-
21 پارو
kürek -
22 پارو زدن
kürek çekmek -
23 rubinetto
mrubinetto a comando a disstanza
—FRA robinet m à commande à distanceDEU Ventil n, stangenbetätigtesITA rubinetto m a comando a disstanzaPLN zawór m spłukiwaczaRUS кран m с дистанционным управлениемсм. поз. 1920 наrubinetto d'arresto del riscaldatore d'acqua del lavabo
—FRA robinet m d’arrêt du réchauffeur d’eau de lavaboDEU Absperrventil nITA rubinetto m d'arresto del riscaldatore d'acqua del lavaboPLN zawór m podgrzewaczaRUS кран m, запорныйсм. поз. 2374 наrubinetto d'arresto, rubinetto di testata
—FRA robinet m d’arrêtDEU Luftabsperrhahn mENG cut-off cockITA rubinetto m d'arresto, rubinetto m di testataPLN kurek m końcowyRUS кран m, концевойсм. поз. 623 на,
,
,
,
—FRA robinet m d’arrêt de combustibleENG fuel stop cockITA rubinetto m del combustibilePLN zawór m przewodu paliwaRUS кран m, топливныйсм. поз. 2410 наFRA robinet m d’isolement du combustibleDEU Ölabsperrhahn mITA rubinetto m del combustibilePLN kurek m odcinający paliwoRUS кран m, топливныйсм. поз. 2486 наrubinetto dell'acqua calda,
—FRA robinet m d’eau chaudeDEU Hahn m für HeißwasserENG hot-water tapITA rubinetto m dell'acqua calda,PLN kurek m gorącej wodyRUS кран m для горячей водысм. поз. 1822 на—FRA robinet m de commandeDEU Führerbremsventil mENG control valveITA rubinetto m di comandoPLN zawór m maszynistyRUS кран m машинистасм. поз. 740 наrubinetto di comando a due vie
—FRA robinet m de commande à 2 départsDEU Absperrschieber m mit MittelstellungITA rubinetto m di comando a due viePLN kurek m regulujący podwójnyRUS кран m, двухходовойсм. поз. 2219 наrubinetto di comando ad una via
—FRA robinet m de commande à 1 départDEU Absperrschieber m, einfacherITA rubinetto m di comando ad una viaPLN kurek m regulujący pojedynczyRUS кран m, одноходовойсм. поз. 2221 наrubinetto di riempimento e di scarico
—FRA robinet m de remplissage et de vidangeITA rubinetto m di riempimento e di scaricoPLN zawór m napełniania i opróżnianiaRUS кран m для наполнения и спуска водысм. поз. 2394 наrubinetto di scarico dell'acqua di condensa
—FRA robinet m de vidange d’eau de condensationDEU Entleerungshahn m für KondensatITA rubinetto m di scarico dell'acqua di condensaPLN kurek m spustowy skroplinRUS кран m для спуска конденсатасм. поз. 2380 наrubinetto di svuotamento del collettore
—FRA robinet m de vidange du collecteurDEU Entleerungshahn m für AuffangbehälterITA rubinetto m di svuotamento del collettorePLN zawór m spustowy zbieralnikaRUS кран m для спуска воды из водосборникасм. поз. 2366 на—FRA robinet m d’extrémité de conduiteDEU Dampfabsperrhahn mITA rubinetto m di testataPLN kurek m końcowyRUS кран m паровой магистрали, концевойсм. поз. 2203 на,
rubinetto di testata della condotta a maschio sferico
—FRA robinet m d’extrémité de conduite à joint sphériqueDEU Dampfabsperrhahn m mit KugelschieberITA rubinetto m di testata della condotta a maschio sfericoRUS кран m магистрального паропровода, концевойсм. поз. 2274 на—FRA robinet m d’isolementDEU Absperrhahn mENG isolating valveITA rubinetto m d'isolamentoPLN kurek m wyłączającyRUS кран m, разобщительныйсм. поз. 633 на,
,
,
,
FRA robinet m d’isolementDEU Ablaßhahn R3/4" mENG isolating cockITA rubinetto m d'isolamentoPLN kurek m spustowyRUS кран m, спускнойсм. поз. 692 на—FRA robinet m d’urgenceDEU Notbremshahn mENG emergency valveITA rubinetto m d'urgenzaPLN kurek m nagłego hamowaniaRUS стоп-кран mсм. поз. 642 на,
,
,
-
24 kran
сущ.• кран* * *, kurek, zawór кран (арматура)hamulec bezpieczeństwa, hamulec awaryjny кран (стоп-кран)dźwig, żuraw кран (подъёмник)* * *♂, Р. \kranu кран+* * *м, Р kranuSyn: -
25 odciągnąć
odciągn|ąć\odciągnąćięty сов. 1. оттянуть;\odciągnąć od drzwi оттащить от двери; \odciągnąć kurek взвести курок; \odciągnąć odjazd оттянуть отъезд;
2. отвести; отвлечь;\odciągnąć od zamiaru отговорить от намерения; \odciągnąć uwagę отвлечь внимание; \odciągnąć od palenia отучить от курения;
3. откачать; отсосать;\odciągnąć śmietankę z mleka снять сливки с молока, обезжирить молоко+2. odwieść
* * *odciągnięty сов.1) оттяну́тьodciągnąć od drzwi — оттащи́ть от две́ри
odciągnąć kurek — взвести́ куро́к
odciągnąć odjazd — оттяну́ть отъе́зд
2) отвести́; отвле́чьodciągnąć od zamiaru — отговори́ть от наме́рения
odciągnąć uwagę — отвле́чь внима́ние
odciągnąć od palenia — отучи́ть от куре́ния
3) откача́ть; отсоса́тьodciągnąć śmietankę z mleka — снять сли́вки с молока́, обезжи́рить молоко́
Syn:odwieść 2) -
26 odwieść
глаг.• отвести• отговаривать• отговорить• отсоветовать• разубедить* * *odwi|eść\odwieśćodę, \odwieśćedzie, \odwieśćódł, \odwieśćodła, \odwieśćedli, \odwieśćedziony сов. 1. отвести, увести;2. od czego (namówić do zaniechania) отговорить от чего, отсоветовать что; ● \odwieść kurek взвести курок+1. odciągnąć
* * *odwiodę, odwiedzie, odwiódł, odwiodła, odwiedli, odwiedziony сов.1) отвести́, увести́•Syn:odciągnąć 1) -
27 spust
сущ.• выпуск• гашетка• курок* * *♂, Р. \spustu 1. спусковой крючок; гашетка ž;2. задвижка ž. засов; 3. фото спусковая кнопка; 4. лес. лесоспуск; 5. тех. выпуск;\spust wytopu выпуск плавки; ● zamknąć na dwa (trzy) \spusty наглухо запереть;
ma (dobry) \spust разг. у него волчий аппетит+1. cyngiel, kurek 2. rygiel
* * *м, P spustu1) спусково́й крючо́к; гаше́тка ż2) задви́жка ż, засо́в3) фото спускова́я кно́пка4) лес. лесоспу́ск5) тех. вы́пускspust wytopu — вы́пуск пла́вки
•- zamknąć na trzy spusty
- ma spust
- dobry spustSyn: -
28 zakręcić
глаг.• завить• закрутить* * *zakręc|ić\zakręcićę, \zakręcićony сов. 1. завернуть;\zakręcić kurek завернуть кран; \zakręcić gaz, wodę завернуть (закрыть) газ, воду; \zakręcić w lewo, w prawo завернуть (свернуть, повернуть) влево, вправо;
2. (włosy itp.) завить;3. закрутить, завертеть;\zakręcić rączką закрутить ручку; \zakręcić głową завертеть головой;
● \zakręcić w głowie komuś вскружить голову кому-л.* * *zakręcę, zakręcony сов.1) заверну́тьzakręcić kurek — заверну́ть кран
zakręcić gaz, wodę — заверну́ть (закры́ть) газ, во́ду
zakręcić w lewo, w prawo — заверну́ть (сверну́ть, поверну́ть) вле́во, впра́во
2) (włosy itp.) зави́ть3) закрути́ть, заверте́тьzakręcić rączką — закрути́ть ру́чку
zakręcić głową — заверте́ть голово́й
• -
29 akıntı
1) тече́ние, пото́кdeniz akıntısı — морско́е тече́ние
dip akıntısı — глуби́нное тече́ние
hava akıntısı — возду́шное тече́ние, пото́к во́здуха
2) течьmusluğun akıntısı — течь кра́на
3) накло́н; склон, скат••- akıntıya kürek çekmek -
30 çift
па́ра (ж)* * *1.1) па́раbir çift ayakkabı — па́ра о́буви
bir çift çizme — па́ра сапо́г
2) супру́жеская па́ра, чета́3) щи́пчики, пинце́тkuyumcu çifti — ювели́рные щи́пчики
saatçi çifti — пинце́т часовщика́
4) па́ра (два вола или две лошади, запряжённых вместе, используемые в земельных работах)çift koşmak — впряга́ть в плуг па́ру воло́в
çifte koşmak — впряга́ть в па́ру друго́е живо́тное (напр. быка, который не используется в земельных работах)
5) землепа́шествоçifti bozmak — отказа́ться от землепа́шества
çifte gitmek — вы́ехать на па́хоту
2.çift sürmek — паха́ть
1) па́рныйçift kürek çekme — па́рная гре́бля
2) чётныйçift sayılar — чётные чи́сла
çift mi tek mi? — чёт и́ли не́чет?
3) двойно́й, сдво́енный, спа́ренныйçift dip — двойно́е дно
•• -
31 haybe
-
32 kemik
ко́сточка (ж) ко́сть (ж)* * *1. озвонч. -ğialın kemiği — ло́бная кость
eğe kemiği — ребро́
kol kemiği — плечева́я кость
2. озвонч. -ğikürek kemiği — анат. лопа́тка
костяно́йkemik tarak — костяно́й гре́бень
kemik atmak — заткну́ть кому-л. гло́тку, бро́сить кому-л. кость
kemiğe kadar — до са́мых косте́й
kemiklerini kırmak — ко́сти пересчита́ть кому; изби́ть
kemikleri sayılmak — быть о́чень худы́м
kemik yalayıcı — блюдоли́з, подхали́м
-
33 kilit
ключево́й* * *озвонч. -di1) замо́кkilit altında — под замко́м, взаперти́
kilit dili — язычо́к замка́
kilit vurmak — запере́ть на замо́к; пове́сить замо́к
asma kilit — вися́чий замо́к
frenk kilidi — англи́йский замо́к
şifreli kilit — замо́к с секре́том
2) перен. ключева́я пози́ция; ключ (к чему-л.)kilit noktası — ключево́й пункт, ключева́я пози́ция
••- kürek olmak -
34 mahküm
заключённый* * *1.idam mahkümü — приговорённый к сме́ртной ка́зни
2.kürek mahkümü — каторжа́нин, ка́торжник
1) принуждённый, вы́нужденный (что-л. делать)ben burada oturmaya mahkümüm — я вы́нужден сиде́ть здесь
2) обречённый, безнадёжный ( о больном)mahküm etmek — осужда́ть, пригова́ривать к чему
süresiz hapse mahküm etmek — а) приговори́ть к пожи́зненному заключе́нию; б) осужда́ть, обрека́ть на что
açlıktan ölmeğe mahküm etmek — обре́чь на голо́дную смерть
mahküm olmak — а) быть осуждённым, быть приговорённым; б) быть обречённым на что
-
35 kurka
сущ.• петух* * *kur|ka♀, мн. Р. \kurkaek 1. курочка;\kurka wodna зоол. водяная курочка, камышница;
2. лисичка (гриб)+2. pieprznik jadalny, lisiczka
* * *ж, мн Р kurek1) ку́рочкаkurka wodna — зоол. водяна́я ку́рочка, камы́шница
2) лиси́чка ( гриб)Syn:pieprznik jadalny, lisiczka 2) -
36 mahkûm
а1.осуждённый, приговорённый [по суду́]idam mahkûmu — приговорённый к сме́ртной ка́зни; сме́ртник
kürek mahkûmu — ка́торжанин, ка́торжник
2.akim kalmağa mahkûm — обречённый на неуда́чу
ben burada oturmaya mahkûmum — я вы́нужден сиде́ть здесь
2) обречённый, безнадёжный (о больном) -
37 beccuccio di deflusso dell'acqua (lavabo)
mFRA bec m verseur de lavaboDEU Wasserauslauf mITA beccuccio m di deflusso dell'acqua (lavabo)PLN kurek m spustowyRUS кран m умывальникасм. поз. 1909 на,
Dizionario Ferroviario Illustrato > beccuccio di deflusso dell'acqua (lavabo)
-
38 tappo
mFRA bouchon mDEU Verschlußstück nENG plugITA tappo mPLN korek mRUS крышка f, буксоваясм. поз. 156 на,
,
,
,
—FRA bouchon m de lavaboDEU Waschbeckenverschluß mENG wash-basin plugITA tappo m del lavaboPLN korek m umywalkiRUS пробка f чаши умывальникасм. поз. 1932 на—FRA bouchon m de protectionDEU Staubschutzschraube fITA tappo m di protezionePLN korek m ochronnyRUS уплотнение n, пылезащитноесм. поз. 431 наtappo di riempimento del collettore
—FRA bouchon m de remplissage du collecteurDEU Nachfüllstutzen mENG collector plugITA tappo m di riempimento del collettorePLN korek m wlewu zbieralnikaсм. поз. 2370 на—FRA bouchon m de vidangeDEU Entleerungsstopfen mENG drain plugITA tappo m di scaricoPLN kurek m spustowyRUS штуцер m, спускнойсм. поз. 676 на,
—FRA bouchon m de nettoyageDEU Reinigungsverschluß mENG drain plugITA tappo m di spurgoPLN korek m wyczystkiRUS пробка f для слива при очистке котласм. поз. 1664 на—FRA bouchon m d’obturation d’essieu creuxENG hollow axle plugITA tappo m otturatore di asse cavoPLN korek m osi drążonejRUS вкладыш m для полой осисм. поз. 135 на—FRA bouchon m d’airDEU Luftventil nENG air plugITA tappo m per l'ariaPLN zawór m powietrznyRUS клапан m, воздушныйсм. поз. 439 на -
39 بيل
bel; kürek -
40 خاک انداز
faraş; faraş, küçük kürek
См. также в других словарях:
kurek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. kurekrka {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} figurka drewniana lub metalowa przedstawiająca koguta, np. służąca za cel w zawodach strzeleckich, zamocowywana obrotowo na dachach… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kurek — Kurek: Jalu Kurek Kurek (Automobilhersteller) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
kürek — is., ği 1) Toprak, kömür vb.ni bir yerden bir yere alıp atmaya, taşımaya yarayan ve yayvan bir bölümü, buna bağlı uzun bir sapı bulunan araç Ölünün cesedi üstüne atılan birkaç kürek toprak gibi hatırası üzerine kapanan birkaç satır yazı! A. Ş.… … Çağatay Osmanlı Sözlük
kurek — m III, D. kurekrka, N. kurekrkiem; lm M. kurekrki 1. B.=D. «kogut, kogutek, kurczak» 2. «jakikolwiek przedmiot wyobrażający koguta, np. obnoszony po wsi w czasie obrzędu ludowego, służący jako cel do strzelania, umieszczany na dachu jako… … Słownik języka polskiego
kurek — Przykręcić kurek «zablokować, zastopować coś, znacznie coś ograniczyć»: Przez prawie czterdzieści lat żyjecie w rozrzedzonej atmosferze. Gdy czasami udało się wam zaczerpnąć w płuca trochę tlenu, zaraz przykręcano kurek i znowu zapadaliście w… … Słownik frazeologiczny
Kurek — Übername zu poln. kurek »junger Hahn« … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Kurek (Automobilhersteller) — Kurek GT6 (2008) Kurek ist ein aktueller deutscher Automobilhersteller aus dem Segment der Exoten. Der Elektronikspezialist Heinz Kurek (* 1938 in Warendorf) gründete 2004 das Unternehmen. Er selber wird oft von der Automobilindustrie beauftrag … Deutsch Wikipedia
Kurek (Auto) — Kurek ist eine aktuelle deutsche Automobilmarke aus dem Segment der Exoten. Gegründet wurde die Marke 2004 von Elektronikspezialist Heinz Kurek (* 1938 in Warendorf). Er selber wird oft von der Automobilindustrie beauftragt neue hochkomplexe… … Deutsch Wikipedia
kürek cezası — is., esk. Gemilerde kürek çekme yoluyla uygulanan ceza Bu on gün bana on senelik bir kürek cezası gibi geldi. Ö. Seyfettin … Çağatay Osmanlı Sözlük
KÜREK CEZASI — Tanzimattan önce ve yelkencilik devrinde işledikleri ağır cürümden dolayı harp gemilerinden kürek çekmek üzere gemi hizmetine verilen kimseler. Bu gibiler, gemilerde kürek çektikleri için bu tâbir meydana gelmiştir … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
kürek kürek — zf. Kürekler dolusu, pek çok … Çağatay Osmanlı Sözlük