-
1 ♦ airline
♦ airline /ˈɛəlaɪn/n.2 (tecn.) tubo dell'aria● (econ.) airline industry, settore dell'aviazione civile □ airline security, la sicurezza dei voli dell'aviazione civile □ airline strike, sciopero delle linee aeree; sciopero aereo. -
2 feeder
['fiːdə(r)]1) (person, animal)to be a good, slow feeder — mangiare molto, lentamente
2) (anche feeder bib) BE biberon m.3) (anche feeder road BE) raccordo m. (auto)stradale4) (anche feeder line) ferr. binario m. di raccordo5) (for printer, photocopier) alimentatore m.6) (anche feeder stream) geogr. affluente m.* * *feeder /ˈfi:də(r)/n.1 chi mangia, si ciba, si nutre, ecc.: noisy feeder, persona che mangia rumorosamente; plankton feeder, animale che si nutre di plancton2 chi alimenta; chi nutre, ecc.3 (mecc.) alimentatore; (sistema di) alimentazione: (autom.) petrol feeder, alimentazione della benzina ( il sistema)5 poppatoio; biberon11 (geol.) filone; vena13 (tipogr.) mettifoglio● (geol.) feeder beach, spiaggia di ripascimento.* * *['fiːdə(r)]1) (person, animal)to be a good, slow feeder — mangiare molto, lentamente
2) (anche feeder bib) BE biberon m.3) (anche feeder road BE) raccordo m. (auto)stradale4) (anche feeder line) ferr. binario m. di raccordo5) (for printer, photocopier) alimentatore m.6) (anche feeder stream) geogr. affluente m. -
3 catenary
catenary /kəˈti:nərɪ/A a.(fis., tecn.) a catenariaB n.1 (fis.) catenaria2 (tecn.) catena di sospensione3 (ferr.) linea aerea di alimentazione● (ind. costr.) catenary bridge, ponte sospeso. -
4 airway
['eəweɪ]1) aer. (route) via f. aerea, aerovia f.2) (airline) compagnia f., linea f. aerea3) (ventilating passage) via f. d'aria, via f. di ventilazione4) anat. via f. respiratoria* * *noun (a regular course followed by aircraft.) via aerea* * *airway /ˈɛəweɪ/n.1 via aerea; aerovia2 (ind. min.) galleria di ventilazione4 (fisiol.) via respiratoria.* * *['eəweɪ]1) aer. (route) via f. aerea, aerovia f.2) (airline) compagnia f., linea f. aerea3) (ventilating passage) via f. d'aria, via f. di ventilazione4) anat. via f. respiratoria -
5 airline
['eəlaɪn] 1.1) aer. (company) compagnia f., linea f. aerea2) tecn. (source of air) tubo m. dell'aria, per l'aria2.modificatore aer. [company, pilot] di linea* * *noun ((a company that owns) a regular air transport service: Which airline are you travelling by?) compagnia aerea* * *['eəlaɪn] 1.1) aer. (company) compagnia f., linea f. aerea2) tecn. (source of air) tubo m. dell'aria, per l'aria2.modificatore aer. [company, pilot] di linea -
6 trolley
['trɒlɪ]1) BE (on wheels) carrello m.2) AE tram m.••to be off one's trolley — colloq. essere pazzo o fuori di testa
* * *['troli]1) (a type of small cart for carrying things etc: She quickly filled the trolley with groceries.) carretto2) ((also tea-trolley, (American) teacart) a small cart, usually consisting of two or three trays fixed on a frame, used for serving tea, food etc: She brought the tea in on a trolley.) carrello•* * *trolley /ˈtrɒlɪ/n.1 carretto (spec. ribaltabile); carrettino a mano; carrello ( da supermercato, aeroporto, ecc.): shopping trolley, carrello per la spesa; tea trolley, carrello per il tè; DIALOGO → - At the airport- I'll get a trolley for these bags, prendo un carrello per quelle borse3 (ferr.) carrello di servizio8 ► trolleybus● trolley line, linea filoviaria; filovia; ( USA, anche) linea tranviaria, tranvia □ trolley pole, asta di presa ( di corrente) □ trolley table, carrello portavivande □ trolley wheel, rotella di presa □ trolley wire, linea di contatto aerea □ (scherz., ingl.) to be off one's trolley, essere matto (o svitato, sbarellato, sbiellato) □ (fig. USA) to slip one's trolley, dare (fuori) di matto; uscire di testa; fare una scenata.* * *['trɒlɪ]1) BE (on wheels) carrello m.2) AE tram m.••to be off one's trolley — colloq. essere pazzo o fuori di testa
-
7 ♦ over
♦ over (1) /ˈəʊvə(r)/avv.1 al di sopra; di sopra; di là; oltre: Can you jump over?, sei capace di saltare di là?; to lean over, sporgersi ( al di sopra)2 completamente; del tutto; da cima a fondo; da capo a piedi: The table was covered ( all) over with paint, la tavola era tutta coperta di vernice; I've read the book over, ho letto il libro da cima a fondo3 (a. pred.) rimasto; avanzato: Is there any bread [money] over?, è avanzato del pane [del denaro]?4 (a. pred.) finito; terminato; passato; sfumato: The lesson is over, la lezione è finita; The rain will soon be over, la pioggia cesserà ben presto; The danger is over, il pericolo è passato (o sfumato)6 (in qualche loc., è idiom.; per es.:) I'm going over to America, vado in America; My children were over at Easter, i figli mi sono venuti a trovare per Pasqua; Nothing was left over, non è avanzato (o non è rimasto) nulla; ( a scuola) ( Your) time (is) over!, tempo scaduto!; consegnare (i compiti)!7 (nei verbi frasali, è idiom.; per es.:) to boil over, traboccare; to do st. over, rifare qc.; fare qc. daccapo; to fall over, rovesciarsi, ecc. (► to boil, to do, to fall, ecc.)8 ( nelle comunicazioni radio, ecc.) passo: Over to you, Jack!, passo a te, Jack!; over and out, passo e chiudo● over and above, in aggiunta; per sovrappiù; per soprammercato; senza calcolare, senza tener conto di □ ( basket) over-and-back, passaggio dietro la schiena □ over and done with, proprio finito; completamente finito; chiuso □ over and over, più volte; ripetutamente; sempre di nuovo: The orator was interrupted over and over, l'oratore è stato interrotto più volte □ over and over again, mille volte: I've told you that over and over again, te l'ho detto mille volte □ ( cucina, USA) egg over easy, uovo all'occhio di bue □ over there, laggiù □ all over ► all.♦ over (2) /ˈəʊvə(r)/prep.1 sopra; su: The branch hung over the roof, il ramo pendeva sopra il tetto; with one's hat over one's eyes, col cappello sugli occhi; to lay the cloth over the table, stendere la tovaglia sulla tavola; to build a bridge over the river, costruire un ponte sul fiume2 più di; oltre: over a hundred people, oltre cento persone; nothing over a hundred dollars, niente (o neanche un centesimo) più di cento dollari; He's over thirty, ha più di trent'anni3 attraverso; per tutto: over the whole country, per tutta la nazione; all over the world, in tutto il mondo4 durante; nel corso di; attraverso; per: We'll discuss it over our dinner, ne discuteremo durante il pranzo; over the centuries, nel corso dei secoli; attraverso i secoli; over a period of several years, per un periodo di molti anni; DIALOGO → - Wedding- They've been going out for well over a year now, escono insieme da oltre un anno ormai; What are you doing over Christmas?, che cosa fai per Natale?5 di là da; oltre: to jump over a fence, saltare di là da uno steccato; a city over the border, una città oltre il confine7 nei confronti di; rispetto a: Prices have gone up twenty per cent over last year, i prezzi sono aumentati del venti per cento rispetto all'anno scorso8 in fatto di; riguardo a: The firm is having difficulties over VAT, la ditta è in difficoltà in fatto di IVA9 per la questione (o sul problema) di: Workers are on strike over pension reform, i lavoratori sono in sciopero per la questione della riforma pensionistica● over-the-counter, ( di medicinale) da banco; (fin.: di titolo, ecc.) non trattato in una borsa ufficiale; del mercato ristretto □ (fin.) over-the-counter market, terzo mercato, mercato ristretto, fuoriborsa; mercatino (fam.) □ (fam. USA) over one's head, al di sopra del proprio comprendonio (fam., scherz.); incomprensibile □ over head and ears, fin sopra i capelli: to be in debt over head and ears, esser indebitato fin sopra i capelli □ over one's ears, sopra le orecchie; ( anche) alle tempie: He's getting grey over his ears, sta facendo i capelli grigi alle tempie □ (fig.) over sb. 's head, sulla testa di q. ( scavalcandolo nella gerarchia) □ ( slang USA) over the hill, troppo in là con gli anni, troppo vecchio; ( di un prigioniero) evaso; ( anche) che ha disertato □ ( nelle corse) to be over the line, aver tagliato il traguardo □ ( rugby) over the line, oltre la linea di meta: to take the ball over the line, portare la palla oltre la linea di meta □ over the phone, al telefono; ( anche) per (mezzo del) telefono: speaking over the phone, parlando al telefono; to take orders over the phone, ricevere (o accettare) ordinazioni per telefono; DIALOGO → - Changing booking online- Why don't you give the airline a ring and change your flight over the phone?, perché non chiami la compagnia aerea e cambi il volo al telefono? □ over the road, di là della strada; (fig.) vicino, a pochi passi □ (trasp.) over-the-road, su strada; su gomma □ ( sport fam.) over the sticks, a ostacoli: Racing today over the sticks at Plumpton, oggi corse a ostacoli a Plumpton □ (fam.) over the top, (agg.) eccessivo, esagerato; (avv.) troppo: That's O.T.T.!, questo è troppo! □ (fam. USA) over-the-transom, non richiesto, inviato senza richiesta □ all over ► all □ to climb over a wall, scavalcare un muro ( arrampicandosi) □ to fall over an obstacle, cadere inciampando in un ostacolo □ to help sb. over a road, aiutare q. ad attraversare una strada □ the house over the way, la casa dall'altra parte della strada; la casa di fronte □ to preside over a meeting, presiedere una riunione □ to sit over the fire, starsene seduto vicino al fuoco □ (prov.) Over shoes, over boots, quando si è in ballo bisogna ballare.over (3) /ˈəʊvə(r)/n. -
8 ♦ route
♦ route /ru:t/n.1 itinerario; percorso; strada ( anche fig.); linea ( di mezzo pubblico di trasporto): Which route did you take?, che strada hai preso?; the route to success, la strada del successo; ( di una casa, ecc.) to be on a bus route, essere servito dall'autobus; an indirect route, un percorso non diretto (o tortuoso); a scenic route, una strada panoramica4 (comm.) itinerario di vendita; giro6 ( USA) giro di consegne; giro di postino (o di poliziotto): a paper route, un giro di consegne di giornali a domicilio● (autom.) route chart (o route map), carta stradale □ (mil.) route march, marcia d'addestramento □ (autom.) route markers, segnaletica orizzontale □ (ind. costr.) route survey, rilievo del tracciato ( d'una strada, ecc.) □ en route, in cammino; in viaggio.(to) route /ru:t/v. t.inoltrare, spedire ( merci, documenti, ecc.): All trains were routed via York, tutti i treni sono stati deviati via York. -
9 ♦ surface
♦ surface /ˈsɜ:fɪs/A n.1 (geom.) superficie; faccia: The surface of the lake was quite smooth, la superficie del lago era calmissima; the six surfaces of a die, le sei facce di un dado; on the surface, in superficie; below the surface, sotto la superficie; a level surface, una superficie piana2 (fig.) apparenza; aspetto esteriore; esteriorità: He only looks at the surface of things, si ferma all'aspetto esteriore delle cose5 (mecc.) superficie; piano: bearing surface, superficie portante; sliding surface, piano di scorrimento7 (naut.) superficie del mareB a. attr.1 superficiale; di superficie: a surface wound, una ferita superficiale; (mecc. dei fluidi) surface tension, tensione superficiale2 (fig.) superficiale; apparente; a fior di pelle (fig.): a surface judgement, un giudizio superficiale; surface kindness, gentilezza a fior di pelle● (chim.: di un detergente, ecc.) surface-active, tensioattivo (agg.) □ surface-active agent, tensioattivo (sost.) □ (chim.) surface-activity, tensioattività □ (meteor.) surface chart, carta al suolo □ (naut.) surface craft, naviglio di superficie □ ( nuoto) surface dive, tuffo in superficie □ ( USA) surface-effect ship, veicolo su cuscino d'aria (cfr. ingl. hovercraft) □ ( cucina) surface element, piastra ( dei fornelli) □ (edil.) surface finish, rifinitura di superfici □ (mecc.) surface gauge, truschino □ (mecc.) surface grinder, rettificatrice per piani □ surface mail, posta normale ( non aerea) □ surface man, (ferr.) operaio addetto alla manutenzione della linea; (ind. min.) minatore che lavora in superficie □ surface mine, miniera a cielo aperto □ (elettron.) surface noise, rumore di superficie (o della puntina) □ (mecc.) surface plate, piatto (o piano) di riscontro □ (naut.) surface speed, velocità in emersione ( di un sottomarino) □ (ling.) surface structure, struttura superficiale □ ( di missile) surface-to-air, terra-aria □ ( di missile) surface-to-surface, terra-terra □ ( USA) surface transportation system, rete dei trasporti di superficie □ surface water, acqua superficiale; acqua piovana □ (mil.) surface zero, punto zero ( di un'esplosione atomica) □ (fig.) below the surface, al fondo: One never gets below the surface with him, non si può mai andare al fondo delle cose con lui □ (naut.) to break surface, affiorare, venire a galla ( di sommergibile) □ (fig.) on the surface, in apparenza □ ( di un pesce, un sommergibile, ecc.) to rise to the surface, venire a galla; affiorare; emergere.(to) surface /ˈsɜ:fɪs/A v. t.B v. i.1 (naut.) venire a galla; affiorare; emergere2 (fam. scherz.) alzarsi da letto; levarsi; comparire3 (fig. fam.) venire a galla. -
10 airline **** air·line n
См. также в других словарях:
Linea Aerea Amaszonas — Línea Aérea Amaszonas IATA Code: Z8 ICAO Code: AZN … Deutsch Wikipedia
Línea Aérea Amaszonas — IATA Code: Z8 … Deutsch Wikipedia
Línea Aérea Amaszonas — Codes AITA OACIL Indicatif d appel Z8 AZN AMASZONAS Repères historiques Date de création 2005 Généralités Basée à Aéroport Teniente Jorge … Wikipédia en Français
Línea Aérea Carguera de Colombia — Línea Aérea de Colombia S.A., también conocida como LANCO es una compañía aérea de carga con sede en Bogotá, Colombia. Su base principal es el Aeropuerto Internacional El Dorado. Es una filial de LAN Cargo, del grupo LAN. Contenido 1 Destinos 2… … Wikipedia Español
Línea Aérea IAACA — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Línea Aérea de Entre Ríos — LAER (Línea Aérea de Entre Ríos) Nueva imagen comercial de la aerolínea. IATA 2L … Wikipedia Español
Línea Aérea Nacional — LAN Airlines … Deutsch Wikipedia
Línea aérea — «Aerolínea» redirige aquí. Para la empresa argentina, véase Aerolíneas Argentinas Líneas aéreas, o aerolíneas, son aquellas organizaciones que se dedican al transporte de pasajeros o carga, y, en algunos casos, animales, por avión. El mundo de… … Enciclopedia Universal
Janet (línea aérea) — El Janet 737 200 despegando desde el Aeropuerto Internacional de McCarran en Las Vegas. Janet es el nombre en clave que se utiliza para una pequeña flota de aviones Boeing 737 operado por el contratista de defensa EG G. Actualmente sus aviones… … Wikipedia Español
CATA Línea Aérea — Infobox Airline airline = CATA Línea Aérea logo = logo size = 300 fleet size = 1 destinations = IATA = ICAO = CTZ callsign = CATA parent = Grupo Pesquera ICS Argentina company slogan = founded = 1986 headquarters = Buenos Aires, Argentina key… … Wikipedia
LAI - Línea Aérea IAACA — Infobox Airline airline = Línea Aérea IAACA logo size = px fleet size = 2 destinations = N/A IATA = KG ICAO = BNX callsign = AIR BARINAS parent = company slogan = founded = 1995 headquarters = Barinas, Barinas, Venezuela key people = Arnaldo… … Wikipedia