Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

lbenah

  • 1 לבנה

    לְבֵנָה, לְבֵי׳f. (b. h.; לבן to stamp, tread, cmp. לבד; v. Schr. KAT2>, p. 121 note) brick. Lev. R. s. 23 (ref. to Ex. 24:10, cmp. Targ. Y. ib.) זה עד שלא נגאלו אבל משנגאלו היכן היתה דרכה של ל׳ להנתןוכ׳ this (brick of sapphire under his feet) was before they (the Israelites) were redeemed, but after their redemption the brick was placed where it belonged. Kel. IX, 6 ל׳ שבלעהוכ׳ a brick in which a metal ring has entirely disappeared; Tosef.Mikv.VI (VII), טבעת שנתונה בל׳וכ׳ a ring which was stuck into a brick of soft clay. Ab. Zar.46a שזקף ל׳, v. זָקַף; a. fr.Pl. לְבֵנִים, לְבֵי׳, Ex. R. s. 5. Pirké dR. El. ch. 48 בין לובן הל׳ between the layers of bricks. B. Bath.I, 1; a. fr.Trnsf. lbenah, the larger portion of a line filled out with writing; (Rashi: the blank), v. אָרִיחַ.

    Jewish literature > לבנה

  • 2 לבי׳

    לְבֵנָה, לְבֵי׳f. (b. h.; לבן to stamp, tread, cmp. לבד; v. Schr. KAT2>, p. 121 note) brick. Lev. R. s. 23 (ref. to Ex. 24:10, cmp. Targ. Y. ib.) זה עד שלא נגאלו אבל משנגאלו היכן היתה דרכה של ל׳ להנתןוכ׳ this (brick of sapphire under his feet) was before they (the Israelites) were redeemed, but after their redemption the brick was placed where it belonged. Kel. IX, 6 ל׳ שבלעהוכ׳ a brick in which a metal ring has entirely disappeared; Tosef.Mikv.VI (VII), טבעת שנתונה בל׳וכ׳ a ring which was stuck into a brick of soft clay. Ab. Zar.46a שזקף ל׳, v. זָקַף; a. fr.Pl. לְבֵנִים, לְבֵי׳, Ex. R. s. 5. Pirké dR. El. ch. 48 בין לובן הל׳ between the layers of bricks. B. Bath.I, 1; a. fr.Trnsf. lbenah, the larger portion of a line filled out with writing; (Rashi: the blank), v. אָרִיחַ.

    Jewish literature > לבי׳

  • 3 לְבֵנָה

    לְבֵנָה, לְבֵי׳f. (b. h.; לבן to stamp, tread, cmp. לבד; v. Schr. KAT2>, p. 121 note) brick. Lev. R. s. 23 (ref. to Ex. 24:10, cmp. Targ. Y. ib.) זה עד שלא נגאלו אבל משנגאלו היכן היתה דרכה של ל׳ להנתןוכ׳ this (brick of sapphire under his feet) was before they (the Israelites) were redeemed, but after their redemption the brick was placed where it belonged. Kel. IX, 6 ל׳ שבלעהוכ׳ a brick in which a metal ring has entirely disappeared; Tosef.Mikv.VI (VII), טבעת שנתונה בל׳וכ׳ a ring which was stuck into a brick of soft clay. Ab. Zar.46a שזקף ל׳, v. זָקַף; a. fr.Pl. לְבֵנִים, לְבֵי׳, Ex. R. s. 5. Pirké dR. El. ch. 48 בין לובן הל׳ between the layers of bricks. B. Bath.I, 1; a. fr.Trnsf. lbenah, the larger portion of a line filled out with writing; (Rashi: the blank), v. אָרִיחַ.

    Jewish literature > לְבֵנָה

  • 4 לְבֵי׳

    לְבֵנָה, לְבֵי׳f. (b. h.; לבן to stamp, tread, cmp. לבד; v. Schr. KAT2>, p. 121 note) brick. Lev. R. s. 23 (ref. to Ex. 24:10, cmp. Targ. Y. ib.) זה עד שלא נגאלו אבל משנגאלו היכן היתה דרכה של ל׳ להנתןוכ׳ this (brick of sapphire under his feet) was before they (the Israelites) were redeemed, but after their redemption the brick was placed where it belonged. Kel. IX, 6 ל׳ שבלעהוכ׳ a brick in which a metal ring has entirely disappeared; Tosef.Mikv.VI (VII), טבעת שנתונה בל׳וכ׳ a ring which was stuck into a brick of soft clay. Ab. Zar.46a שזקף ל׳, v. זָקַף; a. fr.Pl. לְבֵנִים, לְבֵי׳, Ex. R. s. 5. Pirké dR. El. ch. 48 בין לובן הל׳ between the layers of bricks. B. Bath.I, 1; a. fr.Trnsf. lbenah, the larger portion of a line filled out with writing; (Rashi: the blank), v. אָרִיחַ.

    Jewish literature > לְבֵי׳

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»