-
1 seg.
seg. seguente suiv. (suivant). -
2 seg
prép. depuis -
3 umake seg
verbse donner la peine de faire -
4 segmentação
seg.men.ta.ção[segmẽtas‘ãw] sf fragmentation. Pl: segmentações.* * *nome femininosegmentation -
5 segmento
-
6 segment
1. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque segment est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈsegmənt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: segˈment.* * *1. ['segmənt]2) (of economy, market) secteur m; (of population, vote) part f2. [seg'ment]transitive verb segmenter [market, surface]; couper [quelque chose] en quartiers [orange] -
7 segment
∎ in segments par segments(b) (part → of book, film, programme) partie f(c) Linguistics segment m[seg'ment] segmenter, diviser ou partager en segments[seg'ment] se segmenter►► Accountancy segment margin marge f sectorielle;segment reporting analyse f par secteur d'activité -
8 cegar
ce.gar[seg‘ar] vt aveugler.* * *[se`ga(x)]Verbo transitivo (sujeito: luz, raiva) aveugler(sujeito: doença) rendre aveugleVerbo intransitivo devenir aveugle* * *verboaveugler ou devenir aveugle -
9 cegonha
-
10 cegueira
ce.guei.ra[seg‘ejrə] sf cécité, aveuglement.* * *nome feminino1 cécité -
11 seguida
se.gui.da[seg‘idə] sf suite. em seguida ensuite, de suite.* * *[se`gida]Substantivo feminino em seguida ensuite* * *nome femininode suiteen suite -
12 seguinte
se.guin.te[seg‘ĩti] adj+sm suivant. o exemplo seguinte / l’exemple suivant.* * *[se`gĩntʃi]Adjetivo suivant(e)Substantivo de dois gêneros o/a seguinte le suivant/la suivanteo dia seguinte le lendemaino mês seguinte le mois d'après* * *adjectivono dia seguintele jour suivantna página seguintela page suivantele fez as seguintes observaçõesil a fait les remarques suivantes; il a fait les remarques que voicinome masculinoprochain, -e m., f.o seguinte, por favor!(au) suivant, s'il vous plaît!ela disse o seguinteelle a dit la chose suivante -
13 seguir
se.guir[seg‘ir] vt 1 suivre, marcher après quelq’un, talonner, espionner. 2 continuer, poursuivre. 3 fig suivre l’exemple, les traces de quelqu’un. vpr 4 se suivre, être suivi, se succéder.* * *[se`gi(x)]Verbo transitivo suivre(carreira, profissão) faireVerbo intransitivo continuerseguir com algo para a frente mener quelque chose à bienseguir para continuer verssiga pela esquerda/direita prends à gauche/à droitea seguir ensuite* * *verbo1 (ir atrás, acompanhar) suivreele segue-me por todo o ladoil me suit partoutseguir o guiasuivre le guide2 (no tempo, numa série) suivreo jantar será seguido de um espectáculole dîner sera suivi d'un spectaclelongerseguir o seu caminhosuivre son cheminsiga a estrada nacionalsuivez la route nationale4 (pista, suspeitos) suivrepoursuivre5 (aulas, curso) suivrefréquenterseguir Medicinafaire de la médecine6 (examinar, observar) suivreseguir de perto a evolução da situaçãosuivre de près l'évolution de la situationpode seguir!poursuivez!8 (encomenda, correio) suivreseguir o exemplo de alguémsuivre l'exemple de quelqu'un10 (cumprir, observar) respecterobserverseguir os preceitosobserver les préceptes◆ a seguirensuiteaprès quelqu'untout de suite◆ quem é a seguir?à qui le tour?s'attacher aux pas de -
14 segunda
se.gun.da* * *[se`gũnda]* * *nome femininoviajar em segundavoyager en secondearrancar em segundadémarrer en secondemeter a segundapasser en/la secondematerial de segunda (categoria)matériel de deuxième catégorie; matériel de seconde qualité; matériel de qualité inférieurerestaurante de segundarestaurant de deuxième catégoriea reunião será na segundala réunion aura lieu le lundide seconde main, d'occasion -
15 segundo
se.gun.do[seg‘ũdu] sm+num seconde. • prep+conj suivant, d’après. em segundo lugar en second lieu. segunda via la copie.* * *segundo, da[se`gũndu, da]Numeral second(e)Substantivo masculino seconde fémininPreposição d'aprèsAdvérbio deuxièmementde segunda mão d'occasion → sexto* * *I.numeral1 second, -e m., f.a segunda vezla deuxième foisela escreveu um segundo livroelle a écrit un deuxième livre; elle a écrit un second livreem segundo lugaren seconde position; en deuxième place; en second lieuno segundo diale deuxième jouro segundo volume da colecçãole volume deux de la collectionser sempre o segundoêtre toujours le second2 deuxJoão Paulo IIJean Paul IIadjectivoinférieurde segunda qualidadede second choixsecond mariage, deuxième mariageII.nome masculinosó um segundo!juste une seconde!deuxièmemorar no segundohabiter au secondadvérbiodeuxièmeprimeiro..., segundo...premier.., deuxième...preposição( de acordo com) selonsegundo a leiselon la loisegundo ele, isso não é possívelselon lui, cela n'est pas possible; d'après lui, cela n'est pas possibleconjunção( conforme) en fonction ded'aprèsdecidirei segundo o que ele me disserje déciderai d'après ce qu'il va me dire -
16 seguro
se.gu.ro[seg‘uru] sm Com assurance. • adj sûr, certain, infaillible. pôr no seguro assurer. seguro de vida assurance sur la vie.* * *seguro, ra[se`guru, ra]Adjetivo (sem riscos, firme) sûr(e)(preso) attaché(e)(a salvo) en sûreté(garantido) assuré(e)Substantivo masculino assurance fémininestar seguro (estar a salvo) être en sécurité(ter certeza) être sûrpôr no seguro assurerser seguro de si être sûr de soiseguro contra terceiros assurance au tiersseguro contra todos os riscos assurance tous risquesseguro de viagem assurance voyageseguro de vida assurance vie* * *nome masculinopôr alguma coisa no seguroassurer quelque chosejogar pelo segurojouer la sécuritéadjectivoestás seguro da hora de partida?tu es sûr de l'heure de départ?ficar em lugar segurorester en lieu sûrde fonte segurade source sûreassurance tierce collision, assurance au tiersassurance tous risquesassurance complémentaireassurance viesécurité sociale -
17 общество разведывательной геофизики
Dictionnaire russe-français universel > общество разведывательной геофизики
-
18 segmental
segmental [seg'mentəl]segmentaire►► Architecture segmental arch arc m surbaissé, voûte f surbaissée; (of bridge) arche f surbaissée; (pointed) ogive f surbaissée -
19 segmented
-
20 suprasegmental
Un panorama unique de l'anglais et du français > suprasegmental
См. также в других словарях:
seg — seg·e·tal; seg·gy; seg·men·tal; seg·men·tal·iza·tion; seg·men·tal·ize; seg·men·tal·ly; seg·men·tary; seg·men·tate; seg·men·ta·tion; seg·men·tec·to·my; seg·ment·er; seg·men·ti·na; seg·ment·ize; seg·re·ant; seg·re·ga·ble; seg·re·gant;… … English syllables
SEG Apartment Tower — SEG Wohnturm Der S … Deutsch Wikipedia
SEG Plaza — Localisation Localisation Shenzhen Coordonnées … Wikipédia en Français
SEG Plaza — Saltar a navegación, búsqueda SEG Plaza Información Ubicación Shenzhen … Wikipedia Español
seĝh-, seĝhi-, seĝhu- — seĝh , seĝhi , seĝhu English meaning: to hold, possess; to overcome smbd.; victory Deutsche Übersetzung: “festhalten, halten; einen in Kampf ũberwältigen; Sieg” Material: O.Ind. sáhatē “ mastered, is able, endures “, sáhas n.… … Proto-Indo-European etymological dictionary
SEG Plaza — SEG Plaza … Deutsch Wikipedia
seg- — *seg germ., Verb: nhd. halten, bewältigen; ne. hold (Verb), manage; Hinweis: s. *sege ; Etymologie: s. Etymologie: idg. *seg̑ʰ , *seg̑ʰi , *seg̑ʰu … Germanisches Wörterbuch
Seg — Seg, n. [See {Sedge}.] (Bot.) 1. Sedge. [Obs.] [1913 Webster] 2. The gladen, and other species of Iris. Prior. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Seg — Seg, n. [Probably from the root of L. secare to cut.] A castrated bull. [Prov. Eng. & Scot.] Halliwell. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
SEG — steht für: Satellite Engineering Group, ein Satellitenhersteller in USA, Kansas Schmid Electronics GmbH Schnelleinsatzgruppe Shenzhen Electronics Group, ein Elektrogerätehersteller in Shenzhen Society of Economic Geologists Society of Exploration … Deutsch Wikipedia
seg — [seg] n. Slang SEGREGATIONIST * * * … Universalium