Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

forlade

  • 1 покидать

    forlade afrejse

    Русско-датский малый словарь > покидать

  • 2 leave

    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) forlade
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) efterlade
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) forlade
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) lade
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) overlade
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) efterlade
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) tilladelse
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) orlov
    - take one's leave of
    - take one's leave
    * * *
    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) forlade
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) efterlade
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) forlade
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) lade
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) overlade
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) efterlade
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) tilladelse
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) orlov
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Danish dictionary > leave

  • 3 överge

    uregelmæssigt verbum
    1. forlade/svigte nogen

    J. forlod (svigtede) sin sv. kone for en mere spændende kvinde fra Argentina

    Forlade verden, gå i kloster

    3. opgive (fx sin tro), holde op med noget

    Har Lufthansa övergivit sina planer på att köpa SAS?

    Har L. opgivet sine planer om at købe SAS?

    Svensk-dansk ordbog > överge

  • 4 överge

    uregelmæssigt verbum
    1. forlade/svigte nogen
    J. forlod (svigtede) sin sv. kone for en mere spændende kvinde fra Argentina
    Forlade verden, gå i kloster
    3. opgive (fx sin tro), holde op med noget

    Har Lufthansa övergivit sina planer på att köpa SAS?

    Har L. opgivet sine planer om at købe SAS?

    Svensk-dansk ordbog > överge

  • 5 desert

    I [di'zə:t] verb
    1) (to go away from and leave without help etc; to leave or abandon: Why did you desert us?) forlade; svigte; lade i stikken
    2) (to run away, usually from the army: He was shot for trying to desert.) flygte; desertere
    - deserter
    - desertion
    II ['dezət] noun
    (an area of barren country, usually hot, dry and sandy, where there is very little rain: Parts of the country are like a desert; ( also adjective) desert plants.) ørken; ørken-
    * * *
    I [di'zə:t] verb
    1) (to go away from and leave without help etc; to leave or abandon: Why did you desert us?) forlade; svigte; lade i stikken
    2) (to run away, usually from the army: He was shot for trying to desert.) flygte; desertere
    - deserter
    - desertion
    II ['dezət] noun
    (an area of barren country, usually hot, dry and sandy, where there is very little rain: Parts of the country are like a desert; ( also adjective) desert plants.) ørken; ørken-

    English-Danish dictionary > desert

  • 6 deserted

    1) (with no people etc: The streets are completely deserted.) øde; forladt
    2) (abandoned: his deserted wife and children.) forlade
    * * *
    1) (with no people etc: The streets are completely deserted.) øde; forladt
    2) (abandoned: his deserted wife and children.) forlade

    English-Danish dictionary > deserted

  • 7 evacuate

    [i'vækjueit]
    1) (to leave or withdraw from (a place), especially because of danger: The troops evacuated their position because of the enemy's advance.) evakuere; rømme; forlade
    2) (to cause (inhabitants etc) to leave a place, especially because of danger: Children were evacuated from the city to the country during the war.) evakuere
    * * *
    [i'vækjueit]
    1) (to leave or withdraw from (a place), especially because of danger: The troops evacuated their position because of the enemy's advance.) evakuere; rømme; forlade
    2) (to cause (inhabitants etc) to leave a place, especially because of danger: Children were evacuated from the city to the country during the war.) evakuere

    English-Danish dictionary > evacuate

  • 8 forsake

    [fə'seik]
    past tense - forsook; verb
    (to leave alone; to abandon: He was forsaken by his friends.) forlade; svigte
    * * *
    [fə'seik]
    past tense - forsook; verb
    (to leave alone; to abandon: He was forsaken by his friends.) forlade; svigte

    English-Danish dictionary > forsake

  • 9 get off

    1) (to take off or remove (clothes, marks etc): I can't get my boots off; I'll never get these stains off (my dress).) få af; fjerne
    2) (to change (the subject which one is talking, writing etc about): We've rather got off the subject.) skifte; forlade
    * * *
    1) (to take off or remove (clothes, marks etc): I can't get my boots off; I'll never get these stains off (my dress).) få af; fjerne
    2) (to change (the subject which one is talking, writing etc about): We've rather got off the subject.) skifte; forlade

    English-Danish dictionary > get off

  • 10 leave home

    1) (to leave one's house: I usually leave home at 7.30 a.m.) gå hjemmefra
    2) (to leave one's home to go and live somewhere else: He left home at the age of fifteen to get a job in Australia.) flytte hjemmefra; forlade sit hjem
    * * *
    1) (to leave one's house: I usually leave home at 7.30 a.m.) gå hjemmefra
    2) (to leave one's home to go and live somewhere else: He left home at the age of fifteen to get a job in Australia.) flytte hjemmefra; forlade sit hjem

    English-Danish dictionary > leave home

  • 11 quit

    [kwit]
    past tense, past participles - quitted, quit; verb
    (to leave, stop, or resign from etc: I'm going to quit teaching; They have been ordered to quit the house by next week.) holde op med; forlade
    * * *
    [kwit]
    past tense, past participles - quitted, quit; verb
    (to leave, stop, or resign from etc: I'm going to quit teaching; They have been ordered to quit the house by next week.) holde op med; forlade

    English-Danish dictionary > quit

  • 12 gå (i)från

    uregelmæssigt verbum
    1. gå sin vej, forlade

    Jag kan inte gå ifrån just nu!

    Jeg kan ikke forlade min plads (arbejdet, kontoret, sagen m.m.) lige nu!

    Svensk-dansk ordbog > gå (i)från

  • 13 gå (i)från

    uregelmæssigt verbum
    1. gå sin vej, forlade

    Jag kan inte gå ifrånjust nu!

    Jeg kan ikke forlade min plads (arbejdet, kontoret, sagen m.m.) lige nu!

    Svensk-dansk ordbog > gå (i)från

  • 14 pardonner

    verb
    forlade
    xxx
    undskylde
    forlade

    Dictionnaire français-danois > pardonner

  • 15 выбыть

    vi
    из + gen
    pf ipf
    выбывать drage, rejse bort, tage afsted fra ngt, forlade ngt; blive udmeldt af, udskrevet fra ngt
    выбыть из игры være ude af en konkurrence ell. turnering.

    Русско-датский словарь > выбыть

  • 16 дистанция

    * * *
    sb f
    distance
    сойти с -и forlade konkurrencen, ikke kunne stå distancen.

    Русско-датский словарь > дистанция

  • 17 довериться

    vr
    + dat
    pf ipf
    доверяться
    1 forlade sig på, have tiltro til ngn
    2 betro sig til ngn.

    Русско-датский словарь > довериться

  • 18 о-

    verbalt præf
    1 angiver at handlingen udspiller sig rundt langs ell. rundt på overfladen af ngt; ofte også at den udføres intenst
    огородить omgive med hegn, indhegne
    одарить bestorme, belæsse med gaver
    осыпать overstrø, overså
    обмыть skylle, vaske af ( f eks et æble)
    обглодать (af)gnave (et kødben); обдать omgive, overhælde
    обставить møblere (dvs. fordele møblerne rundt i stuen)
    2 perfektiverer visse grundverber
    (o)звереть blive dyrisk, bestialsk, rasende; (o)-каменёть forstene
    3 hvor det ikke medfører betydningsændring (som f eks
    обставить -møblere оставить - forlade) bruges i daglig tale ofte 06- ist.f. o-, hvilket bør erindres ved opslag;
    4 se об- 3;

    Русско-датский словарь > о-

  • 19 об-

    verbalt præf
    1 angiver at handlingen udspiller sig rundt langs ell. rundt på overfladen af ngt; ofte også at den udføres intenst
    огородить omgive med hegn, indhegne
    одарить bestorme, belæsse med gaver
    осыпать overstrø, overså
    обмыть skylle, vaske af ( f eks et æble)
    обглодать (af)gnave (et kødben); обдать omgive, overhælde
    обставить møblere (dvs. fordele møblerne rundt i stuen)
    2 perfektiverer visse grundverber
    (o)звереть blive dyrisk, bestialsk, rasende; (o)-каменёть forstene
    3 hvor det ikke medfører betydningsændring (som f eks
    обставить -møblere оставить - forlade) bruges i daglig tale ofte 06- ist.f. o-, hvilket bør erindres ved opslag;
    4 se об- 3;
    5 se også об- 2
    verbalt præf
    1 se о-
    2 angiver at handlingen, oftest en bevægelse, forløber uden om ngt eller (og da hyppigst med вокруг + gen) rundt omkring ngt
    объехать озера køre, passere uden om søen; (jvf объезд - omkørsel)
    3 angiver alene ell. sammen med -ся at der begås fejl ved handlingens udførelse, således at subjektet med vilje ell. af vanvare snyder, forbigår etc. objektet: обвесить когд-н. veje for lidt af til, snyde ngn
    обделить когд-н. forfordele ngn
    обознаться tage fejl ( f eks af forbipasserende)
    обсчитаться regne, tælle forkert, snyde sig selv

    Русско-датский словарь > об-

  • 20 оставить

    vt pf ipf
    оставлять
    1 efterlade, lade blive, lade stå ( o.l.); glemme
    \оставитьсобаку у соседа anbringe hunden hos naboen
    2 gemme, lægge til side, reservere
    3 lade være (som det er)
    оставить бороду lade skægget stå; beholde skægget
    оставить собой право сделать что-н. forbeholde sig retten til ngt
    4 lade ligge, lade være; holde op
    5 forlade
    оставитьпозади lade tilbage; overhale;
    6 без + gen
    lade være (for)uden ngt
    они ушли и оставили меня без денег de gik deres vej og efterlod mig uden penge
    7 оставить дураком, оставить в дураках gøre til sorteper.

    Русско-датский словарь > оставить

См. также в других словарях:

  • forlade — for|la|de vb., r, forlod, forladt; forlade sin ægtefælle; forlad os vor skyld; forlade sig på andres hjælp …   Dansk ordbog

  • Nicolai Boilesen — Personal information Full name Nicolai Møller Boi …   Wikipedia

  • förlägga — I v (förlade, förlagt, förlagd, pres. förlägger) ge ut, förlägga en bok II v (förlade, förlagt, förlagd, pres. förlägger) lägga bort, jag har förlagt ett viktigt papper …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • Herrengunst — 1. Auf Herrengunst nicht bau , noch gutem Wetter trau , das Wetter nicht besteht und Herrengunst vergeht. – Schottel, 1143a; Sailer, 273; Henisch, 332, 70; Eiselein, 304; Lohrengel, I, 41. Die Isländer sagen: Herrengunst ist eine Zeit mild, die… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Verzeihen — 1. Andern soll man viel, sich selber nichts verzeihen. Die Chinesen: Man verzeiht dem alles, der sich nichts verzeiht. (Cibot, 174.) Lat.: Ignoscas aliis multa, sed nihil tibi. (Philippi, I, 186.) 2. Ein klein verzeihen bringt gross Gedeyen. –… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Christian Hansen (politician) — For other people named Christian Hansen, see Christian Hansen. Christian Hansen Christian Hansen (born August 12, 1963) is a Danish politician from Odense and current member of the Folketing. From 1998 to 2010, Hansen served as a representative… …   Wikipedia

  • Fardag — Kaldes den dag på hvilken en lejer skal fraflytte det lejede hus, et tyende skal forlade sin tjeneste, eller overhovedet et lejeforhold skal høre op. I visse af dette slags forhold, navnlig husleje og tyendeforhold, har vor lovgivning foreskrevet …   Danske encyklopædi

  • Henrik 8. af England — Henrik 8. (28. juni 1491 28. januar 1547), konge af England fra 1509 1547, blev født som anden søn af Henrik 7. Han blev kronprins, da hans ældre broder Arthur døde i 1502, fire måneder efter at han var blevet gift med 16 årige Catherine af… …   Danske encyklopædi

  • Peder Oxe — Peder Oxe, søn af Johan Oxe og Mette Gøye, som var datter af landets magtfulde rigshofmester Mogens Gøye. Som 12 årig blev Peder Oxe sendt på en dannelsesrejse til udlandet. I de fem år besøgte han Tyskland, Schweiz, Italien og Frankrig. Imens… …   Danske encyklopædi

  • Vornedskabet — blev ophævet i 1702. Bønderne på Sjælland, Lolland, Falster og Møn var stadig vornede, hvilket betød, at de ikke måtte forlade deres fødegods uden herremandens tilladelse. Nu var folketallet imidlertid steget, og ødegårdsproblemet næsten løst,… …   Danske encyklopædi

  • aftrædelse — af|træ|del|se sb., n (det at forlade en stilling; MILITÆR det at træde af), i sms. aftrædelses , fx aftrædelsesgodtgørelse, aftrædelsesordning …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»