-
41 tvångsmässig
adjektiv1. tvangsmæssig, som man bliver tvunget til2. tvangspræget, som man ikke kan lade være med at gøreHur förebygger man tvångsmässigt spelberoende (spelmissbruk)?
Hvordan forebygger man tvangsmæssig spilleafhængighed (ludomani)? -
42 bleiben
bleiben v/i (L; sn) blive, forblive;bleiben lassen lade være (med);stehen bleiben (liegen bleiben, hängen bleiben) blive stående (liggende, hængende);bei der Sache bleiben holde sig til sagen;es bleibt dabei! det bliver derved -
43 enthalten
ent'halten indeholde; ( fassen) rumme;sich enthalten afholde sig (Gfra);sich des Lachens enthalten lade være med at le;sich der Stimme enthalten undlade at stemme -
44 umhin
um'hin: nicht umhin können ikke kunne lade være (med) -
45 to get carried away
at lade sig rive med -
46 Lynda
Lata seg lynda viðLade sig nøje med -
47 lämna
verbumGive et bidrag til B. ('Børns Vilkår')
Mange forlader S. om vinteren
Moren efterlod sig et husmandssted (lille feriehus) i S.
4. forladeG. forlod sin kone for to år siden
5. følge/køre børn til børnehavenVem ska lämna Stefan idag?
Hvem afleverer S. i børnehaven idag?
6. gå af, trække sig tilbage m.m.Många vd:ar har tvingats lämna efter bonusskandalerna
Mange administrerende direktører er blevet tvungne til at trække sig tilbage efter bonusskandalerne
Jag tror vi ska lämna den här diskussionen, det går visst inte att komma överens
Jeg tror, at vi skal holde op med denne diskussion, vi kan vist ikke blive enige
Lade ligge, lade være usagt
-
48 lämna
verbumGive et bidrag til B. ('Børns Vilkår')Mange forlader S. om vinterenMoren efterlod sig et husmandssted (lille feriehus) i S.4. forladeG. forlod sin kone for to år siden5. følge/køre børn til børnehavenVem ska lämna Stefan idag?
Hvem afleverer S. i børnehaven idag?6. gå af, trække sig tilbage m.m.Många vd:ar har tvingats lämna efter bonusskandalerna
Mange administrerende direktører er blevet tvungne til at trække sig tilbage efter bonusskandalerneJag tror vi ska lämna den här diskussionen, det går visst inte att komma överens
Jeg tror, at vi skal holde op med denne diskussion, vi kan vist ikke blive enigeSærlige udtryk:Lade ligge, lade være usagt -
49 rygg
substantiv1. ryg, (kroppens) bagside (anatomi m.m.)Ligga på ryggen, simma på ryggen, vrida på ryggen
Ligge på ryggen, svømme på ryggen, dreje i ryggenStolens armstöd sitter fast med fyra skruvar, två i ryggen och två i sitsen
Stolens armlæn sidder fast med fire skruer, to i ryggen og to i sædetSammensatte udtryk:korsrygg; krokrygg; svankrygg
lænd; kroget ryg; svajryggetSærlige udtryk:Holde hånden over nogen, beskytte (forsvare) nogenTage benene på nakken, løbe væk i en fart, stikke afVända någon ryggen, vända ryggen till
Vende nogen ryggen, vende ryggen tilMed ryggen mot väggen, vara i svårt trångmål och behov av omedelbar hjälp
Med ryggen mod muren, være i en trængt situation, have stærkt begrænsede handlemuligheder -
50 gång
I substantiv1. gang, sti, smal vej2. gang, passageSe upp för de smala gångarna mellan maskinerna!
Pas på de smalle passager mellem maskinerne!
båggång; landgång; mittelgång
II substantivbuegang; landgang; midtergang
1. gang(art), måden at gå2. gangsport (sport, spil og leg)Har Sverige tagit guld i gång?
Har S. vundet guld i gang?
III substantivLade noget gå sin gang, lade noget ske og ikke gøre noget ved det
1. gang, tidspunkt hvor noget skerKom nån gång!
Kom dog og besøg mig!
Vi har släkt i Östersund, så vi har varit där flera gånger
Vi har familie i Ö., så vi har været der flere gange (Ö., by i Jämtland midt i Sverige)
Med en gång, med det samma
Gång på gång, gång efter annan
Gang på gang, den ene gang efter den anden
-
51 gång
I substantiv1. gang, sti, smal vej2. gang, passageSe upp för de smala gångarna mellan maskinerna!
Pas på de smalle passager mellem maskinerne!Sammensatte udtryk:båggång; landgång; mittelgång
buegang; landgang; midtergangSærlige udtryk:II substantiv1. gang(art), måden at gå2. gangsport (sport, spil og leg)Har Sverige tagit guld i gång?
Har S. vundet guld i gang?Særlige udtryk:Lade noget gå sin gang, lade noget ske og ikke gøre noget ved detIII substantiv1. gang, tidspunkt hvor noget skerKom nån gång!
Kom dog og besøg mig!Vi har släkt i Östersund, så vi har varit där flera gånger
Vi har familie i Ö., så vi har været der flere gange (Ö., by i Jämtland midt i Sverige)Særlige udtryk:Overhovedet ikke, slet ikkeGång på gång, gång efter annan
Gang på gang, den ene gang efter den andenMed en gång, med det samma
Alla gånger!
Helt sikkert! -
52 дать
vt pff (også дало); med nægtelse ofte не дал, не дала, не дало, не далиipfдавать1 giveдай-ка (мне) молоток giv (ræk, stik) mig lige hammerenдать выход чему-н. give ngt frit afløb; датьгудок, -гудка dytte; tude med hornetдать начало чему-н. give stødet til ngtдать кому-н. попить give ngn ngt at drikkeдать согласие на что-н. give sit samtykke ell. ja til ngtдать трещину slå en revne; (вот) даёшь! du giг den rigtig, hva! ни - ни взять fuldstændig, nøjagtigt, præcist som; ingen anden end2 (til)lade3 impf eks -
53 заставить
I vt+ instrpf ipfзаставлять1 fylde helt op, overfylde med ngt2 spærre, dække med ngt\заставитьдверь шкафом stille skabet for døren.II vt pf ipfзаставлять tvinge til; lade; få tilне заставить ждать себя ikke lade vente (længe) på sig. -
54 отстать
vb. lade* * *viom + genpf ipfотставать1 komme bag efter, sakke agterud for ngn; falde tilbage2 komme forsent til ngt; blive agterudsejlet3 komme af trit med ngt4 holde op med, komme bort fra ngt5 gå for langsomt, tabe (om ur)6 gå af, gå fra, gå løs7 lade være (i fred); vige fra ngn. -
55 set (someone) an example
(to act in such a way that other people will copy one's behaviour: Teachers must set a good example to their pupils.) lade være til eksempel; foregå med et godt eksempel* * *(to act in such a way that other people will copy one's behaviour: Teachers must set a good example to their pupils.) lade være til eksempel; foregå med et godt eksempel -
56 set (someone) an example
(to act in such a way that other people will copy one's behaviour: Teachers must set a good example to their pupils.) lade være til eksempel; foregå med et godt eksempel* * *(to act in such a way that other people will copy one's behaviour: Teachers must set a good example to their pupils.) lade være til eksempel; foregå med et godt eksempel -
57 poison pill
Betegnelse for dispositioner, der specielt i udlandet gennemføres med henblik på at gøre det mindre attraktivt eller praktisk taget umuligt for en uønsket køber at overtage virksomheden. Se også hostile take-over bid. Der kan eksempelvis være tale om at lade virksomheden påtage sig en tyngende gæld, der videregives til aktionærerne, eller at lade de ansatte få større tryghed i ansættelsen i form af en garanti for en betragtelig erstatning i tilfælde af afskedigelse i forbindelse med en eventuel overtagelse. Se også poison put. -
58 rygg
substantiv1. ryg, (kroppens) bagsideLigga på ryggen, simma på ryggen, vrida på ryggen
Ligge på ryggen, svømme på ryggen, dreje i ryggen
korsrygg; krokrygg; svankrygg
lænd; kroget ryg; svajrygget
Holde hånden over nogen, beskytte (forsvare) nogen
Tage benene på nakken, løbe væk i en fart, stikke af
Vända någon ryggen, vända ryggen till
Vende nogen ryggen, vende ryggen til
-
59 poison pill
Betegnelse for dispositioner, der specielt i udlandet gennemføres med henblik på at gøre det mindre attraktivt eller praktisk taget umuligt for en uønsket køber at overtage virksomheden. Se også hostile take-over bid. Der kan eksempelvis være tale om at lade virksomheden påtage sig en tyngende gæld, der videregives til aktionærerne, eller at lade de ansatte få større tryghed i ansættelsen i form af en garanti for en betragtelig erstatning i tilfælde af afskedigelse i forbindelse med en eventuel overtagelse. Se også poison put. -
60 запустить
vb. affyre* * *I vt pf ipfзапускать1 starte, sætte igang\запуститьракету opsende en raket2 slippe løs, lade gå3 stikke ned i\запуститькогти во что-н. slå kløerne i ngt4 kaste, smideзапустить камень ell камнем во что-н. kaste (med) sten imod ngt.II vt pf ipfзапускать lade gå i forfald; forsømme; lade skøtte sig selv.
См. также в других словарях:
Niels-Christian Holmstrøm — Personal information Full name Niels Christian Holmstrøm Date of birth February 23, 1947 … Wikipedia
§ 29. Verber på trykstærk vokal — (1) PRÆSENS OG INFINITIV Verber som i infinitiv ender på en trykstærk vokal, falder i to hovedgrupper. I den ene (a) føjes endelserne r og s direkte til den trykstærke vokal uden at der indskydes et e . I den anden (b) kan der indskydes et e… … Dansk ordbog
abstrahere — ab|stra|he|re vb., r, de, t (se bort fra, lade være med at hæfte sig ved) … Dansk ordbog
afstå — af|stå vb., afstår, afstod, afstået; afstås; afstå noget (overdrage noget); afstå fra (lade være med) … Dansk ordbog
nøje — I nø|je 1. nø|je ubøj. adj.; ikke tage det så nøje; undersøge sagen nøje II nø|je 2. nø|je: lade sig nøje med noget … Dansk ordbog
§ 26. Adjektiver på -sk — De fleste af de adjektiver der ender på sk, kan ikke tilføje endelsen t i intetkøn: et tysk ægtepar. et persisk marked. et fynsk bondehus et freudsk kompleks. et musikalsk eventyr. et arkæologisk fund økonomisk opsving. Hegnet er elektrisk. Fyret … Dansk ordbog
Speck — 1. Alter Speck macht fette Suppen. Die Weisheit und die hohen Ansichten der Alten sind noch immer die wahren Tablettes de bouillon unsers Wissens. Wenn die neuen Philosophen ihre Suppen damit nicht gut machten, so blieben sie helles Wasser. 2.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wetter — 1. Alle bösen Wetter klaren auff gegen den Abend. – Petri, II, 4. 2. Auf gut Wetter vertrau, beginnt der Tag nebelgrau. 3. Auf heiss (schwül) Wetter folgt gern der Donner. – Petri, II, 25. 4. Auf trübe Wetter folgt heiterer Himmel. – Chaos, 179.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Slække ud — Lade en line blive trukket ud, f.eks. Lade bommen svinge ud med … Danske encyklopædi
Narr — (s. ⇨ Geck). 1. A Narr hot a schöne Welt. (Jüd. deutsch. Warschau.) Dem Dummen erscheint die Welt um so schöner, als er von manchen ihrer Uebel und Leiden nicht berührt wird. 2. A Narr hot lieb Süss. (Jüd. deutsch. Warschau.) Diese auch in… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon