-
1 lâfı mı olur?
о чём речь?, каки́е мо́гут быть разгово́ры? -
2 lâf
1) сло́во; речьlâfı ağzında bırakmak — прерва́ть чью-л. речь на полусло́ве
lâfı ağzında kalmak — оста́ться невы́сказанными - о слова́х
lâfı ağzına tıkamak — заткну́ть рот кому, не дать возмо́жности вы́сказаться
lâf altında kalmamak — не оста́ться в долгу́; отбри́ть
lâftan anlamak — из слов уясни́ть / поня́ть
lâf anlamaz — а) несообрази́тельный, непоня́тливый; глу́пый; б) упря́мый, непода́тливый
lâf anlatmak — разъясни́ть, втолкова́ть
lâf atmak — нагова́ривать на кого
lâfı geçmek — а) де́йствовать, име́ть си́лу - о чьём-л. сло́ве; б) вести́ речь о ком-чём
lâfını etmek — вести́ речь о ком-чём
lâf kalabalığı — пустосло́вие, набо́р нену́жных / пусты́х слов
lâfta kalmak — не осуществля́ться, остава́ться разгово́рами
lâfını kesmek — прерва́ть чью-л. речь
lâfı kısa kesmek — кра́тко сказа́ть / изложи́ть
lâf oturtmak — неожи́данно и к ме́сту сказа́ть своё ве́ское сло́во
lâfı sulandırmak — вставля́ть в речь нену́жные сло́ва
lâfını şaşırmak — потеря́ть нить разгово́ра, не знать, что сказа́ть
lâfı yabana atmamak — придава́ть значе́ние слова́м
2) разгово́р, бесе́даlâf açmak — завести́ разгово́р; заговори́ть о ком-чём
lâf aramızda — ме́жду на́ми [говоря́]
lâfı bağlamak — положи́ть коне́ц разгово́ру
lâfını bilmek — говори́ть по существу́, тща́тельно подбира́я слова́
lâfa boğmak — преврати́ть в пусты́е / нену́жные разгово́ры
lâf çıkarmak — а) сообща́ть но́вость; б) пусти́ть спле́тню
lâf çıkmak — появи́ться - о слу́хах, спле́тнях
lâfa dalmak — вести́ до́лгую бесе́ду
lâfı değiştirmek — перемени́ть те́му разгово́ра
lâfı kıçından dinlemek / anlamak — слу́шать без внима́ния, не ула́вливая су́ти разгово́ра
lâfa karışmak — вмеша́ться в разгово́р
lâf lâfı açar — одна́ те́ма ведёт к друго́й
lâf taşımak — занима́ться спле́тнями
lâfa tutmak — отвлека́ть разгово́рами от чего
lâfı uzatmak — продолжа́ть разгово́р ( переведя его в другое русло)
lâf yakıştırmak — вы́сказаться, вы́сказать своё мне́ние ( по теме разговора)
lâf yetiştirmek — [пыта́ться] полемизи́ровать с говоря́щим
••- lâfınızı balla kestim
- lâf ola beri gele!
- lâfı mı olur?
- lâf olmasın diye
- onu lâf olsun diye soyledim
- lâf söyledi bal kabağı!
- lâf yok! -
3 iki
два дво́йка (ж)* * *1.ikimiz — дво́е из нас
2.ikisi de — они́ о́ба
дво́йка ( цифра)3.со словами, оканчивающимися на -lı, -lık дву(х), обою́до-, двоя́ко-iki aylık — двухме́сячный
iki kanatlı kapı — двуство́рчатая дверь
iki kişilik — двухме́стный
iki partili sistem — двухпарти́йная систе́ма
iki taraflı trafik — двусторо́ннее движе́ние
iki taraflı kılıç — обоюдоо́стрый меч
iki taraflı sorgu — перекрёстный допро́с
••iki çıplak bir hamamda yakışır — посл. двум го́лым подходя́ще быть то́лько в ба́не ( двое бедняков не составят счастливую пару)
iki gönül bir olunca samanlık seyran olur — посл. с ми́лым рай и в шалаше́
iki karpuz bir koltuğa sığmaz — посл. нельзя́ выполня́ть одновреме́нно два де́ла
iki aslan bir posta yatmaz — посл. два медве́дя в одно́й берло́ге не зиму́ют
iki dinle bir söyle — посл. сло́во - серебро́, молча́ние - зо́лото
iki kaptan bir gemiyi batırır — посл. два капита́на на корабле́ пото́пят кора́бль
- iki arada bir derede kalmakiki tavşan birden avlanmaz — посл. за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь
- iki ateş arasında kalmak
- iki ayağı bir pabuca sokmak
- iki de bir
- iki cami arasında kalmış beynamaz
- iki çift lâf etmek
- iki çift söz etmek
- iki dirhem bir çekirdek
- iki eli böğründe kalmak
- iki eli kanda olsa...
- iki eli yakasında olmak
- iki gözü iki çeşme ağlamak
- iki kat olmak
- iki kere iki dört eder
- iki lâfı getirememek
- iki sözü bir araya getirememek
- iki paralık etmek
- iki zahmetten biri
- iki sıfır lâf etmek
- iki sıfır lâf konuşmak
- iki tek atmak
- iki ucunu bir araya getirememek
- bir sözünü iki etmemek
См. также в других словарях:
lafı mı olur? — 1) şimdi onun sırası değil, daha önemli konular var anlamında kullanılan bir söz 2) bir iş yapmak için seve seve zahmete girerim anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
laf — is., Far. lāf 1) Söz, lakırtı Ben lafımı bitirmeden o atıldı. 2) Sonuçsuz, yararı olmayan söz Onun söyledikleri laftan ibaret. 3) Konuşma 4) Konu, mevzu, bahis Lafı değiştirdi. 5) ünl. Öyle şey olamaz, bu sözün hiçbir değeri yok anlamlarında… … Çağatay Osmanlı Sözlük
Liste von Kanal-D-Sendungen — Die Liste von Kanal D Sendungen ist eine unvollständige Zusammenstellung laufender und eingestellter Formate des türkischen Privatfernsehsenders Kanal D. (Stand: März 2011) Inhaltsverzeichnis 1 Sendungen im Programm 1.1 Eigenproduktion 1.2… … Deutsch Wikipedia
iki — is. 1) Birden sonra gelen sayının adı 2) Bu sayıyı gösteren 2, II rakamlarının adı 3) sf. Birden bir artık Bir sokak başında kavga eden iki çocuğu ayırdı. H. Taner Birleşik Sözler iki anlamlı iki ayaklı iki başlı iki bir ikibuçukluk … Çağatay Osmanlı Sözlük