-
1 lato
lato I m сторона, бок; борт (напр кузова) da un solo lato -- односторонне, однобоко da tutti i lati -- всесторонне, со всех сторон in ogni lato -- повсюду, повсеместно dal lato mio -- с моей стороны, что касается меня da lato di... -- со стороны (+ G) daun lato Х bene, dall' altro Х male -- с одной стороны это хорошо, с другой -- плохо a lato di qd -- рядом с кем-л per il lato dell'onestà... -- что касается честности... siamo parenti dal lato di madre -- мы родственники по материнской линии lato debole -- слабое место, слабинка toccare il lato debole -- наступить на любимую мозоль chi muta lato, muta fato prov -- ~ в гостях хорошо, а дома лучше lato II agg fig широкий, обширный interpretazione lata -- широкое <вольное> толкование in senso lato -- в широком смысле -
2 lato
lato I ḿ сторона, бок; борт ( напр кузова) da un solo lato — односторонне, однобоко da tutti i lati — всесторонне, со всех сторон in ogni lato — повсюду, повсеместно dal lato mio — с моей стороны, что касается меня da lato di … — со стороны (+ G) daun lato è bene, dall' altro è male — с одной стороны это хорошо, с другой — плохо a lato di qd — рядом с кем-л per il lato dell'onestà … — что касается честности … siamo parenti dal lato di madre — мы родственники по материнской линии lato debole — слабое место, слабинка toccare il lato debole — наступить на любимую мозоль lato II agg fig широкий, обширный interpretazione lata — широкое <вольное> толкование in senso lato — в широком смысле -
3 lato
latolato ['la:to]sostantivo Maskulin1 (parte) Seite Feminin; a lato di qualcuno neben jdm, an jemandes Seite2 (figurato: aspetto) Seite Feminin, Aspekt Maskulin; (punto di vista) Gesichtspunkt Maskulin, Standpunkt Maskulin; d'altro lato and(e)rerseits; da un lato..., dall'altro... einerseits..., and(e)rerseits...————————latolato , -aaggettivopoetico, letterario ausgedehnt; figurato weit; in senso lato im weiteren SinneDizionario italiano-tedesco > lato
4 lato
5 lato
adjectivolato sensu, au sens large6 Lato
Lāto, ūs, f. (Λητώ äol. Λητών), u. gew. latinisiert Lātōna, ae, f., Tochter des Titanen Cöos u. der Phöbe, gebar, verfolgt von der Juno, nach langem Umherirren dem Jupiter den Phöbus u. die Diana auf dem Berge Cynthus (auf Delos), Form Lato, Varro sat. fr. bei Gell. 13, 23 (22), 4 H. (doch anders s. Varro sat. Men. 506 B.): Form Latona, Cic. II. Verr. 1, 48. Hyg. fab. 140. Hor. carm. 1, 21, 3. Verg. Aen. 1, 502: alter Genet. Latonas, Liv. Andr. b. Prisc. 6. § 6. – Dav.: a) Lātoidēs, ae, Akk. ēn, m. (Λατωΐδης), der Latoide (Sohn der Latona) = Phöbus, Stat.: Plur. Latoidae, Phöbus u. Diana, Stat. – b) Lātōis od. Lētōis, idis u. idos, Akk. ida, f. (Λητωΐς), zur Latona gehörig, latonisch, Calaurea, der Latona heilig, Ov. – subst., Latois od. Letois, Diana, Ov. – c) Lātōius od. Lētōius, a, um (Λητώϊος od. Λητωος), latoisch, proles, Apollo u. Diana, Ov. – subst., Latoius, iī, m., Apollo, u. Latoia, ae, f., Diana, Ov. – d) Lātōnigena, ae, c. (Latona u. gigno), ein Kind der Latona, Latonigenae duo, Apollo u. Diana, Ov. met. 6, 160. – e) Lātōnius, a, um, latonisch, Delos, Verg.: Latonia virgo u. bl. Latonia, Diana, Verg. – f) Lātōus, a, um, latoisch, Ov.: subst. Latous = Apollo, Hor.
7 Lato
Lāto, ūs, f. (Λητώ äol. Λητών), u. gew. latinisiert Lātōna, ae, f., Tochter des Titanen Cöos u. der Phöbe, gebar, verfolgt von der Juno, nach langem Umherirren dem Jupiter den Phöbus u. die Diana auf dem Berge Cynthus (auf Delos), Form Lato, Varro sat. fr. bei Gell. 13, 23 (22), 4 H. (doch anders s. Varro sat. Men. 506 B.): Form Latona, Cic. II. Verr. 1, 48. Hyg. fab. 140. Hor. carm. 1, 21, 3. Verg. Aen. 1, 502: alter Genet. Latonas, Liv. Andr. b. Prisc. 6. § 6. – Dav.: a) Lātoidēs, ae, Akk. ēn, m. (Λατωΐδης), der Latoide (Sohn der Latona) = Phöbus, Stat.: Plur. Latoidae, Phöbus u. Diana, Stat. – b) Lātōis od. Lētōis, idis u. idos, Akk. ida, f. (Λητωΐς), zur Latona gehörig, latonisch, Calaurea, der Latona heilig, Ov. – subst., Latois od. Letois, Diana, Ov. – c) Lātōius od. Lētōius, a, um (Λητώϊος od. Λητωος), latoisch, proles, Apollo u. Diana, Ov. – subst., Latoius, iī, m., Apollo, u. Latoia, ae, f., Diana, Ov. – d) Lātōnigena, ae, c. (Latona u. gigno), ein Kind der Latona, Latonigenae duo, Apollo u. Diana, Ov. met. 6, 160. – e) Lātōnius, a, um, latonisch, Delos, Verg.: Latonia virgo u. bl. Latonia, Diana, Verg. – f) Lātōus, a, um, latoisch, Ov.: subst. Latous = Apollo, Hor.8 Lato
Lātō, ūs f. Vr = Latona9 Lato
Lāto, v. Latona.10 lato
11 lato
m sidea lato di, di lato a besided'altro lato on the other hand* * *lato1 s.m.1 side (anche mat.): lato di un poligono, side of a polygon; lato di un triangolo, side of a triangle; sull'altro lato della strada, on the other side of the street; la torre pende da un lato, the tower leans to one side; ai lati della strada c'erano alberi, there were trees by the sides of (o lining) the road; spostò la macchina di lato per farlo passare, he moved the car to one side to let him pass; lato opposto, opposite (o far) side; questo lato dell'edificio, this side of the building; il suo lato sinistro è rimasto paralizzato, his left side is paralyzed; lato principale, (di medaglie ecc.) face; (mar.) lato sopravento, windward side // mettiti da un lato e aspetta, stand aside and wait // (comm.): lato dell'avere, credit side; lato del dare, debit side // (econ.) lato dell'offerta, (nel mercato) supply side2 (fig.) side; (punto di vista) point of view, standpoint: cerca di considerare il lato buono della vicenda, try and look on the bright side of the question; questo problema ha dei lati oscuri, there are some obscure aspects to this problem // da un lato, on the one hand: mentre da un lato..., dall'altro..., whereas on the one hand..., on the other hand... // d'altro lato, (d'altronde) on the other hand // dal lato mio non ho problemi, there are no problems on my side.lato2 agg. (rar.) wide // in senso lato, in a broad sense (o broadly speaking).* * *I ['lato] sm(gen) side, part, Mat Geom side, (fig : di problema) aspectda ogni lato; da tutti i lati — from all sides
dal lato opposto (di) — from the other o opposite side (of)
d'altro lato — (d'altra parte) on the other hand
II ['lato] aggda un lato... dall'altro lato... — on the one hand... on the other hand...
* * *I ['lato] II ['lato]sostantivo maschile1) side (anche mat.)dall'altro lato della strada — on the other side of o across the road
sul lato destro, sinistro — on the right-hand, left-hand side
2) di lato sideways, on(to) one's sideinclinare qcs. di lato — to angle sth. sideways
saltare di lato — to jump aside o to one side
3) (aspetto) sideprendere o vedere le cose dal lato buono to look on the bright side of things; da un lato on the one hand; dall'altro lato on the other hand; il lato oscuro di — the dark side of
dal lato politico, morale — from a political, moral point of view
5) (ramo familiare) side* * *lato1/'lato/in senso lato broadly speaking.————————lato2/'lato/sostantivo m.1 side (anche mat.); dall'altro lato della strada on the other side of o across the road; ai due -i opposti del tavolo at opposite ends of the table; sul lato destro, sinistro on the right-hand, left-hand side2 di lato sideways, on(to) one's side; inclinare qcs. di lato to angle sth. sideways; saltare di lato to jump aside o to one side; visto di lato viewed from the side3 (aspetto) side; prendere o vedere le cose dal lato buono to look on the bright side of things; da un lato on the one hand; dall'altro lato on the other hand; il lato oscuro di the dark side of4 (punto di vista) dal lato politico, morale from a political, moral point of view5 (ramo familiare) side; dal lato materno on the mother's side.12 lato
I agg. II m.1.1) сторона (f.), бокdi lato — a) сбоку; b) в профиль
il terremoto ha fatto crollare il lato sinistro della casa — во время землетрясения рухнула левая сторона дома
sedere a lato di qd. — сидеть рядом с + strum.
mettiti di lato, per favore! — посторонись (отойди в сторону), пожалуйста!
2) (di foglio, disco, moneta) сторона (f.)su questo lato del disco c'è un capriccio di Paganini — на этой стороне (пластинки) - каприз Паганини
da un lato la proposta non mi dispiace, dall'altro... — с одной стороны предложение заманчивое, но с другой...
2.•◆
lato debole — слабое место (colloq. слабинка f., слабина f.)13 lato
I mсторона, бок; борт (напр. кузова)da tutti i lati — всесторонне, со всех сторонdal lato mio — с моей стороны, что касается меняda lato di... — со стороныa lato di qd — рядом с кем-либоper il lato dell'onestà... — что касается честности...lato debole — слабое место, слабинкаtoccare il lato debole — наступить на любимую мозольSyn:••chi muta lato; muta fato prov — в гостях хорошо, а дома лучшеII agg перен.широкий, обширныйinterpretazione lata — широкое / вольное толкованиеSyn:14 lato
I ['lato] sm(gen) side, part, Mat Geom side, (fig : di problema) aspectda ogni lato; da tutti i lati — from all sides
dal lato opposto (di) — from the other o opposite side (of)
d'altro lato — (d'altra parte) on the other hand
II ['lato] aggda un lato... dall'altro lato... — on the one hand... on the other hand...
15 lato
16 lato
adj.broad, wide.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: latir.* * *► adjetivo1 broad, wide* * ** * *- ta adjetivo (frml) broad, wide* * *- ta adjetivo (frml) broad, wide* * *lato -ta( frml); broad, wide* * *lato, -a adjFormal1. [discurso] extensive, lengthy2. [sentido] broad;en sentido lato in the broad sense* * *adj broad, wide;en sentido lato in a broad sense, broadly* * *lato, -ta adj1) : extended, lengthy2) : broad (in meaning)17 lato
I. lato s.m. 1. (di persona: fianco) côté, flanc. 2. ( di cosa) côté. 3. ( di disco) face f.: il lato B la face B. 4. ( fig) ( aspetto) côté, aspect: vedere il lato cattivo delle cose voir le mauvais côté des choses; il lato buono delle cose le bon côté des choses. 5. ( fig) ( punto di vista) point de vue. 6. ( Geom) côté. II. lato agg. 1. ( lett) ( largo) large. 2. ( fig) large: in senso lato au sens large, lato sensu.18 LATO
19 lato
babie lato — ( pajęczyna) gossamer; ( pora roku) Indian Summer
* * *n.Loc. lecie summer; babie lato Indian summer; lato stulecia summer of the century; latem l. w lecie in the summer; a ja na to jak na lato well, I'd love to.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lato
20 lato
I м.1) сторона, бок2) сторона, аспект3) сторона ( геометрической фигуры)4) точка зрения, сторонаIIda un lato..., dall'altro lato... — с одной стороны..., с другой стороны...
широкий, расширенный* * *сущ.1) общ. бок, широкий, обширный, сторона, борт (кузова и т.п.)2) мор. борт3) воен. флангСм. также в других словарях:
lato — lato … Dictionnaire des rimes
Lato — (Ancient Greek: polytonic|Λατώ [Stephanus of Byzantium, Ethnikon, s.v. Kamara] ) was an ancient city of Crete, the ruins of which are located approximately 3 km from the small town of Kritsa. The city was built in a defensible position… … Wikipedia
lato (1) — {{hw}}{{lato (1)}{{/hw}}s. m. 1 (mat.) Segmento o retta che limita una figura geometrica piana | Segmento che congiunge due vertici consecutivi d un poligono | Ciascuna delle due semirette che delimitano un angolo. 2 (est.) Parte, banda: il lato… … Enciclopedia di italiano
lato — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. lecie {{/stl 8}}{{stl 7}} najcieplejsza pora roku, zaczynająca się dniem przesilenia letniego i trwająca do dnia równonocy jesiennej; na półkuli północnej od 24 VI do 23 IX : {{/stl 7}}{{stl 10}}Upalne, słoneczne … Langenscheidt Polski wyjaśnień
lato — lato, ta adjetivo 1. (antepuesto) Uso/registro: elevado. Que es muy extenso o amplio: Un lato desierto se extiende a ambos lados de las montañas. Un lato mar de hielo se divisaba desde el barco. Frases y locuciones 1. en sentido lato … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Latö — (tib.: la stod) bezeichnet den westlichen Teil von Tsang (gtsang); siehe auch: Latö Lho (tib.: la stod lho; „Südliches Latö) Latö Chang (tib.: la stod byang; „Nördliches Latö“) Dies … Deutsch Wikipedia
Lato — Relativement rare, le nom peut être d origine italienne ou polonaise. En Italie, où on le rencontre notamment dans les Pouilles, il devrait correspondre à l adjectif lato (= large). En Pologne, on pensera au nom lato (= été, année) … Noms de famille
Lato — Lato, Insel, so v.w. Latta 2) … Pierer's Universal-Lexikon
lato — lato, ta adjetivo dilatado, extenso*, amplio, ancho. ≠ estrecho, breve. * * * Sinónimos: ■ ancho, extenso … Diccionario de sinónimos y antónimos
lato — adj. 1. Amplo; dilatado. 2. Extensivo. • s. m. 3. [Portugal: Algarve] Baraço curto de pita … Dicionário da Língua Portuguesa
latō — *latō germ.?, stark. Femininum (ō): nhd. Verzögerung; ne. delay (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae.; Etymologie: s. ing. *lēid , *lēd , *ləd , Verb … Germanisches Wörterbuch
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Баскский
- Белорусский
- Болгарский
- Венгерский
- Греческий
- Иврит
- Ирландский
- Испанский
- Итальянский
- Латинский
- Литовский
- Немецкий
- Нидерландский
- Польский
- Португальский
- Русский
- Суахили
- Тагальский
- Таджикский
- Татарский
- Турецкий
- Туркменский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Чешский
- Эрзянский