-
1 labefacio
lăbĕfăcĭo, ĕre, fēci, factum - tr. - [st2]1 [-] faire chanceler, secouer, ébranler; affaiblir, amoindrir. [st2]2 [-] renverser, ruiner, détruire.* * *lăbĕfăcĭo, ĕre, fēci, factum - tr. - [st2]1 [-] faire chanceler, secouer, ébranler; affaiblir, amoindrir. [st2]2 [-] renverser, ruiner, détruire.* * *Labefacio, labefacis, pen. cor. labefeci, pen. prod. labefactum, labefacere. Terent. Rompre et gaster.\Labefacere aliquem. Cic. Faire flechir et destourner de son propos et bon vouloir, Le gaigner et abbatre.\In omnem partem labefacere aliquid. Ouid. L'esbranler de touts costez pour l'arracher et faire cheoir, Eslocher.\Contagione caeteros labefacere. Columel. Id est, inficere. Infaire, Enticher.\Labefacere fidem suam. Sueton. Perdre son credit.\Labefacere. Lucret. Debiliter, Enerver, Effeminer. -
2 labefacio
labefacio, fēcī, factum, ere, Passiv labefīo, factus sum, fierī (labo u. facio), I) etwas wankend-, wackelnd-, locker machen, erschüttern, dentes, Ter.: partem muri, Caes.: arborem, Ov.: munimenta incussu arietum labefieri, Sen.: mole publicae viae et ductu aquarum labefactas aedes suas, Tac.: charta sit a vinclis non labefacta suis, nicht geöffneter, Ov.: nix tenera et labefacta (Ggstz. fixa et dura), Sen.: ossa (nivea) labefacta, (v. der Liebesglut) zerronnene, erweichte, Verg. – II) übtr.: 1) im Bestehen erschüttern, a) physisch erschüttern, schwächen, hinfällig machen, ignes, Lucr.: ne quis ceteros contagione labefaciat, Colum.: obnoxia morbis corpora aestus impatientia labefecit, Tac. – b) politisch wankend machen, erschüttern, res secundas, Sall.: iura plebis, Liv.: fidem (den Kredit), Suet.: etenim vix haec si undique fulciamus, iam labefacta, vix, inquam, innixa in omnium nostrum umeris cohaerebunt, Cic.: ruere illa non possunt, ut haec non eodem labefacta motu concĭdant, Cic.: dah. alqm, jmd. stürzen (v. Haß), Tac. ann. 6, 29. – 2) in der Gesinnung, in seinen Grundsätzen wankend machen, erschüttern, quem numqnam ulla vis, ullae minae, ulla invidia labefecit, Cic. Sest. 101: animus vario labefactus vulnere nutat huc levis atque illuc, Ov. met. 10, 375: m. griech. Acc., magno animum (im G.) labefactus amore, Verg. Aen. 4, 395: ancipiti mentem labefacta timore, Sil. 3, 557. – u. in der Treue erschüttern = aufwiegeln, primores classiariorum, Tac. ann. 15, 51.
-
3 labefacio
labefacio, fēcī, factum, ere, Passiv labefīo, factus sum, fierī (labo u. facio), I) etwas wankend-, wackelnd-, locker machen, erschüttern, dentes, Ter.: partem muri, Caes.: arborem, Ov.: munimenta incussu arietum labefieri, Sen.: mole publicae viae et ductu aquarum labefactas aedes suas, Tac.: charta sit a vinclis non labefacta suis, nicht geöffneter, Ov.: nix tenera et labefacta (Ggstz. fixa et dura), Sen.: ossa (nivea) labefacta, (v. der Liebesglut) zerronnene, erweichte, Verg. – II) übtr.: 1) im Bestehen erschüttern, a) physisch erschüttern, schwächen, hinfällig machen, ignes, Lucr.: ne quis ceteros contagione labefaciat, Colum.: obnoxia morbis corpora aestus impatientia labefecit, Tac. – b) politisch wankend machen, erschüttern, res secundas, Sall.: iura plebis, Liv.: fidem (den Kredit), Suet.: etenim vix haec si undique fulciamus, iam labefacta, vix, inquam, innixa in omnium nostrum umeris cohaerebunt, Cic.: ruere illa non possunt, ut haec non eodem labefacta motu concĭdant, Cic.: dah. alqm, jmd. stürzen (v. Haß), Tac. ann. 6, 29. – 2) in der Gesinnung, in seinen Grundsätzen wankend machen, erschüttern, quem numqnam ulla vis, ullae minae, ulla invidia labefecit, Cic. Sest. 101: animus vario labefactus vulnere nutat huc levis atque illuc, Ov. met. 10, 375: m. griech. Acc., magno animum (im G.) labefactus amore, Verg.————Aen. 4, 395: ancipiti mentem labefacta timore, Sil. 3, 557. – u. in der Treue erschüttern = aufwiegeln, primores classiariorum, Tac. ann. 15, 51.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > labefacio
-
4 labefaciō
labefaciō fēcī, factus, ere; pass. labefīō, factus, fierī [labo+facio], to cause to totter, shake, loosen, make ready to fall: dentīs mihi, T.: partem muri, Cs.: Charta a vinclis non labefacta suis, opened, O.: labefacta iugera, i. e. deeply ploughed, V.: calor labefacta per ossa cucurrit, relaxed, V.—Fig., to cause to waver, shake: alquem: animus vario labefactus volnere, O.: primores, to shake in allegiance, Ta.: magno animum labefactus amore, disquieted, V.— To shake, weaken, overthrow, ruin, destroy: (res p.) labefacta: quo iura plebis labefacta essent, L.* * *labefacere, labefeci, labefactus Vmake unsteady/totter, loosen, shake; subvert power/authority; weaken resolve -
5 labefacio
lăbĕfăcĭo, fēci, factum (labefactarier, Ter. Eun. 3, 3, 5), 3, v. a.; pass.: lăbĕfīo, factus, fieri [labo-facio], to cause to totter, to shake, loosen, to make ready to fall (Cic. uses only labefactus).I.Lit.:II.dentes alicui,
Ter. Ad. 2, 2, 36:partem muri,
Caes. B. C. 2, 22:labefactae aedes,
Tac. A. 1, 75:labefacta ictibus arbor Corruit,
Ov. M. 8, 776; id. ib. 3, 69:charta (i. e. epistola) a vinclis non labefacta suis,
loosened, opened, id. P. 3, 7, 6:munimenta incussu arietis labefieri,
Sen. Const. Sap. 6.— Poet.:ignes labefacti aëre multo,
weakened, Lucr. 5, 653:membra voluptatis dum vi labefacta liquescunt,
id. 4, 1108:calor labefacta per ossa cucurrit,
Verg. A. 8, 390.—Trop.A.To cause to waver, to shake a person in his mind, principles, or fidelity: aliquem, Laber. ap. Macr. S. 2, 7:B.quem nulla umquam vis, nullae minae, nulla invidia labefecit,
Cic. Sest. 47, 101. primores classiariorum, to shake their fidelity, excite them to mutiny, Tac. A. 15, 51:sic animus vario labefactus vulnere nutat,
Ov. M. 10, 375; cf.in Greek construction: magno animum labefactus amore,
shaken, disquieted, Verg. A. 4, 395. —To shake, weaken; to overthrow, ruin, destroy:haec (res publica) jam labefacta,
Cic. Har. Resp. 27, 60:quo, per contumeliam consulum, jura plebis labefacta essent,
Liv. 3, 64:nihil hunc amicitia Sejani, sed labefacit haud minus ad exitia Macronis odium,
Tac. A. 6, 29 (35):si priorem aetate et jam labefactum demovisset,
id. ib. 4, 60:ne quis contagione ceteros labefaciat,
Col. 6, 5, 1; cf. Tac. H. 2, 93: fidem, to shake or weaken one's credit, Suet. Vesp. 4. -
6 labefacio
fēcī, factum, ere, pass. labefīo, factus sum, fierī [ labo + facio ]1) трясти, потрясать, колебать, расшатывать (dentes Ter; partem muri Cs; munimenta incussu ariĕtum Sen)magno animum (acc. graec.) labefactus amore V — потрясённый в душе (столь) великой любовью (Дидоны)2) (по)колебать, подрывать ( fidem Su)l. aliquem C — заставить колебаться кого-л.3) расстраивать, приводить в упадок, губить (res secundas Sl; jura plebis L) -
7 labefacio
, labefeci, labefactumto shake, loesen / impair. -
8 labefacio
, labefeci, labefactum, labefacere 3сотрясать, приводить в неустойчивое состояние -
9 labefacto
āvī, ātum, āre [intens. к labefacio ]1) трясти, потрясать ( aedium fundamenta CJ); расшатывать, колебать ( aliquid bellĭcis machĭnis Su)2) разорять ( aratores C); подрывать (fidem alicujus C, T); расстраивать, приводить в упадок, разрушать ( rem publicam C); ниспровергать, опровергать ( opinionem C); губить ( vitas hominum C)3) заставить поколебаться, поколебать (aliquem Pl, Ter etc.)4) разрыхлять, размягчать ( labefactatus rigor auri Lcr)5) потрясать ( animam Lcr) -
10 labefio
labefīo, factus sum, fierī pass. к labefacio -
11 collabefio
col-labefīo, factus sum, fierī (con u. labefacio), I) wankend gemacht-, zum Fallen gebracht werden, zusammensinken, Lucr. 3, 599. Caes. b. c. 2, 6. § 5. – poet., igni collabefacta, durch F. in sich zusammengesunken, d.i. geschmolzen, Lucr. 4, 695. – II) übtr., v. Staatsmännern, gestürzt werden, Nep. Arist, 1, 2.
-
12 illabefactus
il-labefactus, a, um (in u. labefacio), unerschüttert, unerschütterlich, bildl., concordia, Ov. ex Pont. 4, 12, 30: quae (affinia vincula) semper maneant illabefacta, ibid. 4, 8, 10.
-
13 labefacto
labefacto, āvī, ātum, āre (Intens. v. labefacio), etw. wankend machen, erschüttern, I) eig.: signum vectibus, Cic.: horrea bellicis machinis labefactata et inflammata, Suet.: labefactatus rigor auri, zerrinnen gemacht, erweicht, Lucr. – II) übtr.: 1) im Bestehen erschüttern, a) physisch, animam sedibus intus, Lucr.: onus gravidi ventris, abzutreiben suchen, Ov.: quo minus colla eorum (boum) labefactentur, weniger zu Schanden (gerieben od. gestoßen) werden, Colum. – b) der bürgerlichen Existenz nach, politisch usw. wankend machen, in seinen Grundpfeilern erschüttern, stürzen, zugrunde richten, zuschanden machen, dem Verderben nahe bringen, aratores, den Wohlstand der Pflanzer erschüttern (Ggstz. aratores funditus evertere), v. einem Mißjahr, Cic.: eum, Cic.: alcis fidem pretio, Cic.: provinciarum fidem, Tac.: alcis dignitatem, Cic.: amicitiam aut iustitiam, Cic.: orationem alcis, Cic.: rem publicam, Cic.: legem, Liv.: pervertere urbes et vitas hominum labefactare, die Grundpfeiler des menschlichen Zusammenlebens erschüttern, Cic. – medial, cum ad iudicem causam labefactari (wanke) animadvertunt, Cic. – 2) in der Gesinnung, in seinem Vorsatze wankend machen, erschüttern, alqm, Plaut. merc. 402. Ter. eun. 508: alqam rarae munere vestis, Catull. 69, 3. – / Parag. Infin. labefactarier, Ter. eun. 509.
-
14 labefio
labefīo, factus sum, fierī, s. labefacio.
-
15 collabefio
col-labefīo, factus sum, fierī (con u. labefacio), I) wankend gemacht-, zum Fallen gebracht werden, zusammensinken, Lucr. 3, 599. Caes. b. c. 2, 6. § 5. – poet., igni collabefacta, durch F. in sich zusammengesunken, d.i. geschmolzen, Lucr. 4, 695. – II) übtr., v. Staatsmännern, gestürzt werden, Nep. Arist, 1, 2.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > collabefio
-
16 illabefactus
il-labefactus, a, um (in u. labefacio), unerschüttert, unerschütterlich, bildl., concordia, Ov. ex Pont. 4, 12, 30: quae (affinia vincula) semper maneant illabefacta, ibid. 4, 8, 10.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > illabefactus
-
17 labefacto
labefacto, āvī, ātum, āre (Intens. v. labefacio), etw. wankend machen, erschüttern, I) eig.: signum vectibus, Cic.: horrea bellicis machinis labefactata et inflammata, Suet.: labefactatus rigor auri, zerrinnen gemacht, erweicht, Lucr. – II) übtr.: 1) im Bestehen erschüttern, a) physisch, animam sedibus intus, Lucr.: onus gravidi ventris, abzutreiben suchen, Ov.: quo minus colla eorum (boum) labefactentur, weniger zu Schanden (gerieben od. gestoßen) werden, Colum. – b) der bürgerlichen Existenz nach, politisch usw. wankend machen, in seinen Grundpfeilern erschüttern, stürzen, zugrunde richten, zuschanden machen, dem Verderben nahe bringen, aratores, den Wohlstand der Pflanzer erschüttern (Ggstz. aratores funditus evertere), v. einem Mißjahr, Cic.: eum, Cic.: alcis fidem pretio, Cic.: provinciarum fidem, Tac.: alcis dignitatem, Cic.: amicitiam aut iustitiam, Cic.: orationem alcis, Cic.: rem publicam, Cic.: legem, Liv.: pervertere urbes et vitas hominum labefactare, die Grundpfeiler des menschlichen Zusammenlebens erschüttern, Cic. – medial, cum ad iudicem causam labefactari (wanke) animadvertunt, Cic. – 2) in der Gesinnung, in seinem Vorsatze wankend machen, erschüttern, alqm, Plaut. merc. 402. Ter. eun. 508: alqam rarae munere vestis, Catull. 69, 3. – ⇒ Parag. Infin. labefactarier, Ter. eun. 509.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > labefacto
-
18 labefio
labefīo, factus sum, fierī, s. labefacio. -
19 labefactō
labefactō āvī, ātus, āre, freq. [labefacio], to cause to totter, shake, overthrow: signum vectibus. —Fig., to shake, throw down, overthrow, destroy, ruin, weaken: illius dignitatem: ad iudicem causam labefactari animadvertunt: labefactarat aratores superior annus: fidem pretio.— To weaken in purpose, move: ab eā astute labefactarier, T.* * *labefactare, labefactavi, labefactatus Vshake; cause to waver; make unsteady, loosen; undermine -
20 labefactus, labefīō
labefactus, labefīō see labefacio.
См. также в других словарях:
ԱՂՏԵՂԱՑՈՒՑԱՆԵՄ — (ցուցի.) NBH 1 0044 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 11c ն. Տալ աղտեղանալ. աղտեղի առնել. աղտեղել. զազրացուցանել. շաղախել. պղծել. աղտոտել, կեղտոտել, մնտռել. ... μολύνω, ῤυπαίνω polluo, inquino, sordido, maculo, conspurco … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՈՏՆԱՌԵՄ — (եցի.) NBH 2 0525 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 13c չ. ὁλισθαίνω, ὁλισθέω labor, lapso, labefacio. Լպրծիլ. սայթաքիլ. գայթագղիլ. սխալել. սահիլ. սկրդիլ, սըլըխտիլ. ... *Ի կերպարանս պաճուճազարդ բանիցն յողդողդեալ ոտնառեցին … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՍԱՅԹԱՔԵՄ — (եցի.) NBH 2 0692 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 8c, 11c, 12c չ. περιτρέπομαι, περιφέρομαι, παρακίνομαι titubo, vacillo, erro ὁλισθέω labor, lapso, labefio. Գայթել աքեաց կամ աքեօք. գթել ոտիւք. դողդոջել. շարժլիլ.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՍԱՅԹԱՔԵՑՈՒՑԱՆԵՄ — ( ) NBH 2 0692 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 8c, 12c ՍԱՅԹԱՔԵՄ ՍԱՅԹԱՔԵՑՈՒՑԱՆԵՄ. ὁλεσθάνω կամ ὁλοσθαίνω, παρακινέω labefacio, labefacto. Գայթեցուցանել. գթեցուցանել. տատանել. եւ Քերել անցանել, կամ զանց առանել.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)