Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

las+palabras+se+las+lleva+el+viento

  • 1 las palabras el viento se las lleva

    гл.
    посл. что написано пером, не вырубишь топором, что написано пером, того не вырубишь топором

    Испанско-русский универсальный словарь > las palabras el viento se las lleva

  • 2 написать

    сов., вин. п.
    ••
    на лбу напи́сано — lleva el sello (lo lleva escrito) en la frente
    на лице́ напи́сано — lo lleva escrito en la cara
    ему́ на роду́ напи́сано разг.(le) está predestinado, es su destino
    что напи́сано перо́м, не вы́рубишь топоро́м посл. — lo escrito, escrito queda, las palabras el viento se las lleva

    БИРС > написать

  • 3 перо

    с. (мн. пе́рья)
    стра́усовое перо́ — pluma de avestruz
    гуси́ное перо́ — pluma de ave
    ве́чное перо́ — pluma estilográfica, pluma fuente, estilográfica f
    чертежное, плака́тное перо́ — pluma de dibujo
    покры́тый пе́рьями — cubierto de plumas, emplumado
    рису́нок перо́м — dibujo a pluma
    ••
    о́строе перо́ — pluma mordaz (agresiva)
    прода́жное перо́ — pluma venal
    про́ба пера́ — ensayo m
    взя́ться за перо́ — tomar la pluma
    владе́ть перо́м — dominar la pluma, poner la pluma bien
    одни́м ро́счерком пера́ — de un plumazo, de una plumada
    э́того перо́м не описа́ть — es indescriptible
    ни пу́ха, ни пера́ — ¡que (te, le) sea leve!, ¡que no (te, le) pase nada!, ¡mucha suerte!; ¡ni hombre rallador, ni asno rebuznador!
    у него́ бо́йкое перо́ — escribe al correr de la pluma (a vuela pluma)
    зараба́тывать на жизнь перо́м — ganarse la vida con la pluma, vivir de su pluma
    что напи́сано перо́м, того́ не вы́рубишь топоро́м посл.lo escrito, escrito queda, las palabras el viento se las lleva

    БИРС > перо

См. также в других словарях:

  • Palabras y plumas el viento las lleva. — El marqués de Santillana lo cita en su recopilación y en él se aconseja no hacer demasiado caso de las promesas fáciles, pues a menudo no se cumplen …   Diccionario de dichos y refranes

  • Las Navas del Marqués — Bandera …   Wikipedia Español

  • Lo que el viento se llevó — Para la película de Victor Fleming basada en esta novela consultar Lo que el viento se llevó (película). Lo que el viento se llevó Autor Margaret Mitchell Género Novela de drama romántico …   Wikipedia Español

  • Lo que el viento se llevó (película) — Para la novela del mismo nombre, publicada por Margaret Mitchell en 1936, consultar Lo que el viento se llevó. Gone with the Wind Título Lo que el viento se llevó Ficha técnica Dirección Victor Fleming George Cukor …   Wikipedia Español

  • Teoría de las laringales — Se conoce como laringales a un conjunto de tres sonidos consonantes que aparecen en las reconstrucciones de la lengua protoindoeuropea. La teoría fue propuesta por primera vez por Ferdinand de Saussure en 1879; sin embargo, no obtuvo aceptación… …   Wikipedia Español

  • Cartas anunciando el descubrimiento de las Indias — Ilustración de la edición en latín realizada en Basilea en 1494. Los hallazgos de la primera e …   Wikipedia Español

  • La ciudad de las bestias — En este artículo sobre literatura se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada …   Wikipedia Español

  • Terrorismo de Estado en Argentina en las décadas de 1970 y 1980 — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por a …   Wikipedia Español

  • Museo de las Aves de México — La versión actual de este artículo o sección parece estar escrita a modo de publicidad. Para satisfacer los estándares de calidad de Wikipedia y procurar un punto de vista neutral, este artículo o sección puede requerir limpieza. Por favor… …   Wikipedia Español

  • Café (todos) — Wikipedia:Café (todos) Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:C …   Wikipedia Español

  • Verba volant scripta manent — es una cita latina tomada de un discurso de Caio Titus al senado romano, y significa las palabras vuelan, lo escrito queda . Se resalta con ella la fugacidad de las palabras, que las lleva el viento, frente a la permanencia de las cosas escritas …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»