-
1 lābēs
lābēs is, f [2 LAB-], a falling, sinking in, subsidence: ut multis locis labes factae sint: terrae, L.— A fall, stroke, ruin, destruction: innocentiae: prima mali, first stroke of misfortune, V. — A spot, blot, stain, blemish, defect (poet.): tractata notam labemque remittunt Atramenta, H.: Victima labe carens, spotless, O.—Fig., a stain, blot, stigma, disgrace, discredit: domestica: labem integris inferre: domus sine labe, Iu.: vita sine labe peracta, O.: conscientiae labīs in animo habere.— A cause of ruin, disgrace, scandal, reproach: (Verres) provinciae, scourge: civitatis (of a bad law): labes illa atque caenum, filthy wretch.* * *landslip/subsidence; disaster/debacle; fault/defect/blot/stain/blemish/dishonor -
2 labium
-
3 labō
labō āvī, ātus, āre [2 LAB-], to totter, be ready to fall, begin to sink, give way, be loosened: illud (signum) lababat: labat ariete crebro Ianua, V.: labant naves, roll, O.: littera labat, is unsteady, O.: tarda trementi Genua labant, sink, V.: egressi labant vestigia prima, V.—Fig., to waver, be unstable, be undecided, hesitate: scito, labare meum consilium: labamus mutamusque sententiam: apparuit labare plebis animos, L.: labantes consilio patres, H.: socii labant, waver in fidelity, L.: ex nimiā mentem pietate labare Sensit, O.: memoria labat, becomes weak, L.: acies labantīs restituere, Ta.— To sink, fall to pieces, go to ruin: omnīs rei p. partīs labantīs confirmare: labante egregiā quondam disciplinā, L.: cum res Troiana labaret, O.* * *labare, labavi, labatus Vtotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; err -
4 lābor
lābor lapsus, ī (lābier, H.), dep. [2 LAB-], to glide, slide, move, slip, float, pass, flow: Per sinūs, in folds, O.: Ille inter vestīs et levia pectora lapsus Volvitur, V.: Ut rate felici pacata per aequora labar, O.: sidera, quae vagā ratione labuntur: Labere, nympha, polo, from heaven, V.: e manibus custodientium lapsus, escaped, Cu.— To sink, fall: Labitur exsanguis, V.: super terram, O.: in rivo: levi sanguine, slip, V.: pede lapsus, stumbling, H.: umor in genas Furtim labitur, H.: Perque genas lacrimae labuntur, O.: multa in silvis Lapsa cadunt folia, V.: labentes oculos condere, falling, O.—Fig., to move gently, be led insensibly, glide, pass, elapse: sed labor longius, ad propositum revertar, am led: ad opinionem: in vitium, H.: oratio placide labitur: labi somnum sensit in artūs, O.: nostro illius labatur pectore voltus, be lost, V.: Eheu fugaces Labuntur anni, H.: lustris labentibus, V.: forte lapsa vox, Ta. — To sink, incline, decline, begin to fall, go to ruin, perish: quibus de rebus lapsa fortuna accidat, Enn. ap. C.: equitem Romanum labentem excepit: eo citius lapsa res est, L.: fides lapsa, O.: lapsis quaesitum oracula rebus, for our ruined condition, V.: hac spe lapsus, deceived in, Cs.— To fall into error, be mistaken, err, mistake, commit a fault: rex Iugurthae scelere lapsus, S.: in aliquā re: propter inprudentiam, Cs.: in officio.* * *Ilabi, lapsus sum V DEPslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongIIeffort, labor, toil, exertion, work; suffering, distress, hardship -
5 labor
labor (old labōs, T., S., Ct.), ōris, m [3 LAB-], labor, toil, exertion: ingenium ab labore proclive ad lubidinem, T.: quanto labore partum: non intermissus remigandi, Cs.: res est magni laboris: ad incertum casum labor impenditur: multum operae laborisque consumere: laborem exanclare: se in magnis laboribus exercere: patiens laborum, S.: summi laboris esse, capable of great exertion, Cs.: magni formica laboris, H.: victus suppeditabatur sine labore: quantum meruit labor, Iu.: numerentur labores, be valued, Iu.: quae (loca) capere labor erat, a hard task, L.— Drudgery, hardship, fatigue, distress, trouble, pain, suffering: ex eo quem capit Laborem! T.: Mox et frumentis labor additus, V.: secundis laboribus pubes crevit, successful battles, H.: castrorum labores, Iu.: Lucinae labores, V.: iucundi acti labores: labores solis, eclipses of the sun, V.: lunae labores, V.—Of plants: hunc perferre laborem, the work of growth, V.— A work, product of labor: ita multorum mensium labor interiit, Cs.: Hic labor ille domūs, V.: Polycliti Multus, Iu.—Person.: Labōs, Toil, the genius of toil, V.* * *Ilabi, lapsus sum V DEPslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongIIeffort, labor, toil, exertion, work; suffering, distress, hardship -
6 labrum
labrum ī, n [1 LAB-], a lip: apes, in labris Platonis consedisse: discidit labrum, T.: superius, the upper lip, Cs.: (poculis) labra admovere, V.: labra incana situ, O.: Compressis labris, H.—Prov.: primis labris gustasse physiologiam, to have got a smattering of.—An edge, margin, brim: summae fossae labra, Cs.: interiore labro (fossae) murum obiecit, L.* * *Ilip (of person/vessel/ditch/river), rim, edgeIIbowl; large basin/vat; tub/bathing place; teazel (prickly plant/genus Dipsacus) -
7 lambō
lambō —, —, ere [1 LAB-], to lick, lap, touch: hi canes, quos tribunal meum vides lambere: lagonae collum, Ph.: manūs, O.: crustula, Iu.: volnera, V.— To flow by, wash, bathe, lick, play upon: quae loca Lambit Hydaspes, washes, H.: Aetna Attollit globos flammarum et sidera lambit, V.: Cluviam, fondles, Iu.* * *Ilambere, lambi, - V TRANSlick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress (L+S); fawnIIlambere, lambui, lambitus V TRANSlick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress (L+S); fawn -
8 lapsiō
-
9 lapsus
lapsus ūs, m [2 LAB-], a falling, fall, slipping, sliding, gliding, running, flowing, flight: equi lapsu iacens, V.: lapsūs Tectorum adsiduos, Iu.: locus recenti lapsu terrae abruptus, a landslide, L.: (stellae) certo lapsu spatioque feruntur, course: medio volvuntur sidera lapsu, V.: volucrium lapsus, flight: celeri per aëra lapsu, O.: rotarum, i. e. rolling wheels, V.: morari fluminum lapsūs, H.—Fig., a failing, error, fault: ab omni lapsu continere temeritatem, i. e. refrain from blundering credulity: populares multi variique lapsūs, ways of losing popularity.* * *gliding, sliding; slipping and falling -
10 prōlapsiō
prōlapsiō ōnis, f [pro+2 LAB-], a slipping, falling: ingredi sine prolapsione. -
11 ab intestato
1.in-testātus, a, um, adj.I.That has made no will, intestate:II.si intestata esset mortua,
Cic. Verr. 2, 2, 22, § 53: cives, Trajan. ap. Plin. Ep. 10, 88:ad cenam si intestatus eas,
Juv. 3, 274:senectus,
id. 1, 144:mori,
Dig. 25, 4, 4; cf. ib. 50, 16, 64.—Not convicted by witnesses:III.indemnatus atque intestatus,
Plaut. Curc. 5, 3, 17; so id. ib. 5, 2, 24.—Not trustworthy: servus, Pompon. ap. Non. 323, 28.— Hence,A.Subst.: intestātus, i, m.; intestā-ta, ae, f., one who has not made a will: virgo vestalis neque heres est cuiquam intestato neque intestatae quisquam, Lab. ap. Gell. 1, 12, 18.— Plur., Gai. 3, 1 sqq.; Mos. et Rom. Leg. Coll. 16, 3; 1 sq.—B.As adv.: intestātō or ab intestātō, without a will, intestate:2.paterfamilias cum mortuus esset intestato,
Cic. de Or. 1, 40, 183; id. Inv. 2, 50, 148:ab intestato heres,
Dig. 37, 7, 1, § 8; 5, 2, 6, § 1; 29, 2, 93 al. -
12 ambo
ambō̆, bae, bo, num. ( nom. plur. ambo for ambae, Plaut. Merc. 2, 1, 7; acc. plur. orig. ambo, analog. to the Gr. amphô, but from the adj. use of the word ambos arose; acc. ambo is found in Plaut. Am. 1, 2, 8; 5, 1, 67; id. As. 3, 3, 121; id. Curc. 5, 3, 14; id. Cist. 2, 1, 49; id. Ep. 2, 2, 19; id. Bacch. 4, 8, 19; 5, 2, 69; id. Most. 3, 2, 140; id. Rud. 3, 5, 7; Afran. ap. Charis. p. 96 P.; Cic. (who never uses ambos) Fam. 5, 8; 9, 13; Caes. (who never uses ambos) B. C. 1, 48; Verg. (who never uses ambos) E. 6, 18; id. G. 4, 88; id. A. 12, 342; Hor. (who never uses ambos) S. 2, 3, 180; 2, 7, 62; Liv. 3, 62; 7, 19; 26, 7; 26, 26; 27, 27; 30, 14; 35, 22; 38, 53; 40, 46; 41, 18; 45, 19; Mart. 7, 40; Sil. 4, 175; 17, 427 al.; ambos is found in Afran. Com. Rel. p. 194 Rib. bis; Plaut. Bacch. 5, 1, 29; id. Ps. 1, 3, 21; Ter. (who never uses ambo) Eun. 5, 8, 39; id. Heaut. 4, 3, 33; 5, 2, 42; id. Ad. 1, 2, 51; 5, 9, 5; Prop. 3, 13, 18; Liv. 2, 10, 6; 22, 34, 10; Sall. (who never uses ambo) J. 21, 4; id. Fragm. 4, 19, 5 Kritz; Ov. (who never uses ambo) H. 10, 51; Tac. (who never uses ambo) A. 13, 54; Vulg. Tob. 3, 25; ib. Eph. 2, 16; cf. Charis. p. 95; Prisc. p. 744 P.; Rudd. I. p. 57; Kühn. ad Cic. Tusc. 1, 46, 110; Neue, Formenl. II. p. 145 sqq.) [amphô, amphoteroi, Paul. ex Fest. p. 4 Müll.; kindr. with Sanscr. ubhāu, dual nom. = ambo; Zend. uba; Slav. oba; Lith. abù; Goth. bai, bajōths; Germ. beide; Engl. both], both (of two objects whose duality is assumed as already known; when not already known, they are designated by duo. The difference between ambo and uterque is thus given by Charis. p. 49 P.: Ambo non est dicendum, nisi de his, qui uno tempore quid faciunt, utpote reges Eteocles et Polynices ambo perierunt quasi unā; Romulus autem et Africanus non ambo triumphārunt, sed uterque; quia diverso tempore).I.Of objects naturally in pairs, as the parts of the body, both:II.manusque ambas,
Verg. A. 6, 496; 10, 868:ambas palmas,
id. ib. 5, 425;10, 844: tinnient ambae aures ejus,
Vulg. 1 Reg. 3, 11; ib. 4 Reg. 21, 12:circum unum ambove genua,
Plin. 28, 6, 17, § 59 (but even here we find duo:sumes duos renes (vituli) et adipem,
Vulg. Exod. 29, 13; 29, 22:duas manus,
ib. Matt. 18, 8 bis; 18, 9:duae palmae manuum ejus,
ib. 1 Reg. 5, 4:duorum luminum,
of both eyes, ib. Jud. 16, 28; so Shaksp., her two eyes, Love's Lab. Lost, iv. 3;Haml. i. 4).—So of other things: Tristior illā Terra sub ambobus non jacet ulla polis,
Ov. P. 2, 7, 64:Atridas Priamumque, et saevum ambobus Achillen,
angry with both parties, id. ib. 1, 458.—In gen., of two objects and no more, the two, both: QVOM. PERORANT. AMBO. PRAESENTES. (i.e. actor et reus), Fragm. XII. Tab. ap. Gell. 17, 2, 10:III.consules, alter ambove, si eis videretur,
Cic. Phil. 5, 19, 53:ambo accusandi estis,
Ter. Heaut. 1, 1, 67:jam hisce ambo, et servos et era, frustra sunt duo,
Plaut. Am. 3, 3, 19:erroris ambo complebo,
id. ib. 1, 2, 8:emit hosce ambos,
id. Capt. prol. 34:ut eos ambos fallam,
Ter. Heaut. 4, 3, 33; so Vulg. Tob. 3, 25:hic, qui utrumque probat, ambobus debuit uti,
Cic. Fin. 2, 7, 20:una salus ambobus erit,
Verg. A. 2, 710:plebiscitis cautum, ne quis duos magistratus uno anno gereret, utique liceret consules ambos plebeios creari,
Liv. 7, 42:Caesar atque Pompeius diversa sibi ambo consilia capiunt... eodemque die uterque eorum ex castris exercitum educunt,
Caes. B. C. 3, 30:amborum verba,
Tac. A. 3, 35:civitate Romanā ambos donavit,
id. ib. 13, 54:ambo occisi,
Suet. Aug. 11:errant autem ambo senes,
Vulg. Gen. 18, 11; ib. Matt. 15, 14:applicuit ambos ad eum,
ib. Gen. 48, 13; ib. Eph. 2, 16.—Poet. = duo:partīs ubi se via findit in ambas,
into two, Verg. A. 6, 540. -
13 bituminatus
bĭtūmĭno, āre, 1, v. a. [id.], to cover or impregnate with bitumen (late Lat.), Ambros. Hexaëm. 6, 9, 72; cf.: bitumino, asphaltoô, Gloss. Lab.—Hence, P. a.: bĭtū-mĭnătus, a, um, impregnated with bitumen, bituminous:aqua,
Plin. 31, 6, 32, § 59. -
14 bitumino
bĭtūmĭno, āre, 1, v. a. [id.], to cover or impregnate with bitumen (late Lat.), Ambros. Hexaëm. 6, 9, 72; cf.: bitumino, asphaltoô, Gloss. Lab.—Hence, P. a.: bĭtū-mĭnătus, a, um, impregnated with bitumen, bituminous:aqua,
Plin. 31, 6, 32, § 59. -
15 breviloquis
brĕvĭlŏquus or - quis, = brachulogos, short in speech, speaking briefty, Gloss. Lab. -
16 breviloquus
brĕvĭlŏquus or - quis, = brachulogos, short in speech, speaking briefty, Gloss. Lab. -
17 Collabus
Collăbus, i, m. [con and lab-, lambanô], a comic name, Plaut. Trin. 4, 3, 14. -
18 conticeo
con-tĭcĕo, ēre, v. n. [a strengthened form for taceo], to be silent, be still (late Lat.), Calp. Ecl. 4, 98; Lact. 5, 2, 9; Hier. in Isa. 1, 1; 17, 64; cf.: conticeo, siôpô, Gloss. Lab.; v. also conticesco. -
19 damium
dāmium, ii, n.: sacrificium, quod fie bat in operto in honorem Bonae Deae. Dea quoque ipsa DAMIA et sacerdos ejus DAMIATRIX appellabatur, Paul. ex Fest. p. 68, 8 Müll [damos = dêmos]; cf. "damium, thusiai hupaithrioi ginomenai," Gloss. Lab. -
20 femur
fĕmur, ŏris or ĭnis (acc. to a nom. ‡ femen, mentioned only by Prisc. p. 701 P. and Serv. Verg. A. 10, 344; 778; nom. femus, Ap. M. 8, p. 216, 15; cf.: mêros, femus, Gloss. Lab.; dat. femori; femini only Plin. 28, 15, 61, § 217; abl. usually femore, but femine, Plaut. Mil. 2, 2, 48; Verg. A. 10, 788; plur. femora or femina; dat. feminibus, rarely femoribus), n. [etym. dub.; cf. root feo of femina, etc.], the upper part of the thigh, the thigh.I.Lit.:II.ima spina in coxarum osse desinit, etc.... inde femina oriuntur,
Cels. 8, 1 med.:frons non percussa, non femur,
Cic. Brut. 80, 278:ferit femur dextrum dextra,
Plaut. Mil. 2, 2, 50:femur caedere,
Quint. 2, 12, 10:ferire,
id. 11, 3, 123; cf.:feminis plangore et capitis ictu uti,
Auct. Her. 3, 15, 27; Cic. N. D. 1, 35, 99; id. Verr. 2, 4, 43, § 93:transfixus femore et umero,
Suet. Caes. 68; id. Aug. 80:nocet femori conseruisse femur,
Tib. 1, 8, 26:et corpus quaerens femorum crurumque pedumque,
Ov. M. 14, 64:teretes stipites feminis crassitudine,
Caes. B. G. 7, 73, 6:ocius ensem eripit a femine,
Verg. A. 10, 788:galli feminibus pilosis, cruribus brevibus,
Varr. R. R. 3, 9, 5.—Transf.A.In architecture, the space between the grooves of a triglyph, Vitr. 4, 3.—B.Femur bubulum, a plant otherwise unknown, Plin. 27, 9, 56, § 81.—C.Esp., like lumbi, the loins, of ancestry (Eccl. Lat.):de femore Jacob,
Vulg. Ex. 1, 5; id. Gen. 46, 26.
См. также в других словарях:
LAB — Lab аббревиатура названия двух разных (хотя и похожих) цветовых пространств. Более известным и распространенным является CIELAB (точнее, CIE 1976 L*a*b*), другим Hunter Lab (точнее, Hunter L, a, b). Таким образом, Lab это… … Википедия
Lab — (auch Laab, Kälberlab, Käsemagen) ist ein Gemisch aus den Enzymen Chymosin und Pepsin, welches aus dem Labmagen junger Wiederkäuer im milchtrinkenden Alter gewonnen und zum Ausfällen des Milcheiweißes bei der Herstellung von Käse benötigt wird.… … Deutsch Wikipedia
Lab — or LAB may refer to: *Lab (band), a Bolivian salsa band *LAB Airlines, a Bolivian airline *LAB (band), a Finnish alternative rock band *The Lab (band), an Australian electronica outfit *The LAB, a non profit art space in San Francisco *Lab… … Wikipedia
LAB — steht für: Lab, ein Enzym zur Käseherstellung Lab Farbraum Lab (Fluss), ein Fluss im Kosovo LAB steht für: LAB (Band), eine finnische Band LAB ist die Abkürzung für: Langile Abertzaleen Batzordeak, eine baskische militante Gewerkschaft Lloyd… … Deutsch Wikipedia
lab° — Pays d’origine Saint Germain en Laye, France Genre musical Dub Électro Années d activité 199 … Wikipédia en Français
Láb — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Lab — (Chymosin) vermag Eiweiß zur Gerinnung (Koagulation) zu bringen; es zählt zu den ungeformten Fermenten (s.d.). Neben dem Eiweiß verdauenden Ferment Pepsin kommt es als wirksamer Bestandteil im menschlichen Magensaft vor. In erheblichen Mengen… … Lexikon der gesamten Technik
Lab — 〈n.; s; unz.〉 Enzym im Magen des Kalbes u. des Schafes, bringt Milch zum Gerinnen; Sy Chymosin, Labferment [<ahd. lab „Mittel zum Gerinnenmachen“] * * * Lab [ahd. lab = Mittel zum Gerinnenmachen], das; s, e: aus den Labmägen von Wiederkäuern… … Universal-Lexikon
LAB — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Lab° — Pays d’origine Saint Germain en Laye, France … Wikipédia en Français
Láb — (Village) Administration Pays Slovaquie … Wikipédia en Français