-
21 вспахать
labourer vt -
22 poorać
labourer -
23 zaorać
labourer -
24 zaorywać
labourer -
25 zorać
labourer -
26 zryć
labourer -
27 пахать
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > пахать
-
28 pflüaga
Labourer. -
29 beploegen
labourer -
30 omploegen
labourer -
31 ploegen
labourer -
32 shudgorlamoq
labourer -
33 οργώνω
labourer -
34 plugi
labourer -
35 вспахивать
-
36 пропахать
labourer vt, retourner la terreпропаха́ть борозду́ — creuser un sillon
-
37 пропахивать
labourer vt, retourner la terreпропа́хивать борозду́ — creuser un sillon
-
38 распахать
распаха́ть целину́ — défricher une terre inculte
-
39 حرث
labourer; labour; écroûter; cultures; culture; cultiver; biloquer -
40 aro
ăro, āre, āvi, ātum - tr. - - [gr]gr. ἀρόω-ῶ. [st1]1 [-] labourer. - agrum arare, Cic. de Or. 2, 131: labourer un champ. - arborem arare, Col. 5, 7, 4: labourer autour d'un arbre. - litus arare, Ov. Tr. 5, 4: labourer un rivage (perdre son temps). - absol. arare mavelim quam sic amare, Plaut. Merc. 2, 3, 21: j'aimerais mieux labourer que d'aimer de cette façon. - Cincinnato aranti nuntiatum est eum dictatorem factum esse, Cic. Sen. 16, 56: Cincinnatus était en train de labourer quand on lui annonça qu'il était nommé dictateur. - cf. Cato, R. 61, 1; Plin. 18, 19, 49, § 174; Hor. Ep. 1, 7, 87; Vulg. Exod. 34, 21; ib. Luc. 17, 7; ib. 1 Cor. 9, 10. [st1]2 [-] cultiver, faire valoir. - publicos agros arare, Cic. Verr. 5, 55: cultiver le domaine publique. --- cf. 3, 93; Liv. 43, 6, 3. - fundum alienum arat, Plaut. As.: il cultive un champ étranger (en parl. de qqn qui découche). [st1]3 [-] labourer, sillonner. - aequor maris arare, Virg. En. 2, 780: sillonner la plaine liquide de la mer. --- Ov. Tr. 1, 2, 76; Am. 2, 10, 33; Ov. Tr. 3, 12, 36. - arare osse campum cereum, Titin. com. 160: tracer avec un poinçon en os des sillons sur un champ de cire (= écrire avec un poinçon en os). - rugae corpus arant, Ov.: les rides sillonnent le visage. [st1]4 [-] absol. être cultivateur, faire valoir (une terre). - in Sicilia arare: être cultivateur en Sicile.* * *ăro, āre, āvi, ātum - tr. - - [gr]gr. ἀρόω-ῶ. [st1]1 [-] labourer. - agrum arare, Cic. de Or. 2, 131: labourer un champ. - arborem arare, Col. 5, 7, 4: labourer autour d'un arbre. - litus arare, Ov. Tr. 5, 4: labourer un rivage (perdre son temps). - absol. arare mavelim quam sic amare, Plaut. Merc. 2, 3, 21: j'aimerais mieux labourer que d'aimer de cette façon. - Cincinnato aranti nuntiatum est eum dictatorem factum esse, Cic. Sen. 16, 56: Cincinnatus était en train de labourer quand on lui annonça qu'il était nommé dictateur. - cf. Cato, R. 61, 1; Plin. 18, 19, 49, § 174; Hor. Ep. 1, 7, 87; Vulg. Exod. 34, 21; ib. Luc. 17, 7; ib. 1 Cor. 9, 10. [st1]2 [-] cultiver, faire valoir. - publicos agros arare, Cic. Verr. 5, 55: cultiver le domaine publique. --- cf. 3, 93; Liv. 43, 6, 3. - fundum alienum arat, Plaut. As.: il cultive un champ étranger (en parl. de qqn qui découche). [st1]3 [-] labourer, sillonner. - aequor maris arare, Virg. En. 2, 780: sillonner la plaine liquide de la mer. --- Ov. Tr. 1, 2, 76; Am. 2, 10, 33; Ov. Tr. 3, 12, 36. - arare osse campum cereum, Titin. com. 160: tracer avec un poinçon en os des sillons sur un champ de cire (= écrire avec un poinçon en os). - rugae corpus arant, Ov.: les rides sillonnent le visage. [st1]4 [-] absol. être cultivateur, faire valoir (une terre). - in Sicilia arare: être cultivateur en Sicile.* * *Aro, aras, arare. Labourer la terre à la charrue.\Arare oliuetum. Colum. Cultiver les oliviers.\Arare decem medimna ex iugere. Cic. Recueillir dix muis en un arpent.\Arare in singulis iugis. Cic. Labourer à une charrue.\Aratur, Impersonale. Plin. On laboure.\Arare aequor. Virgil. Naviger sur la mer.\Arandi praeceptor. Ouid. Qui enseigne l'art de labourer.
См. также в других словарях:
labourer — [ labure ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; laborer « travailler, peiner » v. 950, encore en ce sens au XVIIe; lat. laborare « travailler », qui a éliminé arer → araire, aratoire 1 ♦ (XIIe) Ouvrir et retourner (la terre) avec un instrument… … Encyclopédie Universelle
labourer — Labourer, Laborare, Opus facere, Moliri, Operari. Labourer la terre, Arare, Exarare, Inarare, Campos exercere, Terram moliri, Colere. S addonner à labourer la terre, Conuertere animos ad agrum colendum, Culturae seruire, Glebas siue terram… … Thresor de la langue françoyse
labourer — Labourer. v. a. Remuer la terre avec la charruë, la besche, la hoüe &c Labourer la terre. labourer un champ. labourer avec des boeufs, avec des chevaux. labourer à deux charruës, à trois charruës. labourer des vignes. labourer le pied d un arbre … Dictionnaire de l'Académie française
labourer — la‧bour‧er [ˈleɪbərə ǁ ər] , laborer noun [countable] JOBS someone whose job involves a lot of heavy physical work: • Nick found work as a laborer at a construction site. • a day laborer (= a worker who is hired for a day at a time ) … Financial and business terms
labourer — n. a laborer; someone who works with their hands. [Chiefly Brit.] Syn: laborer, manual laborer. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
labourer — (n.) British English spelling of LABORER (Cf. laborer); for suffix, see OR (Cf. or) … Etymology dictionary
labourer — (US laborer) ► NOUN ▪ a person doing unskilled manual work … English terms dictionary
labourer — (la bou ré) v. a. 1° Travailler (sens propre qui n est usité que dans des termes de métier). Débarquer, traîner. Labourer des tonneaux de vin. Labourer le sable, mouiller et soulever par mottes le sable du moule des plombiers.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LABOURER — v. a. Remuer retourner la terre avec la charrue, la bêche ou la houe, etc. Labourer la terre. Labourer un champ. Labourer des vignes, le pied d un arbre. Il faut labourer ces arbres au pied. Labourer une allée pour la nettoyer. Il s emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
labourer — vt. (avec la charrue ou la bêche) : LABORÂ (Albanais.001, Arvillard, St Pierre Alb., Saxel.002), labwèrâ (Montendry), lavorêr (Montricher), C. é labeûre <il laboure> (001,002), R.3 ; ârâ vt. (Albertville.021, Beaufort, Bozel, Conflans,… … Dictionnaire Français-Savoyard
LABOURER — v. tr. Remuer, retourner la terre en formant des sillons avec la charrue, la houe, et autres instruments aratoires. Labourer un champ. Labourer des vignes. Champ labouré. Terres labourées. Absolument, Labourer avec des boeufs, avec des chevaux.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)