-
121 malle
fferme ta malle! — см. la fermer
-
122 mois
m -
123 ne comprendre que pouic
(ne comprendre (ne piger, n'entraver) que pouic)разг. ни черта, ни бельмеса, ни фига не пониматьLe Milord était absolument calme et il put lire sur le visage et dans les yeux de la vieille fille une épouvante affreuse. - T'entraves que pouic à me voir, railla-t-il à voix basse. C'est bon. Il faut la boucler. (F. Carco, Les Innocents.) — Милорд был совершенно спокоен, глядя на старую деву, лицо и глаза которой отражали безумный страх. - Ты конечно ошарашена моим появлением, - ухмыляясь, тихо произнес он. - Ну ладно. Пришла пора нам рассчитаться.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne comprendre que pouic
-
124 remiser
-
125 river
-
126 sac
-
127 se mettre au vert
1) разг. отправиться в деревню, на лоно природы... Aussi, docteur, il ne s'agit pas de nous le laisser claquer dans les mains. Il faut veiller sur notre Jacques, le mettre au vert... (A. Theuriet, Charme dangereux.) —... Как видите, доктор, нельзя допустить, чтобы наш Жак испустил дух у нас на руках. Нужно вылечить его, нужно отправить его в деревню...
... je me demande si je ne vais pas tout boucler et faire comme toi, me mettre au vert. (R. Vailland, Drôle de jeu.) —... я начинаю раздумывать над тем, не послать ли мне все дела подальше, и не последовать ли твоему примеру, отправившись на лоно природы.
2) отсидеться; переждать3) уст. сесть за карточный стол -
128 valise
f
См. также в других словарях:
boucler — [ bukle ] v. <conjug. : 1> • 1440 « bomber »; de boucle I ♦ V. tr. 1 ♦ Attacher, serrer au moyen d une boucle. Boucler sa ceinture. Par ext. Boucler sa valise, sa malle, les fermer; fig. s apprêter à partir. 2 ♦ Fam. Fermer. Il est l heure… … Encyclopédie Universelle
boucler — BOUCLER. v. a. Mettre une boucle, attacher avec une boucle. Boucler ses souliers. f♛/b] On dit, Boucler une cavale, pour dire, Mettre des boucles à une cavale, pour l empêcher d être saillie. [b]f♛/b] On dit, Boucler des cheveux, pour dire, Faire … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
boucler — Boucler. v. act. Fermer avec une boucle. Boucler une jument. En ce sens, il ne se dit qu en cette phrase. On dit, Boucler des cheveux, pour dire, Faire prendre la forme de boucles à des cheveux. Se Boucler, Se dit dans le mesme sens. Cette femme… … Dictionnaire de l'Académie française
boucler — Boucler, act. acut. Est mettre une boucle à quelque chose. Ainsi on dit, boucler une jument, quand pour empescher qu elle ne soit saillie des chevaux, on luy clost la nature avec des boucles ou annelets de cuyvre, Fibulare, Infibulare. Et par… … Thresor de la langue françoyse
Boucler la boucle — ● Boucler la boucle accomplir un circuit fermé ; se retrouver à son point de départ … Encyclopédie Universelle
Boucler ses comptes — ● Boucler ses comptes les établir sous une forme définitive … Encyclopédie Universelle
Boucler son budget — ● Boucler son budget équilibrer ses dépenses et ses recettes … Encyclopédie Universelle
boucler — (bou klé) v. a. 1° Attacher, serrer avec une boucle. Boucler ses souliers, sa cravate. 2° Mettre des cheveux en boucles. Boucler sa chevelure. Boucler un enfant, lui faire des boucles. V.n. Ses cheveux bouclent naturellement. 3° Terme de … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BOUCLER — v. a. Mettre une boucle ; attacher, serrer avec une boucle. Boucler ses souliers, ses jarretières, sa ceinture. Boucler un portemanteau, Le fermer au moyen des boucles. Boucler une cavale, Lui mettre des boucles pour empêcher qu elle ne soit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BOUCLER — v. tr. Attacher, serrer avec une boucle. Boucler ses souliers, ses jarretières, sa ceinture. Fig. et fam., Boucler quelqu’un. Le mettre en prison. Boucler une jument, Lui mettre des boucles pour empêcher qu’elle ne soit saillie. Boucler un porc,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
boucler — vi. , se boucler, friser, faire des boucles, (ep. des cheveux) : BOKLy vi. (Chambéry.025, Peisey.187 | Albanais.001b, Annecy.003, Arvillard.228, Doucy Bauges.114, Thônes.004, Villards Thônes.028), bweuklâ (Montagny Bozel), (a)rboklyâ, s arboklyâ … Dictionnaire Français-Savoyard