-
1 latir
v.1 to beat.en sus declaraciones late un cierto nerviosismo there is a certain amount of nervousness lurking in his statementsMe late el corazón My heart beats.2 to bark, to yap.Los perros laten en la madrugada The dogs bark at dawn.* * *1 to beat* * *verb* * *VI1) [corazón] to beat; [herida] to throb2) (=estar latente) to lie, lie hidden, lurk3) [perro] to bark4) And, Méx** * *verbo intransitivo2)a) (Chi, Méx fam) ( parecer) (+ me/te/le etc)me late que no vendrá — I have a feeling o something tells me he isn't going to come (Méx fam)
b) (parecer bien, gustar) (+ me/te/le etc)¿te late ir al cine? — do you feel like going to the movies?
* * *= beat, pulsate, throb, pulse, lie + hidden.Ex. The article 'New York beats at a high pulse rate' describes the visit to 13 libraries for young people in New York by 4 Danish librarians.Ex. The place is pulsating with life from families at the restaurants and fruit shops.Ex. This image throbs when you look at it but it's just an optical illusion.Ex. When I bend down, or bend over, my head starts to pulse and sometimes it feels like it is going to explode.Ex. For six years, the torture chamber lay hidden in the cellars of what had once been an orphanage for deaf children.* * *verbo intransitivo2)a) (Chi, Méx fam) ( parecer) (+ me/te/le etc)me late que no vendrá — I have a feeling o something tells me he isn't going to come (Méx fam)
b) (parecer bien, gustar) (+ me/te/le etc)¿te late ir al cine? — do you feel like going to the movies?
* * *= beat, pulsate, throb, pulse, lie + hidden.Ex: The article 'New York beats at a high pulse rate' describes the visit to 13 libraries for young people in New York by 4 Danish librarians.
Ex: The place is pulsating with life from families at the restaurants and fruit shops.Ex: This image throbs when you look at it but it's just an optical illusion.Ex: When I bend down, or bend over, my head starts to pulse and sometimes it feels like it is going to explode.Ex: For six years, the torture chamber lay hidden in the cellars of what had once been an orphanage for deaf children.* * *latir [I1 ]viA1 «corazón» to beat; «vena» to pulsateafuera latía viva la ciudad outside the city was pulsating with life2 «herida/sien» to throbB «perro» to barkC(Chi, Méx fam) (parecer) (+ me/te/le etc): me late que no lo va a traer I have a feeling o something tells me he isn't going to bring itD( Méx arg) (parecer bien, gustar) (+ me/te/le etc): te llamo mañana ¿te late? I'll call you tomorrow, OK? ( colloq)¿te late ir al cine? do you feel like going o how about going to the movies?me late el vestido que te compraste I really like that dress you bought, that dress you bought is great ( colloq)* * *
latir ( conjugate latir) verbo intransitivo
1 [ corazón] to beat;
[ vena] to pulsate;
[herida/sien] to throb
2
◊ me late que no vendrá I have a feeling o something tells me he isn't going to comeb) (Méx fam) (parecer bien, gustar) (+ me/te/le etc):◊ ¿te late ir al cine? do you feel like going to the movies?
latir verbo intransitivo to beat
' latir' also found in these entries:
English:
beat
- flutter
- pulsate
- race
- throb
- thump
- thump out
- pulse
* * *latir vi1. [corazón] to beat;[arteria] to pulse2. [percibirse] to lurk;en sus declaraciones late un cierto nerviosismo there is a certain amount of nervousness lurking in his statements3. Méx, Ven [parecer]¿vendrá? – me late que sí will she come? – I have a feeling she will* * *v/i beat* * *latir vi1) : to beat, to throb2)me late que no va a venir: I have a feeling he's not going to come* * * -
2 latir
-
3 latir
1. vi 2. vt Вен.надоедать, докучать•• -
4 latir
1. сущ.общ. биение (сердца, пульса)2. гл.1) общ. (содрогаться, трепетать) биться, встрепенуться, дёргать, лаять, тявкать, колоть (о ране и т.п.)2) разг. колотиться (о зубах)3) Венесуэл. биться (о сердце, пульсе) пульсировать -
5 latir
1. vt; Вен.надоеда́ть, докуча́ть кому-л.2. vi; М.каза́ться, сдава́ться; предчу́вствоватьMe late que todo saldrá bien.
-
6 latir
vi(о сердце; пульсе) би́ться; ( об артерии) пульси́ровать -
7 latir
v. latexar -
8 latir
• pulque tavern• pulsatile -
9 latir
• Mé tušit• Ve obtěžovat• Ve otravovat• hafat• štěkat* * *• bodat (v ráně apod.)• bušit (o srdci)• píchat (v ráně apod.)• tepat (o srdci)• tlouct (o srdci)m• bušení (srdce)• tep (srdce)• tlučení (srdce) -
10 latir
v. Fisiol. Phatatatay, phatatatay, tiktikyay. -
11 LATIR
v:Péek, síit', populaankil. -
12 latir
1. intr 1) лая накъсано, лая (за куче); 2) бия, туптя, пулсирам (за сърце, пулс); 3) пулсирам (за рана); 4) скрит, латентен съм; водя таен живот; 2. tr 1) Вен. притеснявам, безпокоя; 2) М. имам предчувствие за нещо (и като intr). -
13 latir
1. vi2) биться (о сердце, пульсе)2. vt Вен.надоедать, докучать••latirle a uno Мекс. — казаться; сдаваться (разг.)
-
14 latir
bategar -
15 latir fuertemente
сущ.общ. сильно биться -
16 latir que
• suspect that -
17 latir rápidamente
• beat rapidly -
18 latir a golpes
• prudce bušit -
19 latir que
-
20 latir rápidamente
v.to beat rapidly, to pit-a-pat.
См. также в других словарях:
latir — LATÍR s.m. Plantă erbacee furajeră din familia leguminoaselor, cu tulpina târâtoare şi ramificată, cu frunzele terminate cu un cârcel şi cu flori albastre, violete, roz, albe sau galbene (Lathyrus sativus). – Din lat. lathyrus (nume ştiinţific).… … Dicționar Român
latir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: latir latiendo latido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. lato lates late latimos latís laten latía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
latir — v. intr. 1. Ladrar; ganir. 2. Latejar … Dicionário da Língua Portuguesa
latir — verbo intransitivo 1. Dar (el corazón o una arteria) latidos: Mi corazón latía muy deprisa. Sinónimo: palpitar. 2. Estar (una cosa) viva, sin llegar a manifestarse claramente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
latir — (Del lat. glattīre, dar ladridos agudos). 1. intr. Dicho de un perro: Dar latidos. 2. ladrar. 3. Dicho del corazón, de una arteria, de una vena o de un vaso capilar: Dar latidos. latirle a alguien algo. fr. coloq. Ven. presentirlo … Diccionario de la lengua española
latir — (Del lat. glattire, lanzar ladrillos agudos.) ► verbo intransitivo 1 FISIOLOGÍA Dar el corazón o las arterias, y en algunos casos los capilares, latidos o palpitaciones: ■ después de una carrera el corazón late más deprisa. SINÓNIMO palpitar 2… … Enciclopedia Universal
latir — {{#}}{{LM L23472}}{{〓}} {{ConjL23472}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24051}} {{[}}latir{{]}} ‹la·tir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente al corazón o a las arterias,{{♀}} dar latidos: • Le dieron un susto y su corazón empezó a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Latir Peak Wilderness — Infobox protected area | name = Latir Peak Wilderness iucn category = Ib caption = locator x = locator y = location = New Mexico, USA nearest city = Questa, New Mexico lat degrees = 36 lat minutes = 47 lat seconds = 51 lat direction = N long… … Wikipedia
latir — aplatir glatir raplatir … Dictionnaire des rimes
latir — (v) (Intermedio) pulsar algunos órganos interiores del cuerpo por causa de una emoción fuerte o un esfuerzo físico Ejemplos: Mi corazón late como loco cuando lo veo, creo que estoy enamorada. Las venas en la frente del sprinter latían… … Español Extremo Basic and Intermediate
latir — v intr (Se conjuga como subir) 1 Dar latidos el corazón, las arterias o cualquier parte inflamada del cuerpo: latía rápidamente, El corazón nos latía con violencia 2 Latirle algo a uno (Coloq) Presentir uno alguna cosa, sospechar algo o de… … Español en México