-
1 лаборатория
das Laboratórium s, Laboratórien, в повседн. речи тж. das Labór s, sнау́чно иссле́довательская лаборато́рия — Fórschungslaboratorium
сотру́дники лаборато́рии — die Mítarbeiter des Laboratóriums [des Labórs]
рабо́тать в лаборато́рии — in éinem, Laboratórium [in éinem Labór] árbeiten
-
2 лабораторный
Laboratóriums- (опр. сл.); Labór- (опр. сл.)лаборато́рное обору́дование — Labórausrüstung f
-
3 Земельное ведомство по гражданской и регуляторной политике
Универсальный русско-немецкий словарь > Земельное ведомство по гражданской и регуляторной политике
-
4 лаборатория
жLaboratórium n, pl -rien; Labór n, pl -s -
5 меньше
I прилагат.1) сравнит. степень от ма́ленький - в знач. сказ. ist kléiner кого / чего л., чем кто / что л. als NЭ́та ко́мната немно́го, гора́здо, значи́тельно ме́ньше твое́й [чем твоя́]. — Díeses Zimmer ist étwas, viel, bedéutend kléiner als deins.
Ро́стом она́ ме́ньше тебя́ [чем ты]. — Sie ist kléiner als du.
2) ме́ньше всех превосходн. степень от маленький в знач. сказ. ist am kbéinsten ↑, ist der kleinste ↑IIОна́ здесь ро́стом ме́ньше всех. — Sie ist hier am kléinsten [die kléinste, die állerkleinste].
Он рабо́тает, намно́го [гора́здо] ме́ньше тебя́ [чем ты]. — Er árbeitet viel wéniger als du.
Э́то стои́т намно́го [гора́здо] ме́ньше. — Das kóstet viel wéniger.
Э́то сто́ит не ме́ньше ста е́вро. — Das kóstet nicht wéniger als húndert Éuro.
Прошло́ ме́ньше неде́ли. — Es vergíng wéniger als éine Wóche.
2) ме́ньше всех, ме́ньше всего́ превосходн. степень от мало am wénigstenВ на́шей лаборото́рии он зараба́тывает ме́ньше всех. — In únserem Labór verdient er am wénigsten.
Сейча́с он зараба́тывает ме́ньше всего́. — Jetzt verdíent er am wénigsten.
Э́то меня́ ме́ньше всего́ интересу́ет. — Das interessiert mich am wénigsten.
-
6 прибор
медици́нские прибо́ры — medizínische Geräte
прибо́р для измере́ния чего́ л. — ein Gerät zur Méssung von etw. (D)
включи́ть, вы́ключить прибо́р — ein Gerät éinschalten, áusschalten
по́льзоваться электри́ческими прибо́рами — eléktrische Geräte benútzen
прибо́р рабо́тает, слома́лся. — Das Gerät funktioníert, ist defékt [ist kapútt].
Лаборато́рия обору́дована совреме́нными прибо́рами. — Das Labór ist mit modérnen Geräten áusgestattet
2) для еды: ложка, вилка, нож das Bestéck - (e)s, -e; тарелки, ложка, вилка, нож das Gedéck - (e)s, -eЗдесь не хватае́т одного́ прибо́ра. — Hier fehlt ein Bestéck [ein Gedéck].
-
7 руководить
несов.1) отделом, кружком и др. léiten (h) чем л. → A, часто Passiv geléitet wérdenруководи́ть кружко́м, хо́ром, экспеди́цией — éine Árbeitsgemeinschaft, éinen Chor [ko-], éine Expeditión léiten
Лаборато́рией руководи́т профе́ссор Шульц. — Das Labór wird von Proféssor Schulz geléitet.
2) работой аспирантов, дипломников betréuen (h) кем л. → A (дополн. обязательно)Э́тот профе́ссор руководи́т дипло́мниками. — Díeser Proféssor betréut (D)iplománden.
3) стоять во главе какого л. движения an der Spítze stéhen stand an der Spítze, hat an der Spítze gestándenОн руководи́л э́тим движе́нием. — Er stand an der Spítze díeser Bewégung.
-
8 специально
1) предназначено именно для кого / чего-л. speziéll, в повседн. речи тж. éxtraЯ купи́л э́то специа́льно для тебя́. — Ich hábe das éxtra für dich gekáuft.
Э́то обору́дование бы́ло специа́льно со́здано для на́шей лаборато́рии. — Díese Éinrichtung wúrde speziéll [éxtra] für únser Labór hérgestellt.
2) отдельно, особенно besóndersЭ́тот вопро́с нам ну́жно обсуди́ть специа́льно. — Díese Fráge müssen wir besónders behándeln.
-
9 техника
1) die Téchnik =, тк. ед. ч.вычисли́тельная те́хника — die Réchentechnik
разви́тие те́хники — die Entwícklung der Téchnik
достиже́ния нау́ки и те́хники — die Errúngenschaften von Wíssenschaft und Téchnik
внедря́ть, испо́льзовать [применя́ть], осва́ивать но́вую те́хнику — néue Téchnik éinführen, ánwenden, méistern
Лаборато́рия обору́дована совреме́нной те́хникой. — Das Labór ist mit modérner Téchnik áusgestattet.
Он интересу́ется, увлека́ется те́хникой. — Er interessíert sich, begéistert sich für Téchnik.
2) профессиональные приёмы, мастерство die Téchnik =, -en, мн. ч. о различн. видахте́хника пиани́ста — die Téchnik des Pianísten
разли́чная те́хника жи́вописи — die verschíedenen Téchniken der Maleréi
У пловца́ отли́чная те́хника. — Der Schwímmer hat éine áusgezeichnete Téchnik.
-
10 технический
téchnischтехни́ческий прогре́сс — der téchnische Fórtschritt
техни́ческий вуз — éine téchnische Hóchschule
Э́то техни́ческое поня́тие. — Das ist ein téchnischer Begríff.
У него́ техни́ческое образова́ние. — Er hat éine téchnische Áusbildung.
По техни́ческим причи́нам лаборато́рия закры́та. — Aus téchnischen Gründen ist das Labór geschlóssen.
-
11 требоваться
несов.; сов. потре́боваться1) кому-л. нужно - переводится глаголом bráuchen (h) с изменением структуры предложения: кому-л. → N, что / кого-л. → A, для чего-л., на что-л. für A, zu DМне потре́буется для э́того мно́го де́нег. — Ich bráuche dafür viel Geld.
На э́ту рабо́ту мне потре́буется оди́н день. — Für díese Árbeit bráuche ich éinen Tag.
Тепе́рь на́шей лаборато́рии потре́буются но́вые компью́теры и ещё оди́н программи́ст. — Jetzt braucht únser Labór néue Compúter [-'pjuː-] und noch éinen Programmíerer.
Тре́буется продаве́ц. — объявление Verkäufer gesúcht.
2) тре́буется для чего-л. обыкн. в соответствии с каким-л. порядком, правилами ist erfórderlich, в повседн. речи тж. man braucht для чего-л. für AДля э́той рабо́ты (должности) тре́буется зна́ние неме́цкого языка́. — Für díese Stéllung sind Déutschkenntnisse erfórderlich [braucht man Déutschkenntnisse].
См. также в других словарях:
LABO — Pays d’origine Lille France … Wikipédia en Français
Labo M — Студийный альбом M Дата выпуска ф … Википедия
Labo M — Album par M Sortie 17 février 2003 Genre Rock français Label Delabel Albu … Wikipédia en Français
Labo — may refer to*Labo, Camarines Norte, Philippines *Labo, Togo … Wikipedia
Labö — Labö, Dorf im preuß. Regbez. Schleswig, Kreis Plön, an der Ostseite des Kieler Busens, hat ein Strandamt, einen kleinen Hafen, ein Seebad und (1900) 1350 Einw. Dabei das Fort Stosch, der Festung Friedrichsort gegenüber. S. Karte »Kieler Hafen« … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Labö — Labö, Dorf im preuß. Reg. Bez. Schleswig, in der Propstei, auf der Ostseite des äußern Teils des Kieler Hafens [Karte: Deutsches Reich I, 1], (1900) 1191 E., Strandamt, Rettungsstation für Schiffbrüchige, Seebad, bedeutende Festungswerke zum… … Kleines Konversations-Lexikon
labo — laboratoire [ labɔratwar ] n. m. • 1620; du supin du lat. laborare « travailler » 1 ♦ Local aménagé pour faire des expériences, des recherches, des préparations scientifiques. Abrév. fam. (1894) LABO [ labo ]. Des labos. Appareils, instruments de … Encyclopédie Universelle
Labo — Banwaan nin Labo Bayan ng Labo Municipio de Labo Mapa de Camarines Norte que muestra la situación de Labo Ubicación … Wikipedia Español
Labo — f1 Labo Höhe 1.544 m Lage Camarines Sur, Insel Luzon, Philippinen Geographische Lage … Deutsch Wikipedia
Labo — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Labo peut faire référence à : au labo, une langue du Vanuatu ; une abréviation pour laboratoire, (Lab en anglais) une abréviation pour… … Wikipédia en Français
Labo — Original name in latin Labo Name in other language Labo State code PH Continent/City Asia/Manila longitude 14.1532 latitude 122.8303 altitude 18 Population 18105 Date 2011 07 31 … Cities with a population over 1000 database