-
1 Lärm
lɛrmmbruit m, vacarme m, tapage mLärm schlagen — sonner l'alarme/ donner l'alarme
LärmLạ̈rm [lεrm] <-[e]s>bruit Maskulin; Beispiel: Lärm machen faire du bruitWendungen: viel Lärm um nichts machen faire beaucoup de bruit pour rien -
2 larm
nounbruit mxxxbruit mtumulte m -
3 Lärm
bruit m -
4 viel Lärm um nichts machen
viel Lärm um nichts machenfaire beaucoup de bruit pour rien -
5 Alarm
-
6 Krach
-
7 Alarmstufe
a'larmʃtuːfəfniveau d'alarme m, degré d'alarme mAlarmstufeseuil Maskulin d'alerte; Beispiel: Alarmstufe Rot l'alerte rouge -
8 Dämpfung
'dɛmpfuŋf1) ( Verringerung) atténuation f2) ( von Lärm) isolation f3) TECH amortissement mDämpfungDạ̈ mpfung <-, -en> -
9 Geschrei
gə'ʃraɪncris m/pl, tapage m, bruit mGeschreiGeschr136e9342ei/136e9342 <-s>(Lärm) cris Maskulin Plural -
10 Rummel
-
11 Spektakel
ʃpɛk'taːkəlm1) ( Lärm) bruit m, tintamarre m2) ( Aufregung) chahut m, vacarme m, boucan mSpektakel1Spektc1bb8184a/c1bb8184kel1 [∫pεk'ta:kəl] <-s, ->(umgangssprachlich) tintouin Maskulin————————Spektakel2Spektc1bb8184a/c1bb8184kel2 [∫pεk'ta:kəl] <-s, ->(Schauspiel) spectacle Maskulin -
12 Tumult
-
13 abebben
-
14 abklingen
-
15 abschwellen
abschwellenạb|schwellen1 Entzündung, Füße désenfler -
16 abschwächen
'apʃvɛçənvaffaiblir, atténuer, amortirabschwächenạb|schwächenBeispiel: sich abschwächen Lärm s'atténuer -
17 anhalten
'anhaltənv irr1) ( stehen bleiben) s'arrêter2) ( fortdauern) durer, être continu3) ( zurückhalten) reteniranhaltenạn|halten1 (stehen bleiben) s'arrêter -
18 anhaltend
-
19 anwachsen
'anvaksənv irr1) ( zunehmen) augmenter2) ( Wurzeln schlagen) s’enraciner manwachsenạn|wachsen1 (Wurzeln schlagen) prendre racine -
20 beeinträchtigen
vnuire à, porter préjudice à, porter atteinte àbeeinträchtigenbe136e9342ei/136e9342nträchtigen * [bə'?e39291efai/e39291efntrεçtɪgən]nuire à, restreindre Freiheit; Beispiel: der Lärm beeinträchtigt meine Konzentration le bruit m'empêche de bien me concentrer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
larm — sb., en … Dansk ordbog
Lärm — schlagen: die Leute auf etwas aufmerksam machen (oft mit einer abwertenden Note im Sinne von: künstlich aufregen). Die Wendung geht auf einen militärischen Terminus technicus zurück und bewahrt die ursprüngliche Bedeutung von Lärm, womit… … Das Wörterbuch der Idiome
Lärm — Sm std. (16. Jh.), fnhd. lerman, larman Ruf zu den Waffen Entlehnung. Wie Alarm entlehnt aus frz. alarme (mit regionaler Variante alerme), vgl. it. alle arme, wörtlich zu den Waffen . Das anlautende a ist vor dem starken Hauptton ausgefallen.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
larm — • larm, buller, oväsen, väsen, oljud, brus, sorl, slammer • buller, oväsen, oljud, larm, skrammel, brak, dån, muller, dunder, knall … Svensk synonymlexikon
Lärm — Lärm: Das seit frühnhd. Zeit zuerst als lerman, larman »Lärm, Geschrei« bezeugte Substantiv ist durch Abfall des unbetonten Anlautes aus dem unter ↑ Alarm behandelten Wort (spätmhd. alerm, frühnhd. Alarm‹a›, Alerman) hervorgegangen. – Abl.:… … Das Herkunftswörterbuch
Lärm — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Krach • Geräusch Bsp.: • Diese Autos machen so viel Lärm. • Hörst du auch dieses Geräusch? … Deutsch Wörterbuch
Lärm — Lärm, 1) heftiges Geräusch, welches irgendwo gemacht wird; 2) so v.w. Alarm. Daher Lärmapparat, Apparat beim Feuertelegraph, s.u. Feuerpolizei B). Lärmfeuer, so v.w. Fanal. Lärmglocke, so v.w. Sturmglocke. Lärmkanone, in Feldlagern, Cantonirungen … Pierer's Universal-Lexikon
Lärm — ↑Remmidemmi, 1Spektakel, ↑Tumult … Das große Fremdwörterbuch
Lärm — (m), Geräusch (n) eng noise … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Lärm — Als Lärm (von frühneuhochdeutsch: larman = Geschrei; auch Krach) werden Geräusche (Schalle) bezeichnet, die durch ihre Struktur (meist Lautstärke) auf die Umwelt (insbesondere Menschen) störend (Störschall), belastend oder gesundheitsschädigend… … Deutsch Wikipedia
Lärm — Gerumse (umgangssprachlich); Getöse; Tara (umgangssprachlich); Rabatz (umgangssprachlich); Gebrüll; Krach; Radau (umgangssprachlich); Terz ( … Universal-Lexikon