-
1 luctus
lamentation, mourning, grief. -
2 ploratio
lamentation, mourning, weeping. -
3 lāmentātiō
lāmentātiō ōnis, f [lamentor], a wailing, moaning, weeping, lamenting, lamentation: lugubris: cotidianae lamentationes virginis: multis cum lamentationibus.* * *lamentation, wailing -
4 lūctus
lūctus ūs, m [LVG-], sorrow, mourning, grief, affliction, distress, lamentation: filio luctum paras, T.: cum maerore et luctu vitam exigunt, S.: suum luctum patris lacrimis augere: tantus luctus excepit (multitudinem), ut, etc., Cs.: luctus suus vestis mutatione declarandus: muliebris, H.: luctum inportare sibi, Ph.: dare animum in luctūs, O.: multis in luctibus senescere, Iu.— Signs of sorrow, mourning, mourning apparel, weeds: erat in luctu senatus: diebus triginta luctus est finitus, L.— A source of grief, affliction: levior, O.: luctūs suos tradit, O.—Person., Grief, V.* * *grief, sorrow, lamentation, mourning; cause of grief -
5 planctus
planctus ūs, m [PLAG-], a beating of the breast, wailing, lamentation, lament: clamor planctu permixtus, Cu.: planctus et lamenta, Ta.: edere planctūs, Iu.* * *wailing, lamentation, lament, beating of the breast; mourning -
6 Cōcȳtus (-os)
Cōcȳtus (-os) ī, m, Κωκυτόσ (lamentation), a river of the Lower World, C., V., H. -
7 complōrātiō (conp-)
complōrātiō (conp-) ōnis, f [comploro], a loud complaint, concerted wailing, lamentation: lamentabilis mulierum, L.: sororis, L.: sui patriaeque, bewailing, L. -
8 complōrātus (conp-)
complōrātus (conp-) ūs, m [comploro], a loud moaning, concerted wailing, lamentation: familiarum, L.: conploratu prosequi mortuos, L. -
9 ēiulātus
-
10 gemitus
gemitus ūs, m [gemo], a sighing, sigh, groan, lamentation, complaint: ut urbe totā gemitus fieret: civium gemitu commoveri: clamor permixtus gemitu, S.: Gemitūs abstine, T.: extremos ciet gemitūs, V.: ad gemitūs volnerum, L.— Pain, sorrow: Danai gemitu atque irā conlecti, V.—Of things, a groan, hoarse sound: gemitum dedere cavernae, V.: dat tellus gemitum, V.* * *groan, sigh; roaring -
11 lāmenta
lāmenta ōrum, n [1 CAL-], a wailing, moaning, weeping, lamentation, lament: velle mortem suam lamentis vacare: lamentis lacrimisque extinctos prosequi, L.: lamenta ac lacrimas ponunt, Ta.: in lamentis luctuque iacēre: Lamentis gemituque Tecta fremunt, V.* * *wailing, weeping, groans, laments -
12 (lessus)
(lessus) —, acc. um, m [cf. 1 latro], a wailing, funeral lamentation: funeris, XII Tabb. ap. C. -
13 maerēns
maerēns entis ( gen plur. maerentum, V.), adj. [P. of maereo], mourning, lamenting, mournful, sad: Sullam maerentem videre: pectora, V.: fletus, mournful lamentation: domus, in mourning: femur maerenti plangere dextrā, O. -
14 maeror
maeror (not moer-), ōris, m [MIS-], a mourning, sadness, grief, sorrow, lamentation: maeror (est) aegritudo flebilis: gravis, H.: funeris: in maerorest, T.: iacet in maerore: nec loqui prae maerore posse: deponere maerorem: perpetuo maerore senescere, Iu.: mihi maerores (dabo), Enn. ap. C.: maerores, qui exedunt animos.* * *grief, sorrow, sadness; mourning -
15 plangō
plangō ānxī, anctus, ere [PLAG-], to strike, beat: victima planget humum, O.: Nunc nemora plangunt (austri), V.: Laqueis... Crus ubi commisit volucris, Plangitur, beats with its wings, O.— To beat in lamentation: femina: laniataque pectora plangens (i. e. ita, ut lanientur), O.: Planguntur matres, beat themselves in agony, O.— To lament aloud, wail: planxere sorores Naides, O.: plangentia agmina, V.: plangentis populi derisor, Iu. — To bewail, lament for: virtutes quas neque plangi fas est, Ta.: maiore tumultu Planguntur nummi quam funera, Iu.* * *plangere, planxi, planctus Vstrike, beat; bewail; lament for, mourn -
16 plangor
plangor ōris, m [plango], a striking, beating: (Echo) reddebat sonitum plangoris eundem, O.— A beating of the breast in sorrow, wailing, lamentation: populi: plangores Feminei, V.: caesis plangore lacertis, O.* * *outcry, shriek -
17 prō
prō (not prōh), interj., of wonder or lamentation, O! Ah! Alas!: pro, quanta potentia regni Est tui! O.: tantum, pro! degeneramus a patribus, L.: pro di inmortales: Pro curia inversique mores! H.: pro divom fidem! T.: pro deorum atque hominum fidem!—In direct address, O! Thou!: pro Sancte Iuppiter!* * *on behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, like -
18 querella (querēla)
querella (querēla) ae, f [QVES-], a lamentation, lament, plaint: querellis Eridanum inplerat, O.: (cervus) replet iuga querellis, plaintive cries, O.: veterem ranae cecinere querellam, V.— A complaint, accusation: epistula plena querellarum: vestrum beneficium nonnullam habet querellam, gives some occasion for complaint: haud iustae, V.: me tuis incendere teque querellis, V.: frontis tuae: querella temporum, against the times: an, quod a sociis eorum non abstinuerim, iustam querellam habent, L. -
19 querimōnia
querimōnia ae, f [QVES-], a complaining, lamentation, lament: vocem cum querimoniā emittere: Versibus querimonia inclusa est, H.— A complaint, accusation, reproach: de aliorum iniuriis: novo querimoniae genere uti: nulla inter eos querimonia intercessit, N.: malis Divulsus querimoniis amor, H.* * *complaint, "difference of opinion" -
20 (ululātus, ūs)
(ululātus, ūs) m [ululo], a howling, wailing, shrieking, loud lamentation (only acc. and abl, sing. and plur.): subitis ululatibus Inplevere nemus, O.: ululatūs ore dedere, V.: lugubri et barbaro ululatu, Cu.: ululatum tollunt, a war-whoop, Cs.: festis fremunt ululatibus agri, i. e. the frenzied cries of the Bacchanals, O., Ct.
См. также в других словарях:
lamentation — [ lamɑ̃tasjɔ̃ ] n. f. • XIVe; lamentacion v. 1225; lat. lamentatio 1 ♦ Plainte bruyante et prolongée. Faire entendre, pousser des lamentations. Hist. jud. Les Lamentations de Jérémie, le livre des Lamentations : livre de la Bible composé de cinq… … Encyclopédie Universelle
Lamentation — Lam en*ta tion, n. [F. lamentation, L. lamentatio.] 1. The act of bewailing; audible expression of sorrow; wailing; moaning. [1913 Webster] In Rama was there a voice heard, lamentation and weeping. Matt. ii. 18. [1913 Webster] 2. pl. (Script.) A… … The Collaborative International Dictionary of English
lamentation — Lamentation. s. f. Plainte accompagnée de gemissements & de cris. On n entendit que lamentations. aprés une longue lamentation. les Lamentations de Jeremie sur la ruine de Jerusalem … Dictionnaire de l'Académie française
Lamentation — (v. lat.), Klage, Klagelied; daher Lamentationen, drei Abschnitte der Klagelieder Jeremiä, welche in der Katholischen Kirche an den drei letzten Tagen der Charwoche in dem ersten Nocturn der Trauermetten abgesungen werden … Pierer's Universal-Lexikon
Lamentation — Lamentation, lat. deutsch, Klage, Klagelied … Herders Conversations-Lexikon
lamentation — index disapprobation, plaint Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Lamentation — Lamentation,die:⇨Jammer(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
lamentation — фр. [ламантасьо/н] lamentazione ит. [ламэнтацио/нэ] lamento [ламэ/нто] плач, стон, жалоба, рыдание … Словарь иностранных музыкальных терминов
lamentation — late 14c., from O.Fr. lamentacion and directly from L. lamentationem (nom. lamentatio) wailing, moaning, weeping, noun of action from pp. stem of lamentari to wail, moan, weep, lament, from lamentum a wailing, from PIE root *la to shout, cry,… … Etymology dictionary
lamentation — [lam΄ən tā′shən] n. the act of lamenting; outward expression of grief; esp., a weeping or wailing … English World dictionary
Lamentation — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Lamentation », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot Lamentation peut se référer à … Wikipédia en Français