-
41 zu jds. Lasten gehen
zu jds. Lasten gehen
to fall [up]on (be borne by) s. o. -
42 zusätzliche Lasten
zusätzliche Lasten
additional burden -
43 öffentliche Lasten
öffentliche Lasten
rates and taxes -
44 Ziehen von Lasten
-
45 Transportkosten gehen zu Lasten des Empfängers
German-english law dictionary > Transportkosten gehen zu Lasten des Empfängers
-
46 Vertrag zu Lasten Dritter
-
47 stille Lasten
stille Lasten fpl (Deu) RW, VERSICH undisclosed charges, hidden charges, undisclosed impairment of assets, undisclosed impairment of equity; unrealised losses (unrealisierte Verluste, nicht realisierte Eigenkapital-Wertminderungen, deren Höhe aus der Bilanz nicht ersichtlich ist; Ursache: bilanziell überbewertete Aktiva oder unterbewertete Passiva, von außen nicht als potenzieller Verlust erkennbar, z. B. noch nicht abgeschriebene Kursverluste oder Wertminderungen bei Immobilien auf der Aktivseite, nicht ausgewiesener Rückstellungsbedarf, z. B. für Pensionen, auf der Passivseite; der Verstoß gegen das HGB-Vorsichtsprinzip –prudence principle, principle of caution, § 252 I Nr. 4 HGB– ist den Versicherungsunternehmen in Deutschland nach § 341 HGB gestattet; insurance companies are exempted from some of the detailed disclosure provisions of the German Companies Act = AktG; nach IFRS 3/IAS 36 ist Wertminderungsaufwand = impairment loss zwingend auszuweisen; Gegensatz: stille Reserven, stille Rücklagen, Bewertungsreserven = undisclosed reserves, hidden reserves, secret reserves, concealed reserves, off-balance sheet reserves) -
48 Transport- und Spediteurkosten zu Lasten des Empfängers
Transport- und Spediteurkosten pl zu Lasten des Empfängers IMP/EXP, LOGIS carriage forward (carr fwd, CF)Business german-english dictionary > Transport- und Spediteurkosten zu Lasten des Empfängers
-
49 Verteilung der Lasten
-
50 buitengewone omstandigheden/lasten
buitengewone omstandigheden/lastenunusual circumstances, exceptional expensesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > buitengewone omstandigheden/lasten
-
51 de baten en lasten (van een bedrijf)
de baten en lasten (van een bedrijf)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de baten en lasten (van een bedrijf)
-
52 lusten en lasten
lusten en lastenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > lusten en lasten
-
53 op hoge lasten zitten
op hoge lasten zittenbe under great expense, be faced with high costs/overheadsVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > op hoge lasten zitten
-
54 op zware lasten zitten
op zware lasten zittenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > op zware lasten zitten
-
55 sociale lasten
sociale lastenBNational Insurance contributions, Asocial security premiums -
56 vaste lasten
vaste lasten -
57 wel de lusten maar niet de lasten willen hebben
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > wel de lusten maar niet de lasten willen hebben
-
58 Transport- und Spediteurkosten (pl) zu Lasten des Empfängers
<Imp/Exp, Transp> carriage forward (carr fwd, CF)Business german-english dictionary > Transport- und Spediteurkosten (pl) zu Lasten des Empfängers
-
59 Ziehen von Lasten
n < förd> ■ towing -
60 tarha (lasten -)
• garden
См. также в других словарях:
lasten — V. (Grundstufe) drückend schwer auf jmdm. oder etw. liegen Beispiel: Der Rucksack lastet auf meinen Schultern. lasten V. (Aufbaustufe) mit einer Schuld belastet sein Beispiel: Auf dem Haus lasten mehrere Hypotheken … Extremes Deutsch
Lasten — Lasten, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, eine Last, d.i. hohen Grad der drückenden Schwere haben. Bücher lasten sehr, haben viele Last nach Maßgebung ihrer Masse. In den zusammen gesetzten belasten, entlasten, überlasten ist es auch in … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Lasten — Lasten, konzentrierte und stetig verteilte, gesetzmäßig und gleichmäßig verteilte, fette und bewegte, s. Belastung der Träger, Eigengewicht, Verkehrslast, Lastäquivalente, auch Grenzwerte, Dimensionenberechnung u.s.w. Weyrauch … Lexikon der gesamten Technik
Lasten — Lasten, auf Kriegsschiffen die Räumlichkeiten unterhalb des Zwischendecks, die zur Aufbewahrung von Proviant und Vorräten dienen. Proviant , Wasser , Tau L. Lastmann, Matrose, welcher die Vorräte ausgibt … Kleines Konversations-Lexikon
lasten — belasten; berühren; bedrücken * * * las|ten [ lastn̩], lastete, gelastet <itr.; hat: als Last auf etwas liegen: ein Teil des Gewichts lastet auf dem Oberarm; auf dem Grundstück lasten hohe Abgaben (das Grundstück ist mit hohen Abgaben… … Universal-Lexikon
Lasten — die Lasten (Oberstufe) Gesamtheit der Abgaben, finanzielle Verpflichtungen Synonyme: finanzielle Belastung, Steuer Beispiel: Den Unternehmern werden ständig größere finanzielle Lasten auferlegt. Kollokation: steuerliche Lasten … Extremes Deutsch
lasten — a) bedrücken, beklemmen, bekümmern, quälen, traurig machen, zu schaffen machen; (geh.): auf der Seele liegen, niederdrücken; (ugs.): [schwer] im Magen liegen. b) anhaften; (geh.): anhängen. * * * lasten:l.|auf|:⇨2anhängen(1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
lasten — lạs·ten; lastete, hat gelastet; [Vi] 1 etwas lastet auf jemandem / etwas etwas liegt als ↑Last (1) auf jemandem oder einem Tier: 2 etwas lastet auf etwas (Dat) etwas ist noch nicht bezahlt ≈ etwas ist mit etwas belastet: Auf dem Grundstück… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
lasten — Last: Zu dem unter 1↑ laden (ahd. ‹h›ladan) behandelten Verb stellt sich die westgerm. Substantivbildung *hlaÞ sti , sta »Ladung«. Darauf gehen zurück mhd. last, ahd. ‹h›last, niederl. last, engl. last. – Im übertragenen Gebrauch bezieht sich… … Das Herkunftswörterbuch
lasten — laste … Kölsch Dialekt Lexikon
lásten — tna o prid. (ā) 1. ki je last osebka: z lastnim denarjem razpolagam sam; kmetje so sekali v grajskem gozdu, imeli pa so tudi lastne gozdove; stanovati v lastni hiši; imeti lastno stanovanje / njegovi sinovi imajo že lastne dohodke 2. nav. ekspr.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika