-
21 Ortskundige
Orts·kun·di·ge(r)f(m) dekl wie adj person who knows his/her way around [or the place well] -
22 Ortskundiger
Orts·kun·di·ge(r)f(m) dekl wie adj person who knows his/her way around [or the place well] -
23 enkelt
1) оди́н (еди́нственный)2) отде́льный* * *plainly, simply* * *adj( kun en, eneste, mods dobbelt etc) single ( fx journey; a single window was lit; I want just a single (el. just one) banana);( usammensat) simple;[ bare en enkelt] just one;( af en række) an odd volume;[ enkelte] some, a few;[ enkelte bemærkninger] a few (stray) remarks;[ de enkelte dele] the component parts;[ den enkelte] the individual ( fx the rights of the individual);[ en enkelt gang] once in a while;[ enkelte gange] occasionally; on some occasions;[ hver enkelt gang] on each separate occasion;[ ved enkelte lejligheder] on certain occasions;[ i dette enkelte tilfælde] in this particular case. -
24 forsvundet
adj lost,( kun prædikativt) gone;( om en eftersøgt) the missing man (, person etc);[ i længst forsvundne dage] in days of long ago;[ en forsvundet verden] a lost world. -
25 først
numпе́рвыйden første — пе́рвое (число́)
* * *first, at first, initially* * *I. adj first;( førstnævnte af to) (the) former;( i orkester) principal ( fx he was principal clarinetist);[ den første den bedste] the first that comes along;[ en af de første dage] one of the next few days;[ i de første dage af maj] in the early days of May;[ de tre første dage] the first three days;[ noget af det første han sagde] one of the first things he said;[ for det første] first(ly), in the first place; to begin with;[ med det første] soon, before long, shortly;( over brev) 1 May, 1st May,(især am) May 1(st);( i tekst) on the first of May, on May (the) 1(st);( som festdag) May Day;II. adv first ( fx he first asked my name, then he...);( i begyndelsen) at first ( fx at first it seemed rather easy, but it was not long before I saw I was mistaken);( ikke før) not until,T not till ( fx he did not come till 5 o'clock; not until two days after did she see him again),( kun om det fortidige) only ( fx he came only yesterday);[ bliver han først vred er han] once he gets angry he is;[ først da](adv) not till then, only then,(conj) only when;[ da det først gik op for ham at] once he realized that;[ først for en halv time siden] only half an hour ago;[ fra først af] at first, from the first, originally;[ fra først til sidst] from first to last;[ først og fremmest] first of all, first and foremost,F primarily;[ gå først](dvs forrest) go first, lead (the way);[ først i maj] early in May,( ikke før) not till May;[ først i tyverne (, trediverne etc)] early in the twenties (, thirties etc);( om person) in his (, her) early twenties (, thirties etc);[ først lige] only just;[ først nu] only now, not until now, now at last;[ når først] once ( fx once he gets angry he is...);[ først om et halvt år] not for six months;[ først på året] early in the year;[ først på foråret] in early spring;[ først på måneden] in the beginning of the month. -
26 glad
ра́достный, весёлый, дово́льныйvǽre glad for nóget [nógen] — ра́доваться чему́-л.; люби́ть кого́-л.
* * *cheery, enamoured, gay, glad, good, gratified, happy, jolly, sunny* * *adj happy,(kun efter vb) glad ( fx he is (, was, seemed) glad);( stærkere) delighted;( munter) cheerful;[ du kan sagtens være glad!] lucky chap!( person(er)) be fond of ( fx children), like;( ting) be pleased with ( fx his work, what he has done, a new dress(, house)), like;[ være glad for sig selv] be pleased with oneself;[ være glad for (el. ved) ( noget der er sket)] be glad of (el. about) (fx his success), be pleased about ( fx the way he received me);[ være glad for (el. ved) at] be glad to (, that) ( fx to see him; that he has come), be pleased to (, at -ing, that);[ være glad ved (el. over) noget]( også) be glad about something;[ jeg er ikke rigtig glad ved] I am not quite happy about ( fx that cough of yours);[æd, drik og vær glad] eat, drink and be merry. -
27 ret
correct, course, court, dish, enough, erect, law court, power, pretty, quite, rather, right, right of way* * *I. (en -ter)( mad) dish,( del af et større måltid) course ( fx the first (, second) course);[ dagens ret]( på restaurant) today's special;[ tre retter mad] three courses;[ en middag med seks retter] a six-course dinner;(se også tage (for sig)).II. (en -ter)(mods uret) right;( rettighed) right, privilege;( retfærdighed) justice;( lovgivning, jura) law;( retspleje) (administration of) justice;( domstol) court (of justice), law court;( dommersæde) Bench;( retslokale) court (room);[ lov og ret], se lov;[ med vb:][ få ret](dvs vise sig at have ret) prove right, be right after all;(fx i diskussion) carry one's point;[ få sin ret] come into one's own;[ give ham ret] agree with him ( i at that), admit that he is right;[ give ham ret i hans betragtning] admit that he is right,F admit the justice of his view;[ give ret til] give the right to, entitle (somebody) to;[ kuponen giver ret til...] the coupon entitles you to...;[ hvis jeg gjorde dig din ret] if you had your deserts;(se også skel);[ gå rettens vej] take legal action, take the matter to court,T go to law;(se også ndf: i rette, til retten & gang: gå sin gang);[ have ret] be right;[ det har du ret i] you are right there;[ have ret til (at)] have a right to, be entitled to;[ skaffe sig sin ret] take the law into one's own hands;[ ret skal være ret] fair is fair,( om modstræbende ros) I (, we etc) must give the devil his due;[ med præp:][ efter dansk ret] in (el. according to) Danish law;[ for retten] in court, before the court;[ bringe sagen for retten] take the matter to court;( om sag) come on,( om person) stand trial;[ stille ham for retten] put him on trial;[ i retten] in court;[ gå i rette med en] remonstrate with somebody ( for about, over);[ være i sin gode ret] be (quite) within one's rights;[ med rette] rightly ( fx he rightly feared that it would be too late); justly, with justice;( fortjent) deservedly ( fx the school is very famous, and deservedly so);[ med rette eller urette] rightly or wrongly;[ med hvilken ret kommer De herind?] what right have you to come in here?[ gå til retten] go to law;(dvs få sin ret) come into one's own,( komme til fuld udfoldelse) do justice to oneself,( tage sig godt ud) show to the best advantage;( blive vant til forholdene) find one's feet, settle in;( blive tilfreds) be satisfied with conditions;( slå sig til ro) settle down;[ hjælpe en til rette] help somebody, lend somebody a (helping) hand;[ han er ikke nem at komme til rette med] he takes some handling; he is not easy to get on with;[ lægge til rette] arrange, organize,( forberede) prepare;[ sætte sig til rette] settle oneself;[ tage sig selv til rette] take the law into one's own hands;[ tale en til rette] make somebody listen to reason,T talk somebody round;[ vise en til rette] show somebody his way about, instruct somebody,T show somebody the ropes;(= dadle), se tilrettevise.III. (en)( retside) right side.IV. adj( lige) straight ( fx back, line);( rigtig) right ( fx road), proper ( fx everything in its proper place);( retmæssig) rightful ( fx heir, owner),( lovlig) lawful ( fx heir, owner);[ alle ret!](mil.) attention![ det er ikke mere end ret og rimeligt] it is only right and proper, it is only fair;[ det var ret!] well done! good![ det rette] the right thing;[ han har hjertet på rette sted] his heart is in the right place;[ strikke ret] knit plain;(se også II. vrang);[ i rette tid]( tidsnok) in time ( fx come in time),( til den rigtige tid) in due time ( fx arrive in due time);[ komme i rette tid til] come (el. be) in time for;[ et ord i rette tid] a word in season;[ på rette tid og sted] at the proper time and place;[ på rette vej] on the right road (el. track);[ ret vinkel] right angle;(se også køl).V. adv( lige) straight;( rigtig) rightly, correctly, properly;[ forstå mig ret] don't misunderstand me,T don't get me wrong;[ ret forude](mar) right ahead;[ deri gjorde du ret] you were right in doing that,T you did the right thing;[ om jeg husker ret] if I remember rightly; if my memory serves me right;[ om jeg kender ham ret] if I know him;[ ret nord] due north;[ slet og ret], se II. slet;[ ret som] just as;[ stå ret](mil.) stand at attention;( indtage retstilling) come to attention.VI. adv( temmelig) rather ( fx bad, brutal, easy, hot, long, nice, rude, tall, unlikely, unpleasant; rather good but not outstanding);( svagere) quite ( fx enjoyable, good, nice, pleased, rude, unpleasant, warm);(NB quite + absolut adj el. adv betyder " aldeles", fx quite impossible, quite right);( stærkere, T) pretty ( fx well, good, bad, sure, hopeless);F tolerably ( fx well, certain);(NB T ofte udtrykt ved tilføjelse af -ish, fx latish, reddish, soonish, tallish);[ ikke ret] not very ( fx far, good, many, much);( svagere: ofte uoversat:) not ( fx far, much);[ uden ret meget håb] without (very) much hope;[ ret så...] rather, quite ( fx complicated). -
28 røbe
betray, blurt, breathe, disclose, give away* * *vbF disclose ( fx a secret, one's identity, one's intentions, one's plans; the journalist refused to disclose his sources), divulge (fx the plans; one's fears; he had never divulged classifiedinformation to an unauthorized person),(kun neds) betray ( fx the conspiracy, a secret);( fortælle) give away ( fx the ending of a detective story, the secret, where he is hiding),T ( i negative, spørgende og betingende udtryk) let on (about) ( fxdon't let on that I told you (, where he is hiding, too much); why did you let on about the plan?);( afsløre ufrivilligt) give away,F betray ( fx his accent gave him away (el. betrayed him); betray one's ignorance);[ røbe sig] give oneself away,F betray oneself;( vise) show ( fx an interest in something, a taste for something),F display ( fx he displayed no sign of emotion), betray ( fx aninterest in something). -
29 skat
darling, dear, gem, honey, levy, love, pet, sweetheart, tax, treasure* * *I. (en -te)( kostbarhed) treasure;( skjulte kostbarheder) treasure ( fx a buried treasure), hoard;( forråd) store ( fx of learning);[ min skat!]( til person) darling! sweetheart! my dear!(især am) honey!II. (en -ter)( til staten) tax;( til lokale myndigheder, uden for Engl) local taxes,(i Engl, kun af fast ejendom) rates;( forbrugsskat) excise tax ( fx on tobacco, alcohol and petrol);( afgift) duty;( beskatning) taxation ( fx reduce (, increase) taxation);(især hist.: tribut) tribute ( fx they had to pay (a) tribute to the conqueror);[ skattens mønt] the tribute money;[ skatter og afgifter] taxes and dues;[ betale skat af] pay tax (, taxes) on;[ betale i skat] pay in tax ( fx pay $1,000 (, 30 per cent) in (income) tax);[ hvad betaler du i skat?] how much income tax do you pay?[ lægge skat på noget] put (el. lay) a tax (, duty) on something,F impose a tax (, duty) on something;[sætte en i skat for $1 000] assess somebody at $1,000. -
30 ulejlighed
imposition, inconvenience* * *(en) trouble,F inconvenience;[ det er spildt ulejlighed] it is a waste of time (and trouble), it is a waste of energy,T it is no use;(se også II. værd);[ med vb:][ gøre ulejlighed] give trouble,F cause inconvenience;[ gøre en ulejlighed] give somebody trouble,T put somebody out,F cause somebody inconvenience, inconvenience somebody;[ gøre sig ulejlighed] trouble,T put oneself out ( med at to);[ gør dig ingen ulejlighed!] don't trouble (el. bother) ( med at svare to answer);[ gør dig ingen ulejlighed for min skyld!] don't put yourself out for me![ gøre sig den ulejlighed at] take the trouble to,T put oneself out to;[ han har kun haft ulejlighed af det] he has had nothing but trouble out of it; he has got nothing for his pains;[ det har man for sin ulejlighed!] that's what you get for your trouble(el. pains)![ komme til ulejlighed] come at an unfortunate time,F come at an inopportune moment;[ jeg håber ikke jeg kommer til ulejlighed] I hope I am not intruding;[ være til ulejlighed] give trouble, be inconvenient,( om person) be in the way. -
31 འཕྲོད་པ་ཉེར་བརྒྱད་
['phrod pa nyer brgyad]28 astrological terms for harmony of influence in the destiny of a person (kun dga', dus dbyig, dul, skye rgu, gzhon, bya rog, rgyal mtshan, dpal be'u, rdo rje, tho ba, gdugs, grogs, yid, 'dod, 'gal me, rtsa ton, 'chi bdag, mda', grub, mdung, bdud rtsi, gtun shing, glang po, stag myos, zad pa, g.yo, brtan, 'phel) -
32 quloq
1. ear; earflap; earphone; handle, crank; tuning peg; first leaves (of cotton plant); hammer (of gun). quloqi yo’q heedless, disobedient. quloqim senda/quloq ber /quloq tishlash betrothal at infancy. quloq qashimay w/o pausing to think. quloq qimirlatmay w/o flinching. quloq qoq to hold one’s outspread hands next to one’s ears while praying. quloqiga ayt /quloqiga ayt(il)adigan gap words for one person’s ears only. u quloqidan kirib, bu quloqidan chiqdi in one ear and out the other. quloqiga kir to reach one’s ears. quloqiga gap kirmaydi stubborn, deaf; distracted. quloqiga etkaz to notify s.o. quloqiga et to hear of. quloqqa ol to listen to, to heed. quloqqa uril to be heard. quloqiga quy to teach, to instruct. quloqingga quyib ol Learn this like the back of your hand. quloqi ostida/quloqidan kun ko’rinadi thin as a rail (lit., ‘so thin you can see through his ears’). quloqdan quloqqa passed on (by word of mouth). quloqini pishit /chigit ikki quloq bo’ldi the cotton sprouts have opened their first leaves. og’zi quloqida smiling from ear to ear. quloqidan/quloqigacha dunyoga ko’m to bury up to one’s ears in wealth. quloqidan/quloqigacha qarzaga bot to be up to one’s ears in debt. quloqini burab qo’y to twist one’s ear. quloq miyani e or quloq miyani qoqib qo’liga ber to drive to distraction with noise or jabber 2. mouth of a branch canal; a measure of water passing through such a canal 3. (Russian) kulak. quloq qil to exile -
33 Heilkundige
-
34 Heilkundiger
-
35 Ortskundige
-
36 Ortskundiger
-
37 tegelijk
1 [op hetzelfde ogenblik] at the same time/moment2 [in dezelfde periode] together3 [samen met iemand/iets anders] also, as well ⇒ at the same time4 [tevens] also, as well ⇒ at the same time♦voorbeelden:laat slechts één persoon tegelijk binnen • let in only one (person) at a timeik kan niet op twee plaatsen tegelijk zijn • I cannot be in two places at oncejullie moeten tegelijk trekken • you must pull together/at the same timetegelijk met • at the same time asniet allemaal tegelijk • 〈 ironisch〉 one at a time please!met twee tegelijk • in pairs/twos, two by two3 als de timmerman komt, kun je tegelijk die kast laten repareren • when the carpenter comes, you can get that cupboard repaired as wellhij is dokter en tegelijk apotheker • he is a doctor as well as a pharmacist
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mamoru-kun ni Megami no Shukufuku o! — Mamoru kun ni Megami no Shukufuku wo! Logo from the anime series 護くんに女神の祝福を! Genre Romantic comedy … Wikipedia
Dojo kun — File:Dojokun.png Calligraphy by Masatoshi Nakayama Dojo kun For the Japanese cartoon character, see Domo kun. Dojo kun is a Japanese martial arts term literally meaning dojo (training hall) rules. They are generally posted at the entrance to… … Wikipedia
Futaba-Kun Change! — Infobox animanga/Header name = Futaba kun Change! caption = ja name = ふたば君チェンジ ja name trans = Futaba kun Chenji genre = Comedy, Action, Romance, EcchiInfobox animanga/Manga title = author = Hiroshi Aro publisher = flagicon|Japan Shueisha… … Wikipedia
Osomatsu-kun — DVD volume 18 cover, featuring Iyami. おそ松くん Genre … Wikipedia
Attila Kun — Attila Kun Spielerinformationen Geburtstag 9. März 1949 Geburtsort Oradea, Rumänien Größe 178 cm Position Stürmer … Deutsch Wikipedia
Yagami-kun's Family Affairs — Infobox animanga/Header name = Yagami kun s Family Affairs caption = Volumes 1 7 of the manga. ja name = 八神くんの家庭の事情 ja name trans = Yagami kun no Katei no Jijō genre = Romantic comedyInfobox animanga/Manga title = author = Kei Kusunoki publisher … Wikipedia
Watashitachi no Tamura-kun — concerns Yukisada Tamura s good friend, Shinichi Takaura and his younger half sister, Io Tamai. Io detests anything related to matters of love or affection and is very anti social. Seeing this, Shinichi attempts to rehabilitate his half sister in … Wikipedia
Lee Kun-hee — Infobox Celebrity image size = 150px name = Lee Kun hee birth date = Birth date and age|1942|1|9|mf=y birth place = Daegu, South Korea death date = death place = occupation = Chief executive officer salary = networth = profit $3.4 billion USD… … Wikipedia
Choi Yong-kun — This is a Korean name; the family name is Choi. Choi Yong kun Chosŏn gŭl 최용건 Hancha 崔庸健 … Wikipedia
Baito-kun — Infobox animanga/Header name = Baito kun caption = Volume 4 of the Baito kun manga. ja name = バイトくん ja name trans = genre = HumorInfobox animanga/Manga title = author = Hisaichi Ishii publisher = Futabasha publisher other = demographic = magazine … Wikipedia
Shoto-Niju-Kun — Funakoshi Gichin Funakoshi Gichin (jap. 船越義珍; * 1868; † 1957) ist der Begründer des modernen Karatedō. Aufgewachsen in Okinawa, gründete er das heute bekannte Karate im Shōtōkan und Shōtōkai Stil und brachte die bis dahin im geheimen trainierte… … Deutsch Wikipedia