-
1 finir
finiʀv1) enden, ausgehen, fertig machen, beenden2) ( terminer) beschließen3)4) ( achever) vollendenfinirfinir [finiʀ] <8>1 rue, propriété enden; vacances, spectacle zu Ende sein; contrat auslaufen; Beispiel: bien/mal finir ein gutes/böses Ende nehmen; Beispiel: n'en pas finir kein Ende nehmen2 (terminer) aufhören; Beispiel: avoir fini fertig sein; Beispiel: laissez-moi finir [de parler]! lassen Sie mich ausreden!; Beispiel: je finirai par le plus important... zum Abschluss nun das Wichtigste...; Beispiel: en finir avec quelque chose eine Lösung für etwas finden; Beispiel: en avoir fini avec une affaire eine Angelegenheit erledigt haben3 Sport Beispiel: finir bien/mal sich gut/schlecht schlagen; Beispiel: finir à la quatrième place auf Platz vier kommen4 (en venir à) Beispiel: finir par faire quelque chose schließlich [doch] [ oder zu guter Letzt] etwas tun; Beispiel: tu finis par m'ennuyer avec... allmählich gehst du mir auf die Nerven mit...5 (se retrouver) Beispiel: finir en prison im Gefängnis enden; Beispiel: finir dans un accident de voiture bei einem Autounfall ums Leben kommen1 (arriver au bout de) beenden; Beispiel: finir son repas/ses devoirs zu Ende essen/seine Aufgaben fertig machen; Beispiel: finir de manger/de s'habiller fertig essen/sich fertig anziehen; Beispiel: finir le mois in diesem Monat mit dem Geld auskommen2 (consommer, utiliser jusqu'au bout) aufessen plat; leer essen assiette; leer trinken familier; bouteille, verre auftragen vêtement3 Sport meistern match, course; Beispiel: finir un marathon bei einem Marathon[lauf] bis zum Ende durchhalten; Beispiel: finir une course à la quatrième place bei einem Rennen auf Platz vier kommen4 (passer la fin de) Beispiel: finir ses jours à la campagne den Rest seiner Tage auf dem Land verbringen5 (cesser) aufhören mit, beenden dispute; Beispiel: finir de se plaindre aufhören, sich zu beklagen; Beispiel: on n'a pas fini de parler de quelque chose man wird noch von etwas sprechen6 (être le dernier élément de) abschließen
См. также в других словарях:
laissez-passer — [ lesepase ] n. m. inv. • laisser passer 1673; de laisser et passer ♦ Permission d entrer, de sortir, de circuler. 1 ♦ Dr. Titre, certificat qui doit accompagner les marchandises soumises aux impôts indirects et qui sont exemptes ou affranchies… … Encyclopédie Universelle
Laissez faire et laissez passer — формула, выражающая принцип невмешательства государственной власти в экономические отношения, как внутренние, так и международные. Об истории и значении этого принципа см. Государственное вмешательство, Конкуренция, Манчестерство, Свобода… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Laissez faire, laissez passer — Lais|sez faire, lais|sez al|ler, 〈od.〉 Lais|sez faire, lais|sez pas|ser 〈[lɛse fɛ:r, lɛse ale:] od. [ pase:]; Schlagwort für〉 1. ein wirtschaftspolitisches System bes. im 19. Jh., das die Einmischung der Behörden in das private Unternehmen… … Universal-Lexikon
Laissez faire, laissez passer — Lais|sez faire, lais|sez al|ler / pas|ser 〈[lɛsefɛ:r lɛse ale:] od. [pase:] Schlagwort für〉 1. wirtschaftspolit. System bes. im 19. Jh., das die Einmischung der Behörden in das private Unternehmen ausschließen will 2. 〈fig.〉 Gewährenlassen,… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
laissez passer — lais|sez faire, lais|sez al|ler [lɛ se fɛ:r, lɛ se a le]; (auch:) lais|sez faire, lais|sez pas|ser [ , pɑ se] [frz. = lassen Sie machen, lassen Sie laufen] (bildungsspr.): 1. Schlagwort des wirtschaftlichen Liberalismus (bes. des 19. Jh.s), nach… … Universal-Lexikon
Laissez-Passer — Film historique de Bertrand Tavernier, avec Jacques Gamblin, Denis Podalydès, Marie Gillain, Marie Desgranges, Charlotte Kady. Pays: France Date de sortie: 2001 Technique: Couleurs Durée: 2 h 50 Prix: Ours d argent du meilleur acteur … Dictionnaire mondial des Films
Laissez faire, laissez passer — … Википедия
Laissez faire, laissez passer! — (Лэсэ фэр, лэсэ пассэ) предоставьте свободу действий; так в XVIII веке физиократами был формулирован основной принцип свободы промышленности и свободы торговли от всякого вмешательства государства … Популярный политический словарь
Принцип «Laissez faire, laissez passer» — В русской транслитерации: «лэссэ фэр, лэссе пассэ». С французского: позволять, не мешать, «пусть все идет, как идет». Слова французского экономиста и откупщика Веысена де Гурнэ (1712 1759) из речи, которую он произнес (1758) на собрании… … Словарь крылатых слов и выражений
Принцип Laissez faire, laissez passer — В русской транслитерации: «лэссэ фэр, лэссе пассэ». С французского: позволять, не мешать, «пусть все идет, как идет». Слова французского экономиста и откупщика Венсена де Гурнэ (1712 1759) из речи, которую он произнес (1758) на собрании… … Словарь крылатых слов и выражений
passer — [ pase ] v. <conjug. : 1> • 1050; lat. pop. °passare, de passus « 1. pas » I ♦ V. intr. (auxil. avoir ou être; être est devenu plus cour.) A ♦ Se déplacer d un mouvement continu (par rapport à un lieu fixe, à un observateur). 1 ♦ Être… … Encyclopédie Universelle