-
1 surface
surface ['sɜ:fɪs]1 noun(a) (exterior, top) surface f;∎ the polished surface of the desk la surface polie du bureau;∎ bubbles rose to the surface of the pond des bulles montèrent à la surface de la mare;∎ the submarine/diver came to the surface le sous-marin/plongeur fit surface;∎ the miners who work on the surface les mineurs qui travaillent à la surface;∎ figurative all the old tensions came or rose to the surface when they met toutes les vieilles discordes ont refait surface quand ils se sont revus(b) (flat area) surface f;∎ roll the dough out on a smooth clean surface étalez la pâte sur une surface lisse et propre(c) (covering layer) revêtement m;∎ the pan has a non-stick surface la poêle a une surface antiadhésive ou qui n'attache pas;∎ road surface revêtement m(d) (outward appearance) surface f, extérieur m, dehors m;∎ on the surface she seems nice enough au premier abord elle paraît assez sympathique;∎ his politeness is only on the surface sa politesse est toute de surface;∎ there was a feeling of anxiety lying beneath or below the surface on sentait une angoisse sous-jacente;∎ the discussion hardly scratched the surface of the problem le problème a à peine été abordé dans la discussion∎ surface of revolution surface f de révolution ou de rotation(a) (submarine, diver, whale) faire surface, monter à la surface; (return to surface) refaire surface, remonter à la surface(b) (become manifest) apparaître, se manifester;∎ he surfaced again after many years of obscurity il a réapparu après être resté dans l'ombre pendant de nombreuses années;∎ rumours like this tend to surface every so often ce type de rumeur a tendance à refaire surface de temps à autre∎ he didn't surface till 11 o'clock il n'a pas émergé avant 11 heures(put a surface on → road) revêtir; (→ paper) calandrer;∎ the track is surfaced with cement la piste est revêtue de ciment(a) (superficial) superficiel;∎ a surface scratch une égratignure superficielle, une légère égratignure;∎ figurative his enthusiasm is purely surface son enthousiasme n'est que superficiel(b) (exterior) de surface;∎ surface finish (of metal) état m de surface, finissage m;∎ surface measurements superficie f(c) Mining (workers) de surface, au jour; (work) à la surface, au jour; Military (forces) au sol; (fleet) de surface►► Chemistry surface activity tensioactivité f;surface area surface f, superficie f;Linguistics surface grammar grammaire f de surface;surface noise bruit m de surface;surface speed (of submarine) vitesse f en surface;surface structure structure f superficielle ou de surface;surface tension tension f superficielle;surface transport transport m terrestre et/ou maritime;∎ by surface transport par voie de terre et/ou maritime -
2 surface
surface mail courrier m par voie de terre;∎ by surface mail par voie de terre;surface transport transport m terrestre -
3 surface mail
courrier m par voie de terre -
4 sath
surface f; niveau m; Yer sathi surface de la Terre -
5 superficie agrícola útil
surface agricole utile; terre agricoleDictionnaire anglais-français de géographie > superficie agrícola útil
-
6 tierra agrícola
surface agricole utile; terre agricoleDictionnaire anglais-français de géographie > tierra agrícola
-
7 agricultural area
surface agricole utile; terre agricole -
8 agricultural land
surface agricole utile; terre agricole -
9 farmland
surface agricole utile; terre agricole -
10 landwirtschaftliche Fläche
surface agricole utile; terre agricoleDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > landwirtschaftliche Fläche
-
11 культивируемые земли
surface agricole utile; terre agricoleРусско-французский географический словарь > культивируемые земли
-
12 сельскохозяйственные угодья
surface agricole utile; terre agricoleРусско-французский географический словарь > сельскохозяйственные угодья
-
13 напряжение на поверхности земли
напряжение на поверхности земли
Напряжение между рассматриваемой точкой на поверхности Земли и относительной землей.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
earth-surface voltage (to earth)
ground-surface voltage (to ground) (US)
voltage between a specified point on the Earth's surface and reference earth
[IEV number 195-05-08]FR
potentiel du sol par rapport à la terre
tension entre un point spécifié à la surface de la Terre et la terre de référence
[IEV number 195-05-08]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > напряжение на поверхности земли
-
14 earth
A n1 ( also Earth) ( planet) terre f, Terre f ; life on earth la vie sur terre ; here on earth Relig ici-bas ; the earth's atmosphere/surface l'atmosphère/la surface terrestre ; to vanish off the face of the earth disparaître de la surface de la terre ; to the ends of the earth jusqu'au bout du monde ; the oldest city on earth la ville la plus ancienne du monde ; to come down to earth lit, fig revenir sur terre ; to bring sb back down to earth ramener qn sur terre ;2 ○ ( as intensifier) how/where/who on earth…? comment/où/qui…? ; what on earth do you mean? qu'est-ce que tu veux dire? ; nothing on earth would persuade me to do pour rien au monde je ne ferais ;3 ( soil) terre f ;4 ( foxhole) terrier m ; to go to earth lit, fig se terrer ; to run sb/sth to earth fig dénicher ○ qn/qch, trouver qn/qch ;6 Chem terre f ;7 ○ ( huge amount) to cost the earth coûter les yeux de la tête ○ ; to expect the earth demander la lune.did the earth move for you ○ ? hum euph tu as pris ton pied ○ ? ; to look like nothing on earth [person] ressembler à un épouvantail ; [food] avoir l'air très louche ; I feel like nothing on earth ( ill) je me sens très mal.▶ earth up [sth], earth [sth] up butter [roots]. -
15 terra
terra, ae, f. [st2]1 [-] la terre (planète). [st2]2 [-] le continent, la terre ferme (opposée à la mer ou au ciel). [st2]3 [-] la terre (élément). [st2]4 [-] terre, sol, terrain, terroir. [st2]5 [-] sol, surface de la terre. [st2]6 [-] pays, contrée, région. - terrae hiatus: gouffre, abîme. - accidere ad terram: tomber par terre. - aliquem ad terram dare: jeter qqn par terre. - terrae procumbere, Ov.: se coucher par terre. - terra marique: sur terre et sur mer, par terre et par mer. - terrae, ārum, f.: - [abcl]a - le globe terrestre, l'univers. - [abcl]b - le monde (habité par les hommes), le genre humain. - orbis terrarum: l'univers. - ubi terrarum?: en quelle partie du monde? - Terra, ae, f.: la Terre (déesse). - terrae filius nescio quis, Cic.: je ne sais quel inconnu. - in terris (per terras): dans le monde. - avec mouv. - sub terras, Virg.: sous terre, aux enfers.* * *terra, ae, f. [st2]1 [-] la terre (planète). [st2]2 [-] le continent, la terre ferme (opposée à la mer ou au ciel). [st2]3 [-] la terre (élément). [st2]4 [-] terre, sol, terrain, terroir. [st2]5 [-] sol, surface de la terre. [st2]6 [-] pays, contrée, région. - terrae hiatus: gouffre, abîme. - accidere ad terram: tomber par terre. - aliquem ad terram dare: jeter qqn par terre. - terrae procumbere, Ov.: se coucher par terre. - terra marique: sur terre et sur mer, par terre et par mer. - terrae, ārum, f.: - [abcl]a - le globe terrestre, l'univers. - [abcl]b - le monde (habité par les hommes), le genre humain. - orbis terrarum: l'univers. - ubi terrarum?: en quelle partie du monde? - Terra, ae, f.: la Terre (déesse). - terrae filius nescio quis, Cic.: je ne sais quel inconnu. - in terris (per terras): dans le monde. - avec mouv. - sub terras, Virg.: sous terre, aux enfers.* * *Terra, terrae. Cic. La terre.\Terra. Cic. Pays, Region, Province.\Ardua terrarum. Virgil. Montaignes.\Filii terrae. Cic. Gents incongneuz.\Orae terrarum. Horat. Regions.\Orae terrarum. Lucretius. Les extremitez et bords de terre, Les rivages de mer.\Sator terrarum. Stat. Dieu qui a faict la terre.\Cruda. Lucan. Motte de terre herbue, Glazon.\Gracilis terra. Seneca. Gresle, longue et estroicte.\Iners. Horat. Immobile.\Insterni terra. Stat. Estre enterré.\Inuertere terras vomere. Virgil. Labourer.\Mouet terra. Suet. Il y a tremblement de terre, La terre tremble.\Premere terras. Lucan. Seigneurier et regner ou dominer.\Quatere terram alterno pede. Horat. Danser.\Scindere terram aratro. Ouid. Labourer à la charue.\Solutae terrae. Horat. Delivrees du froid d'hyver qui les avoit tenu serrees.\Vertere terram. Virgil. Labourer.\Nationibus terra marique imperare. Cicero. Par mer et par terre. -
16 TLALPAN
tlâlpan:1.\TLALPAN locatif sur tlâlli, sur terre.Dans le sens banal où la terre est conçue comme un surface (par exemple, la terre ferme opposée à l'eau). Launey Amérindia 13, 180." ca tlâlpan ahci in côcoliztli ", car la maladie atteint la surface de la terre. Sah6,2." conquechcotona, tlâlpan contlâza ", il décapite une perdrix et la jette par terre - he beheaded the quail, he cast it on ground. Sah9,39." in nepapan côcoah îhuân oc cequintin yôlqueh tlâlpan nemih ", les différents serpents et les autres créatures qui rampent sur la terre - the various serpents and still other creatures which live on the earth. Sah11,75." zan tlâlpan, tlâlitzticapan ", (ils ne dorment) que par terre, sur la terre froide. Sah2,144.2.\TLALPAN toponyme. -
17 поверхность
ж.superficie f, surface fпове́рхность Земли́ — surface de la Terre
пове́рхность су́ши — superficie des terres émergées
••скользи́ть по пове́рхности — glisser à la surface
* * *n1) gener. aire, face, plan, écorce, champ, périphérie, superficie, surface2) geol. front3) med. plan (при разрезе), face (напр. органа)4) eng. méplat, pan5) metal. nappe de surface (в тройной диаграмме), nappe6) IT. face (магнитного диска), plan (ñì. òæ. surface)7) mech.eng. surface à usiner -
18 deep
B adj1 ( vertically) [hole, ditch, water, wound, wrinkle, breath, sigh, curtsey, armchair] profond ; [mud, snow, carpet] épais/épaisse ; [container, drawer, saucepan, grass] haut ; deep roots Bot racines fpl profondes ; fig bases fpl ; deep cleansing Cosmet nettoyage en profondeur ; a deep-pile carpet une moquette de haute laine ; how deep is the river/wound? quelle est la profondeur de la rivière/blessure? ; the lake is 13 m deep le lac a 13 m de profondeur ; a hole 5 cm deep, a 5 cm deep hole un trou de 5 cm ; the floor was 10 cm deep in water le sol se trouvait sous 10 cm d'eau ; the sound/spring came from a source deep in the earth le son/la fontaine provenait des profondeurs de la terre ;2 ( horizontally) [border, band, strip] large ; [shelf, drawer, cupboard, alcove, stage] profond ; a shelf 30 cm deep une étagère de 30 cm de profondeur ; people were standing six deep les gens étaient debout sur six rangées ; cars were parked three deep les voitures étaient garées sur trois files ;3 fig ( intense) [admiration, concern, depression, dismay, love, faith, impression, sorrow] profond ; [interest, regret, shame] profond, grand ; [desire, need, pleasure] grand ; [difficulty, trouble] gros/grosse ; Physiol [coma, sleep] profond ; my deepest sympathy parfois hum toutes mes condoléances ;4 ( impenetrable) [darkness, forest, jungle, mystery] profond ; [secret] grand ; [person] réservé ; they live in deepest Wales hum ils habitent au fin fond du pays de Galles ; you're a deep one ○ ! tu caches bien ton jeu ○ ! ;5 ( intellectually profound) [idea, insight, meaning, truth, book, thinker] profond ; [knowledge, discussion] approfondi ; [thought] ( concentrated) profond ; ( intimate) intime ; at a deeper level plus en profondeur ;8 (involved, absorbed) to be deep in être absorbé dans [thought, entertainment] ; être plongé dans [book, conversation, work] ; to be deep in debt être endetté jusqu'au cou ;9 [shot, serve] en profondeur.C adv1 ( a long way down) [dig, bury, cut] profondément ; he thrust his hands deep into his pockets/the snow il a enfoncé ses mains dans ses poches/la neige ; she dived deep into the lake elle a plongé dans les profondeurs du lac ; he plunged the knife deep into her body il lui a planté le couteau dans le corps ; deep in the cellars tout au fond des caves ; deep beneath the sea/the earth's surface à une grande profondeur sous la mer/la surface de la terre ; to sink/dig deeper s'enfoncer/creuser plus profondément ; to dig deeper into an affair fig creuser (plus loin) une affaire ; to sink deeper into debt fig s'endetter davantage ; he drank deep of the wine littér il a bu une large rasade de vin ;2 ( a long way in) deep in ou into au cœur de ; deep in the forest, all was still au cœur de la forêt, le silence régnait ; to go deep into the woods s'enfoncer au cœur des bois ; deep in the heart of the maquis/of Texas au cœur du maquis/du Texas ; deep in space loin dans l'espace ; deep in my heart tout au fond de mon cœur ; to be deep in thought/discussion être plongé dans ses pensées/dans une discussion ; to work/talk deep into the night travailler/causer jusque tard dans la nuit ; he gazed deep into my eyes littér il s'est noyé dans mon regard ;3 fig (emotionally, in psyche) deep down ou inside dans mon/ton etc for intérieur ; deep down she was frightened dans son for intérieur elle avait peur ; deep down she's a nice woman elle a un bon fond ; to go deep [faith, emotion, loyalty, instinct] être profond ; his problems go deeper than that ses problèmes sont bien plus graves que cela ; to run deep [belief, feeling, prejudice] être bien enraciné ;4 Sport [hit, kick, serve] en profondeur.to be in deep ○ y être jusqu'au cou ○ ; to be in deep water être dans de beaux draps ○. -
19 maanpinta
nounsurface de la Terre fxxxsurface terrestre fterre f -
20 повърхност
ж surface f; (равна) aire f; земна повърхност surface de la terre; водна повърхност nappe d'eau а плъзгам се по повърхността на нещо s'arrêter а la surface de qch; изплувам на повърхността revenir а la surface.
См. также в других словарях:
surface de la Terre — Žemės paviršius statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. Earth’s surface vok. Erdoberfläche, f rus. земная поверхность, f; поверхность Земли, f pranc. surface de la Terre, f … Fizikos terminų žodynas
Terre (planète) — Terre Pour les articles homonymes, voir Terre (homonymie). Terre … Wikipédia en Français
surface — [ syrfas ] n. f. • 1611; superface 1521; lat. superficies → superficie; de sur et face 1 ♦ Partie extérieure (d un corps), qui le limite en tous sens. ⇒ face. La surface de la Terre, la surface terrestre. À la surface du sol. « une surface pure… … Encyclopédie Universelle
Organisation de la surface de la terre — Géologie La Science et les Sciences Généralités Connaissance · Théorie · Savoir Classification des sciences Science empirique · sciences exactes Sciences dures · sciences molles Science de la nature · … Wikipédia en Français
surface — Surface. subst. f. L exterieur, le dehors d un corps. Surface platte, unie, raboteuse. la surface de la terre … Dictionnaire de l'Académie française
Terre — Pour les articles homonymes, voir Terre (homonymie). Terre … Wikipédia en Français
Terre Creuse — Théories de la Terre creuse L expression Terre creuse fait référence à des théories selon lesquelles la planète Terre serait creuse, ces théories étant presque toujours associées à l idée que la Terre possède une surface interne habitable. Bien… … Wikipédia en Français
Terre creuse — Théories de la Terre creuse L expression Terre creuse fait référence à des théories selon lesquelles la planète Terre serait creuse, ces théories étant presque toujours associées à l idée que la Terre possède une surface interne habitable. Bien… … Wikipédia en Français
surface — (sur fa s ) s. f. 1° Extérieur, dehors d un corps. Toute la surface du corps. • Je ne crois pas qu on puisse blâmer ceux qui se servent indifféremment de superficie et de surface en toutes manières ; surface, comme plus nouveau, paraît… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Terre boule de neige — Glaciation Varanger La glaciation Varanger est une longue période de glaciation de la Terre, à l époque du Cryogénien. Une théorie soutient que la quasi totalité de la surface de la Terre était recouverte de glace pendant cette… … Wikipédia en Français
SURFACE — n. f. Superficie, partie extérieure d’un corps, ce qui le limite dans l’espace. Surface plate, unie, raboteuse. La surface de la terre. La surface de l’eau. Une surface plane. Une surface concave. Une surface convexe. Mesures de surface. SURFACE… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)