-
101 ябедник
-
102 spać
impf (śpię) vi 1. (nie być obudzonym) to sleep- spać dobrze/źle to sleep well/badly- spać głęboko to sleep soundly, to be fast asleep- czy oni śpią/nie śpią? are they asleep/awake?- iść spać to go to bed- położyć dziecko spać to put a child to bed- szykować się spać to get ready for bed- chce mi się spać I am a. feel sleepy- nie chciała budzić śpiącego dziecka she didn’t want to wake the sleeping child2. pot. (współżyć) spać z kimś to sleep with sb* * *ona śpi/nie śpi — she's asleep/awake
iść (pójść perf) spać — to go to bed
chce mi się spać — I am lub feel sleepy
* * *ipf.śpię śpisz, śpij sleep; on śpi he's asleep, he's sleeping; on nie śpi he's awake; iść spać go to bed; spać jak suseł l. zabity sleep like a log, be sound asleep; spać jak zając sleep lightly; spać snem sprawiedliwego sleep the sleep of the just; spać snem wiecznym sleep the eternal sleep; kłaść się spać z kurami (= wcześnie) go to bed early; (= o zmierzchu) go to bed at dusk; coś nie daje komuś spać sth keeps sb awake; sth bothers sb; sth is on sb's mind; chce mi się spać I'm sleepy; licho nie śpi one has to be on the lookout all the time; spać z kimś pot. sleep with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spać
-
103 глазок
м.occhi(ell)o m; foro m di spia, spia f, spioncino m- глазок волюты
- глазок галева
- глазок иглы
- глазок печи
- привитый глазок
- глазок ремизки
- смотровой глазок
- глазок челнока -
104 контрольная лампа
lampada spia, spia f; valvola pilota -
105 сигнальная лампа
lampad(in)a di segnalazione [spia], segnalatore m luminoso, spia f -
106 смотровая щель
foro m di spia, spia f -
107 смотровое отверстие
apertura di ispezione, foro di spia, spia f -
108 агент
1) ( уполномоченный представитель) agente м., rappresentante м., mandatario м.2) ( шпион) spia ж., agente м. segreto, talpa ж.* * *м.1) agente m / fдипломатический аге́нт — agente diplomatico
страховой аге́нт — agente delle assicurazioni, assicuratore
2) (разведчик, шпион) agente (segreto); spia fдвойной аге́нт — agente doppio
3) спец. хим. agenteатмосферный аге́нт — agente atmosferico
* * *n1) gener. agente, birro, infiltrato (infiltrato della polizia - òàìíûì (ïîëèöåìñêèì) àèåíò, îñùåäîìèòåëü), prosseneta, rapportatore, sensale2) econ. assegnatario3) fin. broker, commissionario, mandatario, rappresentante4) pack. principio attivo -
109 доносчик
delatore м., spia ж.* * *м.delatore, spia f; sicofante книжн.* * *n1) gener. denudazione, rapportatore, ridicitore, riferitore, delatore, rifilatore, sicofante2) sl. soffiatore3) ironic. referendario4) liter. infamone, zufolo5) jocul. soffione6) tuscan. rifischione -
110 капать
1) ( падать каплями) gocciolare, stillare, cadere a gocciole2) ( наливать по капле) versare a gocce, gocciolare3) ( ронять капли) lasciar cadere gocce, gocciolare4) ( доносить) denunciare, fare la spia* * *несов.1) (s)gocciolare vi (a), sgocciare vi (a)капало с крыш — gocciolava / sgocciava dai tetti
2) (что - сов. накапать)ка́пать лекарство в стакан — gocciolare la medicina nel bicchiere
3) неодобр. (на кого - сов. накапать) fare la spia, fare una soffiata••над нами не каплет — non c'è fretta; non abbiamo fretta
* * *vgener. distillare, gemere, lacrimare, piangere, stillare, gocciare, gocciolare, grondare, colare, gocciare (во что-л.), gocciolare (во что-л.), sgocciolare -
111 смотровое отверстие
-
112 ябедник
м.1) уст. delatore; spia f; spione m пренебр.2) ( в школе) spia f, spione* * *ngener. insinuatore, ridicitore -
113 assoldare
assoldare v.tr. ( reclutare) to recruit; to enlist; (estens.) to engage, to hire: assoldare un sicario, to hire a killer.* * *[assol'dare]verbo transitivo to hire [mercenario, sicario, spia]* * *assoldare/assol'dare/ [1]to hire [ mercenario, sicario, spia]. -
114 infiltrare
infiltrate* * *[infil'trare] 1.verbo transitivo to infiltrate2.verbo pronominale infiltrarsi1) [liquido, luce] to infiltrate, to seep (in into)2)- rsi in — [ spia] to infiltrate, to penetrate [ organizzazione]
* * *infiltrare/infil'trare/ [1]to infiltrateII infiltrarsi verbo pronominale1 [liquido, luce] to infiltrate, to seep (in into) -
115 informatore
m informantdella polizia informer* * *informatore agg. informing: i principi informatori dei suoi scritti, the principles informing his writings.1 informer; (delatore) informant: informatore della polizia, police informer // informatore medico, representative for a pharmaceutical firm2 (giornalista) source3 (ling.) informant4 (mil.) intelligencer.* * *[informa'tore] informatore (-trice)1. agg2. sm/f(della polizia) informer* * *[informa'tore]sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe])1) (spia) informer2) giorn. informant•* * *informatore/informa'tore/sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/)1 (spia) informer2 giorn. informantinformatore medico-scientifico pharmaceutical representative. -
116 prezzolato
prezzolato agg. hired; ( mercenario) mercenary: sicari prezzolati, hired assassins; stampa prezzolata, mercenary press.* * *[prettso'lato]aggettivo [sicario, spia] hired; [giornalista, stampa] mercenary* * *prezzolato/prettso'lato/[sicario, spia] hired; [giornalista, stampa] mercenary; killer prezzolato contract killer. -
117 blab
[blæb] 1. 2.1) (reveal secret) fare la spia, cantare2) AE (talk idly) blaterare, cianciare•- blab out* * *[blæb] fam1. vt(also: blab out) spifferare2. vi(chatter) cianciare, (to police) vuotare il sacco* * *blab /blæb/n. [u]1 chiacchiere; ciance2 chiacchierone.(to) blab /blæb/A v. i.1 blaterare; cianciare; parlare troppo2 (fam.) rivelare un segreto; raccontare tuttoB v. t.* * *[blæb] 1. 2.1) (reveal secret) fare la spia, cantare2) AE (talk idly) blaterare, cianciare•- blab out -
118 ♦ cheese
♦ cheese /tʃi:z/n.1 [uc] formaggio: I don't like cheese, il formaggio non mi piace; grated cheese, formaggio grattugiato; cheese sandwich, sandwich al formaggio; French cheeses, formaggi francesi; mouldy cheese, formaggio ammuffito3 oggetto simile a una forma di formaggio; grosso disco; tozzo cilindro● cheese bowl, formaggiera □ cheese counter, banco del formaggio ( in un supermercato) □ (in GB) cheese-cutter, tagliaformaggio ( asse fornita di un filo metallico) □ cheese dish, formaggiera □ ( slang USA) cheese-eater, informatore della polizia; spia □ (zool.) cheese mite ( Acarus siro), acaro del formaggio □ cheese rennet, caglio; (bot., Galium verum) caglio, erba zolfina, presuola □ cheese straw, bastoncino al formaggio □ ( slang USA) to eat cheese, tradire (i compagni); fare la spia □ ( slang USA) big cheese, pezzo grosso; gran capo □ (fam. GB) Hard cheese!, tanto peggio per te, lui, ecc.! □ ( slang USA) a load of cheese, un sacco di balle □ ( a chi si fa fotografare in posa) «Say cheese!», «sorriso!».(to) cheese /ˈtʃi:z/v. t. -
119 debug
[ˌdiː'bʌg]1) inform. eseguire il debugging di [system, program]2) eliminare microfoni spia in [room, building]* * *debug /di:ˈbʌg/n.(to) debug /di:ˈbʌg/v. t.4 (comput.) individuare e correggere gli errori ( di logica del codice) in ( un programma); fare il debug di ( software)* * *[ˌdiː'bʌg]1) inform. eseguire il debugging di [system, program]2) eliminare microfoni spia in [room, building] -
120 ♦ grass
♦ grass /grɑ:s/n.1 [u] (collett.) erba8 (ipp.) pista erbosa● (agric.) grass clippings, sfalci □ ( tennis) grass court, campo in erba; campo erboso: grass-court tennis, tennis sull'erba □ (agric.) grass crops, colture erbacee □ grass cutting, taglio dell'erba □ grass-green, (color) verde prato □ grass roots, (ind. min.) terreno superficiale; (fig.) zona (o popolazione) rurale; (fig.) base, fondamento, fondo ( di un problema, ecc.); (polit.) elettorato di base, la base; (agg.) rurale; (polit.) di base, della base: at grass-roots level, alla base; tra la gente; presso l'elettorato; (ind. min.) grass-roots deposit, giacimento affiorante; (polit.) grass-roots organizer, attivista di base; (polit.) grass-roots opinion, l'opinione della base; a grass-roots movement, un movimento di base □ ( sport) grass skiing, sci sull'erba □ (zool.) grass snake ( Natrix natrix), biscia dal collare □ grass widow, moglie separata (permanentemente o temporaneamente) dal marito; vedova bianca □ grass widower, marito separato (permanentemente o temporaneamente) dalla moglie □ to be at grass, ( di animali) essere al pascolo; (fig.) essere a spasso, in vacanza □ (fig.) to go to grass, andare a terra, essere atterrato; andare in malora, morire □ (fig.) to hear the grass grow, sentir crescere l'erba; avere l'udito finissimo □ (fig.) not to let the grass grow under one's feet, non perdere tempo in sciocchezze; non lasciarsi sfuggire le occasioni □ to send sb. to grass, mandare q. a terra (o al tappeto); atterrare q. □ Keep off the grass!, è vietato calpestare il prato.(to) grass /grɑ:s/A v. t.B v. i.( slang) fare la spia; essere un delatore; fare una soffiata: to grass on sb., fare una soffiata contro q.
См. также в других словарях:
spia — s.f. [dal got. spaiha ]. 1. a. [chi cerca di venire in possesso di notizie riguardanti altre persone allo scopo di riferirle a chi possa valersene per punire o danneggiare le persone interessate: è una s. dei superiori ] ▶◀ (gerg.) canarino,… … Enciclopedia Italiana
SPIA — may be (in alphabetical order): * South Pacific Island Airways * University of Georgia School of Public and International Affairs * Virginia Tech School of Public and International Affairs … Wikipedia
spia — spì·a s.f. FO 1a. chi esercita lo spionaggio per uno stato straniero con il compito di carpire informazioni segrete spec. in ambito politico o militare: una spia dei servizi segreti, scoprire una spia Sinonimi: agente segreto, infiltrato. 1b. chi … Dizionario italiano
spia — {{hw}}{{spia}}{{/hw}}A s. f. 1 Chi riferisce di nascosto cose per cui altri possono subire punizioni, danni e sim.: scoprire una spia | Fare la –s, riferire di nascosto | Confidente della polizia; SIN. Delatore. 2 Chi esercita attività di… … Enciclopedia di italiano
SPIA — solid phase immunoabsorption; solid phase immunoassay … Medical dictionary
SPIA — Panamanian Society of Engineers and Architects ( > IEEE Standard Dictionary ) … Acronyms
spia — pl.f. spie … Dizionario dei sinonimi e contrari
SPIA — Panamanian Society of Engineers and Architects ( > IEEE Standard Dictionary ) … Acronyms von A bis Z
spia — s. f. 1. confidente, delatore, accusatore, denunciatore, informatore, pentito, soffiatore □ spione (spreg.), sicofante (lett.), emissario, infiltrato, talpa (fig.) 2. agente segreto, segugio, zero zero sette, detective (ingl.) 3. ( … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
SPIA — abbr. Single Premium Immediate Annuity … Dictionary of abbreviations
SPIA — • solid phase immunoabsorption; • solid phase immunoassay … Dictionary of medical acronyms & abbreviations