante messe une riche moisson. 2. spec. al pl. ( insieme dei cereali) moisson: le messi ondeggianti les moissons ondoyantes. 3. ( mietitura) moisson: il tempo della messe le temps de la moisson. 4. ( fig) moisson: raccogliere una messe di elogi récolter une moisson d'éloges. -
6 sottosopra
sottosopra I. avv. 1. ( alla rovescia) sens dessus dessous: rivoltare una cassa sottosopra retourner une caisse. 2. ( fig) ( in grande disordine) sens dessus dessous: un appartamento messo sottosopra un appartement mis sens dessus dessous. 3. ( fig) ( in grande turbamento) retourné agg., bouleversé agg.: la partenza ci ha messi tutti sottosopra le départ nous a tous bouleversés. 4. (rif. a stomaco) retourné agg. II. agg.m./f.inv. 1. ( capovolto) retourné agg., sens dessus dessous. 2. ( fig) ( turbato) bouleversé agg., retourné agg., confus agg. III. s.m.inv. branle-bas, remue-ménage. -
7 messie
nm. mèssi (Albanais, Arvillard), mèssiye (St-Jean-Arvey). -
8 mes
n. f. s.pl. ti mes le feu; var. ti mest, ti messi
См. также в других словарях:
Messi — ist der Name folgender Personen: João Maria Messi OSM (* 1934), Altbischof von Barra do Piraí Volta Redonda Lionel Messi, argentinischer Fußballspieler Siehe auch: Messie Syndrom Diese Seite ist ein … Deutsch Wikipedia
Messi Martin — Messi Me Nkonda Martin est un guitariste et chanteur camerounais né le 22 septembre 1946 et mort le 10 mars 2006. Il est présenté comme le père du bikutsi moderne, star nationale des années 1970 et personnalité majeure du groupe Los camaroes… … Wikipédia en Français
Messi — Lionel Messi Lionel Andrés Messi Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Période pro depuis 2004 … Wikipédia en Français
Messi, Naxos — The Messi, on Naxos Island, is a mountainous village that belongs in the municipality Drymalj as of Naxos, Greece.It s name, more probably, is owed by the make that it is found in the means of distance Kwmjaki s and north eastern coasts of… … Wikipedia
messi — Expression de remercîment; dites, merci : merci , Monsieur … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
Lionel Messi — Lionel Messi … Wikipedia
Lionel Messi — Lionel Messi … Wikipédia en Français
Lionel Messi — Leo Messi Nombre Lionel Andrés Messi Cuccittini Apodo Leo, Li … Wikipedia Español
Lionel Messi — Lionel Messi, 2009 Spielerinformationen Voller Name Lionel Andrés Messi Geburtstag 24. Juni 1987 Geburtsort … Deutsch Wikipedia
Leo Messi — Lionel Messi Lionel Andrés Messi Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Période pro depuis 2004 … Wikipédia en Français
Leo messi — Lionel Messi Lionel Andrés Messi Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Période pro depuis 2004 … Wikipédia en Français